BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

historical object; ancient object; relic historisches Objekt {n}; historischer Gegenstand {m}; historischer Schatz {m}; altes Stück {n} [hist.]

historical objects; ancient objects; relics historische Objekte {pl}; historische Gegenstände {pl}; historische Schätze {pl}; alte Stücke {pl}

cultural relic Kulturgegenstand {m}

a museum of railway relics ein Museum mit historischen Eisenbahnobjekten

art-historical; art historical kunsthistorisch {adj} [art]

art history museum kunsthistorisches Museum

antiquated; positively archaic museumsreif {adj} [ugs.] (altertümlich)

to belong in a museum museumsreif sein

to take sth. from sth. etw. aus etw. nehmen; hernehmen; einer Sache entnehmen {vt}

cash taken from a robbery Bargeld, das aus einem Raubüberfall stammt

The paintings were taken from a burglary at the Leeds City Museum. Die Gemälde stammen aus einem Einbruch in das städtische Museum in Leeds.

to repatriate sth. etw. ins Heimatland rückführen; nach Hause holen; zurückholen {vt}

repatriating ins Heimatland rückführend; nach Hause holend; zurückholend

repatriated ins Heimatland rückgeführt; nach Hause geholt; zurückgeholt

to repatriate the stolen museum pieces die gestohlenen Museumsstücke nach Hause holen/zurückholen

Foreign companies are permitted to repatriate their profits. Ausländische Firmen dürfen ihre Gewinne ins Mutterland rückführen.

to close [listen] schließen {vi} [listen]

closing [listen] schließend

closed [listen] geschlossen [listen]

he/she has/had closed er/sie ist/war geschlossen

The door closes automatically. Die Tür schließt automatisch.

The museum is closed now. Das Museum ist jetzt geschlossen.

on schedule; according to schedule termingerecht; wie geplant; pünklich [ugs.] {adv}

to be on schedule im Zeitplan sein

to be completed on schedule termingerecht fertiggestellt sein

The train is on schedule. Der Zug ist pünktlich.

The ship was on schedule. Das Schiff war pünktlich.

The museum will be opened on schedule. Das Museum wird wie geplant eröffnet werden.

to be scheduled / set / slated [Am.] for a specific time für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein {v}

The album is set for an early March release. Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.

is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week ... ist für nächste Woche vorgesehen

A visit to a museum is scheduled for Thursday. Für Donnerstag ist ein Museumsbesuch vorgesehen.

The election is slated for next Monday. Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.

This is not scheduled for this week. Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.

This work is scheduled for completion in 6 months. Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.

to glean sth. (from different sources) etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln {vt} [listen]

gleaning zusammentragend; sammelnd

gleaned zusammengetragen; gesammelt

to glean sth. (information) etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen [ugs.]; mitbekommen [ugs.] (Informationen)

From what I was able to glean, ... Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte, ...

company information gleaned from the Internet Firmendaten, die aus dem Internet zusammengetragen wurden

The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries. Das Museum zeigt Objekte, die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden.

They're leaving on Sunday - I managed to glean that much from them. Sie reisen am Sonntag ab - so viel konnte ich aus ihnen herausbekommen.

From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen, the telecast was pretty interesting. Soweit ich das mitbekommen habe, wenn es gerade keine Bildstörungen gab, war die Sendung ziemlich interessant.

← More results