BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) [listen] [listen]

I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden.

It cost millions. It could be billions for all I know. Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden.

I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein.

She may have already accepted another job, for all we know. Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen.

Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können.

I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.]

It could be, for all I know. Das kann natürlich auch sein.

you know ... bekanntlich; doch {adv} [listen]

to have / know sth. off pat [Br.]; to have (got) / know sth. down pat [Am.] etw. (Gelerntes) intus haben; parat haben; aus dem Effeff beherrschen; sitzen {v} [listen]

to have all your answers off pat für alles eine Antwort parat haben

She only has to repeat the figures once or twice, and she'll have them down pat. Sie muss die Figuren nur ein, zweimal wiederholen und sie hat sie intus. / und sie sitzen.

He's got the role down pat. Er beherrscht die Rolle aus dem Effeff.

I can do that standing on my head.; I can do that with both hands tied. Ich kann das aus dem Effeff.

know-how (of sth.) [listen] Praxiswissen {n}; praktisches Wissen {n}; Know-how {n} (über etw.)

corporate know-how Unternehmenswissen {n} [econ.]

expert know-how praktisches Expertenwissen {n}

pre-existing know-how bereits vorhandenes Know-how

to build up know-how sich praktisches Wissen aneignen; Know-how erwerben

to provide sb. with the requisite know-how to succeed jdm. das nötige Praxiswissen vermitteln, um erfolreich zu sein

to know sth. {knew; known} etw. wissen {vt}

knowing [listen] wissend

known [listen] gewissen

I know ich weiß

you know du weißt

he/she knows er/sie weiß [listen]

I/he/she knew ich/er/sie wusste (wußte [alt])

he/she has/had known er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt])

I/he/she would know ich/er/sie wüsste (wüßte [alt])

know! [listen] wisse!

to know one's own mind wissen, was man will

to know sth. about sth./sb. etw. über etw./jdn. wissen

I don't know.; I dunno. [coll.] [listen] Ich weiß es nicht.

How would I know that? Woher soll ich das wissen?

I know too well, you can't do it. Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst.

You should know ... Sie müssen wissen ...

As you may know, ... Wie Sie vielleicht wissen, ...

I never knew Rita was married. Ich wusste gar nicht, / Ich hab gar nicht gewusst, dass Rita verheiratet ist!

You must know what you're doing. Du wirst schon wissen, was du tust.

It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions. Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind.

When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that ... Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass...

Why do you want to know? Warum willst du das wissen?

When you know how dangerous it is ... Wenn man weiß, wie gefährlich das ist ...

to know all tricks wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein)

And you know what? I've already lost 2 kilos! Und weißt du was? Ich habe schon 2 Kilo abgenommen!

I knew it! Ich hab's doch gewusst!

And who knows, maybe ... Und wer weiß, vielleicht ...

to know sth. {knew; known}; to ken sth. [Northern England] [Sc.] {kenned; kent} etw. kennen {vt}

knowing [listen] kennend

known [listen] gekannt

I know ich kenne

you know du kennst

he/she knows er/sie kennt

I/he/she knew ich/er/sie kannte

he/she has/had known er/sie hat/hatte gekannt

I/he/she would know ich/er/sie kennte; ich/er/sie würde kennen

to know sth. inside out etw. in- und auswendig kennen

to know about life das Leben kennen

to know sb.; to ken sb. [Northern England] [Sc.] {kenned; kent}; to be acquainted with sb. jdn. kennen; mit jdm. bekannt sein [geh.] {v} [soc.]

knowing; kenning; being acquainted with [listen] kennend; bekannt seiend mit

known; kent; been acquainted with [listen] gekannt; bekannt gewesen mit

to know sb. personally jdn. persönlich kennen

to know sb. slightly jdn. ein wenig / ein bisschen kennen

to know sb. as a passing acquaintance jdn. flüchtig kennen

to know sb. by sight jdn. vom Sehen kennen

The town we live in is rather small and people know each other. Die Stadt, in der wir leben, ist überschaubar und man kennt sich.

to know one's way around sich auskennen {vr} (an einem Ort)

knowing one's way around; being well informed sich auskennend

known one's way around; been well informed sich ausgekannt

knows his/her way around er/sie kennt sich aus

knew his/her way around er/sie kannte sich aus

Do you know your way around here? Kennen Sie sich hier (in der Gegend) aus?

I know my way around there very well. Ich kenne ich mich dort gut aus.

to know about sth. {knew; known} von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben [geh.] {vi}

knowing [listen] wissend; Kenntnis habend

known [listen] gewusst; Kenntnis gehabt

if only I knew whether/when/what ... wenn ich nur wüsste, ob/wann/was ...

to know the drill wissen, wie es geht

I don't know anything/a thing about it. Davon weiß ich nichts.; Da weiß ich nichts von. [ugs.]

Surely you know that ... Du weißt doch, dass ...

to know your stuff; to know your onions [coll.] sein Fach beherrschen; sein Geschäft verstehen; die Materie beherrschen {v}

He knows his stuff. Er kennt sich aus.

She knows her stuff when it comes to history. Wenn's um Geschichte geht, macht ihr niemand etwas vor. / keiner was vor. [ugs.]

We need a handyman who knows his onions. Wir brauchen einen Handwerker, der sein Geschäft versteht.

to know the score; to know what's what (when it comes to sth.) (bei etw.) den (vollen) Durchblick haben {vt}

to know what one is doing; to be able to look after oneself sich weiterzuhelfen wissen {vr}

to know where to get advantages for yourself; to know which side your bread is buttered (on) wissen, wo Vorteile (für sich) zu erwarten sind {vi}

to be curious about sth.; to be curious/be dying/cannot wait to see/hear/know/find out etc. auf etw. neugierig; gespannt sein {v}

to await the outcome of sth. auf den Ausgang von etw. gespannt sein

Most people are curious about foreign countries. Die meisten Leute sind neugierig auf andere Länder.

I am genuinely curious to see his report. Ich bin wirklich neugierig auf seinen Bericht.

I'm really curious what your answer is going to be. Ich bin wirklich gespannt auf deine Antwort.

We are dying to know what will happen. Da sind wir alle sehr gespannt.

I am bursting to find out. Ich bin gespannt wie ein Flitzebogen/Regenschirm. [humor.]

to get to know sth. etw. erfahren; etw. kennen lernen; etw. kennenlernen [alt] {vt}

getting to know erfahrend; kennen lernend; kennenlernend

got to know erfahren; kennen gelernt; kennengelernt [listen]

I got to know about it only yesterday. Erst gestern erfuhr ich es.

It's good to finally put a face to the name. Schön, dass wir uns endlich einmal persönlich kennenlernen.

We shall not know (about) it until next year. Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.

to let know wissen lassen; Bescheid geben {vt}

letting know wissen lassend; Bescheid gebend

let know wissen lassen; Bescheid gegeben

to let sb. know jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben

Please let me know whether ... Bitte lass mich wissen, ob ...; Gib mir bitte Bescheid, ob ...

If you should change your mind, do let me know. Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.

smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [listen] Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.]

to pull strings; to pull some strings (with people you know) seine Beziehungen spielen lassen {v} [soc.]

to have connections; to know the right people [listen] Beziehungen haben; die richtigen Leute kennen {v}

insider; person in the know Eingeweihter {m}; Insider {m}; Kenner {m} der Szene/des Betriebs/der Verhältnisse [soc.]

insiders; those in the know Eingeweihte {pl}; Insider {pl}; Kenner {pl}

thirst for knowledge; drive for knowledge; knowledge drive; drive to know Erkenntnisdrang {m} [phil.]

need-to-know principle (data processing) Grundsatz {m} des begründeten Informationsbedarfs (Datenverarbeitung) [comp.]

on a need-to-know basis (data processing) unter Beschränkung auf jenen Personenkreis, der einen begründeten Informationsbedarf hat (Datenverarbeitung)

get-to-know day Kennenlerntag {m} [soc.]

crime-relevant information only the offender would know; elements / details / features of the crime that only the perpetrator would know Täterwissen {n}

know-your-customer checks; KYC checks Überprüfung {f} der Kundenidentität bei Geldgeschäften [fin.]

to be well informed; to know a lot (about) sich auskennen {vr} (in)

to be in the know eingeweiht sein; Bescheid wissen {v}

in sb.'s experience; in the light of experience; Experience shows/has shown that ...; We know from experience that ... erfahrungsgemäß {adv}

PC components, as we have seen, usually become obsolete within a few years. Erfahrungsgemäß veralten PC-Komponenten innerhalb weniger Jahre.

and voilà ...; and before you know it ... und schwuppdiwupp ...

I know that. Das ist mir bekannt.

But you know that! Das wissen Sie doch!

You never know how things turn out. Erstens kommt es anders und zweitens als man denkt. [Sprw.]

I'll be damned if I know! Ich habe keinen blassen Dunst!

How well I know them! Ich kenne meine Pappenheimer! [übtr.]

I'm blessed if I know. Ich weiß es wirklich nicht.

I'm sure I don't know. Ich weiß es wirklich nicht.

I don't know. [listen] Ich weiß nicht.

I don't know whether I'm coming or going. Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.

I know my own mind. Ich weiß, was ich will.

I know where the shoe pinches. Ich weiß, wo der Schuh drückt.

I would really like to know what you are thinking.; A penny for your thoughts. [fig.] Ich würde gerne wissen, was du denkst.

I'm dying to know ... Ich wüsste ja brennend gern ...

Better the devil you know than the devil you don't. Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt.

Not that I know of.; Not that I remember. Nicht, dass ich wüsste.

She doesn't know the first thing about our problems. Sie hat keine blasse Ahnung/keinen blassen Schimmer von unseren Problemen.

She doesn't know her meter and bounds. Sie kennt nicht Maß und Ziel.

She doesn't know the first thing about it. Sie redet darüber wie ein Blinder von der Farbe. [geh.]

I know better. So dumm bin ich nicht.

Don't I know it! Und ob ich es weiß!

How could he be expected to know that? Wie soll er das wissen?

More results >>>