BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

a posteriori aposteriorisch; a posteriori ... {adj} [phil.]

a posteriori argument aposteriorisches Argument; Argument a posteriori

a posteriori judgement aposteriorisches Urteil

a posteriori knowledge; knowledge a posteriori aposteriorisches Wissen; a posteriori-Wissen; Wissen a posteriori

a priori apriorisch; a priori ... {adj} [phil.]

a priori argument; argument a priori apriorisches Argument; Argument a priori

a priori condition; condition a priori apriorische Bedingung; Bedingung a priori

a priori judgement apriorisches Urteil

a priori knowledge; knowledge a priori apriorisches Wissen; a priori-Wissen; Wissen a priori

a priori-a posteriori distinction A priori-a posteriori Unterscheidung

to preclude sth. (of a thing) etw. ausschließen; einer Sache entgegenstehen {vt} (Sache) [jur.]

precluding ausschließend

precluded ausgeschlossen [listen]

precludes schließt aus

precluded schloss aus

Nothing in this agreement shall preclude that ... Die vorliegende Vereinbarung schließt nicht aus, dass ...

A judgement precludes any further argument. Ein Urteil schließt jedes weitere Vorbringen aus.

Please advise if this is precluded by legislation. Sofern dem rechtliche Gründe entgegenstehen, bitte ich Sie, mir dies mitzuteilen.

The onset of winter precluded finishing the operation. Wegen des Wintereinbruchs konnten die Arbeiten nicht fertiggestellt werden.

to affirm [listen] etw. bestätigen {vt}

affirming bestätigend

affirmed bestätigt [listen]

to affirm a judgement ein Urteil bestätigen

of first instance; at first instance erstinstanzlich {adj}; erster Instanz (nachgestellt) [jur.]

court of first instance erstinstanzliches Gericht; Gericht erster Instanz

judgement of/at first instance erstinstanzliches Urteil; Urteil erster Instanz

jurisdiction of first instance erstinstanzliche Zuständigkeit

under [listen] gemäß; laut; auf Grund von; im Rahmen von {adv} [jur.] [listen] [listen]

obligations under a contract Verpflichtungen aus einem Vertrag

amounts payable under the court judgement Beträge, die aufgrund des Gerichtsurteils zu zahlen sind

within the time allowed under (any) applicable law innerhalb der gesetzlich vorgesehenen Frist

Under French law, this is no criminal offence. Nach französischem Recht ist das kein Straftatbestand.

I am entitled to this payment under my employment contract. Laut Arbeitsvertrag habe ich Anspruch auf diese Zahlung.

The bank acts as facility agent under and in connection with this Agreement. Die Bank fungiert im Rahmen und im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung als Kreditvermittler.

paid; pay (of a thing) [listen] kostenpflichtig {adv} (Sache)

a paid service; a pay service ein kostenpflichtes Service

to be available at a charge; to be available for purchase; to be subject to costs kostenpflichtig sein

Costs are incurred in the enforcement of a judgement. Vollstreckungsmaßnahmen sind kostenpflichtig.

res judicata rechtskräftig entschiedene Sache {f} [jur.]

formal res judicata; unappealability formelle Rechtskraft

substantial res judicata; force of a final judgement materielle Rechtskraft

moral res judicata subjective Rechtskraft

plea of res judicata; defence of res judicata Einrede der Rechtskraft

to become res judicata Rechtskraft erlangen; in Rechtskraft erwachsen [Schw.]

The issue in dispute is res judicata. Der Streitgegenstand ist schon rechtskräftig entschieden.

Solomon-like; ... of Solomon salomonisch {adj}

a judgement of Solomon ein salomonisches Urteil

sound (arguments, judgement, data, figures) [listen] solide; fundiert (Wissen, Argumente); belastbar (Daten, Zahlen) {adj} [listen] [listen]

a sound investment eine solide Anlage

a sound theoretical basis eine solide theoretische Grundlage

sound knowledge fundiertes Wissen

He is a sound judge of character. Er hat eine gute Menschenkenntnis.

teleologic; teleological teleologisch {adj} [phil.]

teleological ground teleologischer Grund

teleological action teleologisches Handeln, zielgerichtetes Handeln; zweckbestimmtes Handeln

teleological judgement; teleological judgment teleologische Urteilskraft; teleologisches Urteil

to distort sth.; to skew sth.; to warp sth. etw. verdrehen; verzerren; verfälschen; verfremden [art] {vt} [listen]

distorting; skewing; warping verdrehend; verzerrend; verfälschend; verfremdend

distorted; skewed; warped [listen] [listen] verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet

distorts; skews; warps verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet

distorted; skewed; warped [listen] [listen] verdrehte; verzerrte; verfälschte; verfremdete

to distort/skew the facts die Tatsachen verdrehen

to distort/skew the result das Ergebnis verzerren

to distort/skew the figures/data die Zahlen/Daten verfälschen

to warp sb.'s judgement jds. Urteil beeinflussen

to give a distorted picture of his childhood ein Zerrbild von seiner Kindheit zeichnen/vermitteln

External influences may distort the results. Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen.

enforceable vollstreckbar {adj} [jur.]

enforceable deed vollstreckbare Urkunde

to declare the judgement provisionally enforceable das Urteil für vorläufig vollstreckbar erklären

to enforce sth.; to execute sth. etw. vollstrecken; etw. exekutieren [Ös.] {vt} (Urteil; Pfändung) [adm.] [jur.]

enforcing; executing vollstreckend; exekutierend

enforces; executes vollstreckt; exekutiert

enforced; executed [listen] [listen] vollstreckte; exekutierte

to enforce a judgement; to execute a judgement ein Urteil vollstrecken

to enforce a law ein Gesetz vollstrecken

to execute against sb.'s property in jds. Vermögen vollstrecken

to enforce foreign judgements in civil and commercial matters ausländische Gerichtsentscheidungen in Zivil- und Handelssachen vollstrecken

← More results