BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

spokesman; spokeswoman; spokesperson (used to remain noncommittal on gender) (of a group/institution) Sprecher {m}; Sprecherin {f} (einer Gruppe/Institution)

spokesmen; spokeswomen; spokespersons Sprecher {pl}; Sprecherinnen {pl}

federal spokesman Bundessprecher {m}

party spokesman on budget (issues) haushaltspolitischer Sprecher; Budgetsprecher (einer Partei)

party spokesman on economic policy wirtschaftspolitischer Sprecher (einer Partei)

party spokesman on foreign policy/affairs; foreign policy spokesman; foreign affairs spokesman party spokesman on foreign policy außenpolitischer Sprecher (einer Partei)

company spokeswoman Firmensprecherin {f}

roup spokesperson; group representative Gruppensprecher {m}

the party spokesman der Parteisprecher

a police spokeswoman eine Polizeisprecherin

government spokesman Regierungssprecher {m}

management board spokesman; executive spokesman Vorstandssprecher {m}

party spokesman on justice (issues) Justizsprecher {m} (einer Partei)

party spokesman on public security Sicherheitssprecher {m} (einer Partei)

party spokesman on environment (issues) Umweltssprecher {m} (einer Partei)

to falter; to speak haltingly (of a person) [listen] ins Stocken kommen; immer wieder stocken; stockend sprechen {vi} (Person)

faltering; speaking haltingly ins Stocken kommend; immer wieder stockend; stockend sprechend

faltered; spoken haltingly ins Stocken gekommen; immer wieder gestockt; stockend gesprochen

He falters when (he is) asked (questions) about issues outside his portfolio. Er kommt ins Stocken, wenn er nach Dingen außerhalb seines Arbeitsbereichs gefragt wird.

'I can't,' she faltered. "Ich kann nicht", sagte sie mit versagender Stimme

environmental aspect Umweltaspekt {m}

environmental aspects; environmental issues; environmental considerations Umweltaspekte {pl}

significant environmental aspects wesentliche Umweltaspekte

interconnectedness (of things) Verbundensein {n}; Zusammenhängen {n} (von Sachen) [phil.]

the interconnectedness of all things das Verbundensein aller Dinge

The study highlights the interconnectedness of these issues. Die Studie zeigt auf, dass diese Fragen alle miteinander zusammenhängen.

preliminary issue; threshold issue Vorfrage {f} [jur.]

preliminary issues; threshold issues Vorfragen {pl}

issued security; issued share (of stock); issue [listen] ausgegebenes Wertpapier {n}; ausgegebene Aktie {f}; Emission {f} [fin.]

new issues Neuemissionen {pl}

hot issues stark überzeichnete Neuemissionen von kleinen oder jungen Unternehmen

timing [listen] Zeitsteuerung {f} [techn.]

timing issues Probleme bei der Zeitsteuerung

to issue ausgeben; aushändigen; liefern; ausrüsten; verteilen; zuteilen {vt} [listen] [listen] [listen]

issuing [listen] ausgebend; aushändigend; liefernd; ausrüstend; verteilend; zuteilend

issued [listen] ausgegeben; ausgehändigt; geliefert; ausgerüstet; verteilt; zugeteilt [listen] [listen]

issues [listen] gibt aus

unissued nicht ausgegeben

external (economic); foreign trade [listen] außenwirtschaftlich {adj} [econ.]

the external position of a country die außenwirtschaftliche Lage eines Landes

foreign trade issues außenwirtschaftliche Fragen

external economic activities außenwirtschaftliche Aktivitäten

measures relating to foreign trade and payments außenwirtschaftliche Maßnahmen

external balance; external equilibrium außenwirtschaftliches Gleichgewicht

can't be bothered (to do something) zu bequem sein; zu träge sein, zu faul sein [ugs.] (um etw. zu tun) {vi} [pej.]

He couldn't be bothered to look it up. Er war zu bequem, um es nachzuschlagen.

If you can't be bothered to become informed about these issues then you don't need to vote. Wenn du zu faul bist, um dich über diese Themen zu informieren, brauchst du auch nicht wählen zu gehen.

If you can't be bothered to imagine, let me tell you. Wenn dir die Fantasie dafür fehlt, dann will ich es dir erklären.

to settle sth. etw. bereinigen; regeln {vt} (Streit; Konto) [listen]

settling [listen] bereinigend; regelnd

settled [listen] bereinigt; geregelt [listen]

to be able to be settled sich regeln lassen

That settles the matter. Damit ist die Sache erledigt.

That settles the matter once and for all. Damit ist die Sache endgültig entschieden.

These issues must be settled as soon as possible. Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden.

to be aware; to be cognizant/cognisant [formal]; to be sensible [poet.] of sth. [listen] sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein; sich über eine Sache im Klaren sein {v}; jdm. gewärtig sein [geh.] {vi}; etw. (schon) wissen {vt}

unaware; incognisant; incognizant [listen] nicht bewusst

to be unaware of sth. sich einer Sache nicht bewusst sein

to be cognizant of the importance of the case sich der Bedeutung des Falles bewusst sein

to make sb. aware of sth. jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen

I'm aware of that. Ich bin mir dessen bewusst.

As you will be aware of, ... Wie Ihnen bekannt sein dürfte, ...

We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels. Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.

He has been made aware of the need for absolute secrecy. Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.

I am perfectly aware of the fact that ... Es ist mir durchaus/vollkommen/voll und ganz bewusst, dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass ...

Being aware of these problems is, however, not enough. Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.

concerning; regarding; anent [Sc.] [listen] [listen] bezüglich /bzgl./; betreffend /betr./; betreffs [adm.] [veraltet] {prp; +Gen.}

concerning this hierzu; zu diesem Punkt [listen]

regarding your inquiry bezüglich Ihrer Anfrage

complex issues including those concerning demography and sustainability komplexe Fragen, darunter auch die bezüglich Demographie und Nachhaltigkeit

to put oversth. etw. deutlich machen; vermitteln; rüberbringen [ugs.] {vt} [listen]

putting over deutlich machend; vermittelnd; rüberbringend

put over deutlich gemacht; vermittelt; rübergebracht

to put over your point of view deinen Standpunkt deutlich machen

to put over complex issues in a way that you can understand komplexe Sachverhalte so vermitteln, dass sie verständlich sind

The advert has succeeded in putting over this message. Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen.

bread-and-butter (prepositive) (basic and important) elementar; grundlegend; alltagsnah; Routine... {adj} [listen]

bread-and-butter issues elementare Fragen

Prostate treatment is the bread-and-butter work of urologists. Prostatabehandlungen sind das tägliche Brot der Urologen.

to gloss oversth.; to gloze oversth. [archaic] über etw. hinweggehen {vi}; etw. übergehen; etw. überspielen {vt}

glossing over; glozing over hinweggehend; übergehend; überspielend

glossed over; glozed over hinweggegangen; übergangen; überspielt

to gloss over sth. in the book/text etc. über etw. hinwegschreiben

The film is well researched, but it glosses over the important issues. Der Film ist gut recherchiert, geht aber über die wichtigen Dinge hinweg.

He glossed over the details of his divorce. Einzelheiten seiner Scheidung überging er.

under equine law pferderechtlich {adj} [jur.]

legal issues surrounding the world of horses pferderechtliche Fragen

security-related; safety-related sicherheitsrelevant; sicherheitsbezogen; Sicherheits... {adj}

security-related issues sicherheitsrelevante Fragen

safety-related occurrences sicherheitsrelevante Vorfälle

to bridge sth. [fig.] etw. (inhaltlich) überbrücken; eine Brücke zwischen etw. schlagen {vt} [übtr.]

bridging überbrückend; eine Brücke zwischen schlagend

bridged überbrückt; eine Brücke zwischen geschlagen

to bridge differences on key issues die Differenzen in wichtigen Fragen überbrücken

to bridge the gap between theory and practice die Kluft zwischen Theorie und Praxis überbrücken; zwischen Theorie und Praxis eine Brücke schlagen

to outline; to delineate; to define sth. [fig.] [listen] [listen] etw. umreißen; skizzieren; kurz beschreiben {vt}

outlining; delineating; defining umreißend; skizzierend; kurz beschreibend

outlined; delineated; defined [listen] [listen] umrissen; skizziert; kurz beschrieben

to clearly delineate sth. etw. klar umreißen

to define the main features of the Renaissance die Hauptmerkmale der Renaissance umreißen

to delineate the options available die vorhandenen Möglichkeiten skizzieren

The issues aren't too well defined. Die Themen sind nicht sehr klar umrissen.

He is not the creep he is usually portrayed as. Er ist nicht der Unsympathler, als der er gerne dargestellt wird.

among ourselves / youselves / themselves; amongst ourselves / yourselves / themselves [Br.] untereinander {adv} [listen]

We need to discuss it among ourselves. Wir müssen das untereinander besprechen.

Argue it out among yourselves. Macht das untereinander aus.

The mediator helps the warring parties to resolve their issues among themselves. Der Streitschlichter hilft den Konfliktparteien, ihre Probleme untereinander zu lösen.

to merit sth.; to warrant sth. (of a thing) etw. verdienen; angebracht sein; angezeigt sein [geh.]; sollte(n) {v} (Sache) [listen]

meriting; warranting verdienend; angebracht seiend; angezeigt seiend

merited; warranted [listen] verdient; angebracht gewesen; angezeigt gewesen [listen]

human rights issues which merit / warrant further scrutiny Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen

four aspects which warrant specific mention vier Aspekte, die besondere Erwähnung verdienen / die besonders erwähnt werden sollten

Another area that warrants attention is that of funding for universities. Ein anderer Bereich, der Beachtung verdient, ist die Finanzierung der Hochschulen.; Ein anderer Bereich, den man sich näher ansehen sollte, ist die Hochschulfinanzierung.

Secrecy is not merited here. Geheimhaltung ist hier nicht angebracht.

This report warrants careful study. Bei diesem Bericht ist eine sorgfältige Prüfung angezeigt.; Dieser Bericht sollte sorgfältig geprüft werden.

To cite this model as an example of success is hardly warranted. Dieses Modell als Erfolgsbeispiel anzuführen, ist wohl kaum angebracht / angezeigt.

This is an investment which merits expert advice. Bei so einer Investition sollte man fachlichen Rat einholen.

to mix sth. and sth. (in an undesirable way) etw. mit etw. (in unerwünscher Weise) vermischen; verquicken {vt}

to mix personal issues and business Privates mit Geschäftlichem vermischen

to put off; to postpone; to defer (an event) (to / until / till) [listen] [listen] [listen] (einen Termin) verschieben {vt} (auf + Zeitangabe) [listen]

putting off; postponing; deferring verschiebend

put off; postponed; deferred [listen] [listen] [listen] verschoben [listen]

to defer an event to the Greek calends einen Termin auf den Sankt-Nimmerleinstag verschieben

to put off / postpone building the new hospital den Bau des neuen Krankenhauses verschieben

The game has already been put off / postponed three times. Das Spiel wurde schon dreimal verschoben.

The decision has been deferred indefinitely. Die Entscheidung wurde auf unbestimmte Zeit verschoben.

Sentence was deferred for six months. Das Strafurteil wurde um sechs Monate verschoben.

We agreed to put off / defer discussion of these issues until the next meeting. Wir haben vereinbart, die Erörterung dieser Fragen bis zur nächsten Sitzung zu verschieben.

fundamental question; fundamental issue Grundfrage {f}

fundamental questions; fundamental issues Grundfragen {pl}

research issue; research question Forschungsfrage {f}

research issues; research questions Forschungsfragen {pl}

← More results