BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

tiglon; tigon (hybrid between a male lion and a female tiger) Tiglon {m}; Töwe {m} (Kreuzung zwischen Tigermännchen und Löwenweibchen) [zool.]

woman; female [listen] [listen] Weibsbild {n}

women; females [listen] Weibsbilder {pl}

rutting; in rut (male); in heat; on heat (female) brünstig; brünftig {adj}

to mount a female; to tup a ewe [Br.] (of a ram) ein Weibchen decken; bespringen {vt} [zool.]

all-female rein weiblich; nur aus Frauen bestehend {adj} [soc.]

all-female rein weiblich; nur aus Weibchen bestehend {adj} [zool.]

sb. of the same sex; sb. of one's own sex; male/female colleague; fellow male/female [listen] Geschlechtsgenosse {m}; Geschlechtsgenossin {f}

chanteuse [French for a female singer, especially in a nightclub] Chanteuse {f}; Nachtklubsängerin {f}; Nachtclubsängerin {f}; Barsängerin {f}; Sängerin {f}

emancipation of women; female emancipation Frauenemanzipation {f}

(Are you) male or female? /MORF/ (Bist du) Männlein oder Weiblein? [humor.]

family line; line of ancestry; lineage; filiation [listen] Abstammungslinie {f}; Familienzweig {m}; Blutlinie {f} [obs.] [soc.]

family lines; lines of ancestry; lineages; filiations Abstammungslinien {pl}; Familienzweige {pl}; Blutlinien {pl}

male family line; paternal family line; male lineage; paternal lineage männliche Abstammungslinie; männliche Linie; männlicher Zweig; Mannesstamm {m}

female family line; maternal family line; female lineage; maternal lineage weibliche Abstammungslinie; weibliche Linie; weiblicher Zweig

employee; employed (person); worker [listen] [listen] [listen] Arbeitnehmer {m}; Dienstnehmer {m} [Ös.]; Arbeitnehmender {m} [Schw.] [listen]

employees; workers [listen] Arbeitnehmer {pl}; Dienstnehmer {pl}; Arbeitnehmende {pl} [listen]

female employee Arbeitnehmerin {f}

temporary workers (gewerbsmäßig) überlassene Arbeitnehmer

conspecific; member of the same species Artgenosse {m} [biol.]

conspecifics; members of the same species Artgenossen {pl}

female member of the same species Artgenossin {f}

female members of the same species Artgenossinnen {pl}

medical doctor /M.D./; doctor; medic [coll.]; physician [listen] [listen] Arzt {m}; Doktor {m} [ugs.]; Weißkittel {m} [humor.] [listen]

medical doctors; doctors; medics; physicians Ärzte {pl}; Doktoren {pl}; Weißkittel {pl}

female doctor; lady doctor [rare] Ärztin {f}; Frau Doktor [listen]

female doctors Ärztinnen {pl}

senior house officer /SHO/ [Br.]; resident physician [Am.]; resident [Am.] [listen] Assistenzarzt {m}; Sekundararzt {m} [Dt.]; fortgeschrittener Weiterbildungsassistent [Dt.]

railway doctor; railway medical officer [Br.]; railroad doctor [Am.] Bahnarzt {m}

medical referee; accident insurance consultant Durchgangsarzt {m}; D-Arzt {m} [Dt.]

fleet medical officer Flottillenarzt {m} [mil.]

camp doctor; camp medical officer [Br.] Lagerarzt {m}

specialist registrar /SpR/ [Br.]; senior resident [Am.] Oberarzt

plague doctor Pestarzt {m} [hist.]

the attending physician; the attending doctor der behandelnde Arzt

duty doctor; doctor on duty diensthabender Arzt; Bereitschaftsarzt {m}

physician in private practice; registered doctor with his/her own practice niedergelassener Arzt

dual trained doctor Arzt mit (komplementärmedizinischer) Zusatzausbildung

to go to the doctor; to go to the doctor's zum Arzt gehen

device; component part; component, element [listen] Bauteil {n}; Bauelement {n} [electr.] [listen]

devices; component parts; component, elements [listen] Bauteile {pl}; Bauelemente {pl}

plug-in components steckbare Bauelemente

zero insertion force components steckkraftlose Bauelemente

female components aufnehmende Bauteile

electronic components elektronische Bauelemente

electromechanic components elektromechanische Bauteile

leaded devices bedrahtete Bauelemente

escort (hired female companion) [listen] Begleitdame {f}; Hostess {f}

escorts Begleitdamen {pl}; Hostessen {pl}

company [listen] Begleitung {f}; Begleiten {n} [listen]

companies [listen] Begleitungen {pl}

in female company; with a woman in Begleitung einer Frau; mit einer Frau

in male company in männlicher Begleitung; in Herrenbegleitung

The children are good company at this age. Mit Kindern in diesem Alter ist es immer lustig.

domination; dominance (of sb./sth. over sb./sth.) Beherrschung {f}; Vorherrschaft {f}; Dominanz {f} (von jdm./etw. gegenüber jdm./etw.)

foreign domination Fremdherrschaft {f}

air dominance Luftüberlegenheit {f} [mil.]

market dominance marktbeherrschende Stellung; Marktdominanz {f} [econ.]

female domination Vorherrschaft der Frauen; Dominanz der Frauen

television's dominance over other media die Dominanz des Fernsehens gegenüber den anderen Medien

professional mourner; paid mourner; moirologist [rare]; wailer (female mourner) Berufstrauergast {m}; Klageweib {n} [hist.]

professional mourners; paid mourners; moirologists; wailers Berufstrauergäste {pl}; Klageweiber {pl}

circumcision [listen] Beschneidung {f}; Zirkumzision {f} [med.]

female genital cutting /FGC/ Beschneidung weiblicher Genitalien; Frauenbeschneidung {f}

female circumcision; clitoridectomy Klitorisbeschneidung {f}; Klitorisentfernung {f}; Klitorisexstirpation {f}; Klitoridektomie

removal of the foreskin; excision of the prepuce; male circumcision; peritomy Vorhautbeschneidung {f}

federal chancellor; chancellor [listen] Bundeskanzler {m}; Kanzler {m}; Bundeskanzlerin {f}; Kanzlerin {f} [pol.]

a female chancellor eine Kanzlerin

former federal chancellor; former chancellor Altbundeskanzler {m}; Altkanzler {m}

Iron Chancellor Eiserner Kanzler

Reich Chancellor Reichskanzler {m} [hist.]

sb.'s boss; bossman [coll.]; gaffer [Br.] [coll.]; governor [Br.] [coll.]; guv'nor [Br.] [coll.]; honcho [Am.] [coll.] (superior) [listen] jds. Chef {m}; jds. Boss {m} [ugs.] (Vorgesetzter) [adm.]

bosses; bossmen; gaffers; governors; guv'nors; honchos Chefs {pl}; Bosse {pl}

female boss Chefin {f}

the number one; the top dog; the big cheese; Mr. Big; the head honcho [Am.] [coll.] der Boss; der Alte [ugs.]

You are the boss! Sie sind der Chef!

choir (group of singers) [listen] Chor {m} (Gemeinschaft von Singenden) [mus.]

choirs Chöre {pl}

female choir Frauenchor {m}

youth choir Jugendchor {m}

children's choir Kinderchor {m}

male choir; male voice choir Männerchor {m}; Mannschor {m} [Süddt.]

opera choir Opernchor {m}

to sing in the choir im Chor singen

He sings in the school choir. Er singt im Schulchor.

arranged/transcribed for a cappella choir arrangiert/transkribiert für A-Capella-Chor

(female) cousin [listen] Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} [veraltet] [soc.] [listen]

cousins Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl}

female first cousin; female cousin once removed Cousine ersten Grades

female second cousin; female cousin twice removed Cousine zweiten Grades; Großcousine {f}

female third cousin; female cousin three times removed Cousine dritten Grades

Rita and Lisa are cousins. Rita und Lisa sind Cousinen.

to be the preserve of sb. jds. Domäne sein; jdm. vorbehalten sein {v} [soc.]

to be a male/female preserve eine Männerdomäne/Frauendomäne sein

to be no longer the preserve of men keine Männerdomäne mehr sein

to be by no means the preserve of specialists keineswegs nur Fachleuten vorbehalten sein

duo (team of two persons) Duo {n}; Gespann {n} (zwei Personen, die gemeinsam auftreten)

the comedy duo Laurel and Hardy das Komikerduo Laurel und Hardy

guitarist-vocalist duo Duo aus Gitarrist und Sänger

female-male duo Mann-Frau-Duo {n}

leadership duo Führungsduo {n}; Führungsgespann {n} [pol.]

musical duo Musikduo {n}

two-piano duo Pianistenduo {n}; Klavierduo {n} [ugs.]

player-coach duo Spieler-Trainer-Duo {n}

goal-scoring duo Torjägerduo {n}

to make a rather unusual stage duo / duo on the stage ein ziemlich ungewöhnliches Bühnenduo bilden

lineage (evolutionary biology) [listen] Erblinie {f}; Abstammungslinie {f} (Evolutionsbiologie) [biol.]

male/female lineage [listen] männliche/weibliche Erblinie

stem lineage Stammlinie {f}

firefighter; fireman; firey [Austr.] [coll.] [listen] [listen] Feuerwehrmann {m}

firefighters; firemen Feuerwehrleute {pl}; Feuerwehrmänner {pl}

female firefighter; firewoman Feuerwehrfrau {f}

ferret Frettchen {n}; Frett {n} (Mustela furo) [zool.]

ferrets Frettchen {pl}

hob; male ferret [listen] männliches Frettchen; männliches Frett

gill; female ferret [listen] weibliches Frettchen; weibliches Frett

vixen [hunter's parlance] (female fox) [listen] Fuchsfähe {f} [Jägersprache] (Füchsin)

vixens Fuchsfähen {pl}

counterpart; equivalent; analogue [Br.]; analog [Am.] (of/to sb./sth.) [listen] [listen] Gegenstück {n}; Pendant {n}; Entsprechung {f} (zu jdm./etw.) [listen]

counterparts; equivalents; analogues; analogs Gegenstücke {pl}; Pendants {pl}; Entsprechungen {pl}

the French equivalent of the FBI das französische Gegenstück zum FBI

the American Congress and its European analogues der amerikanische Kongress und seine europäischen Pendants

The word has no real equivalent in English. Das Wort hat keine richtige Entsprechung im Englischen.

to issue shares in counterpart of securities contributions Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben

The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister. Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.

In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes. In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.

The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals. Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.

affectation; mien Gehabe {n}; Allüre {f}; Gebaren {n} [geh.]; Getue {n} [ugs.] [in Zusammensetzungen]

affectations Allüren {pl}; Gebaren {pl}

the actor's affectations; the actor's mien das Gehabe des Schaupielers

rank affectations Standesgehabe {n}

female affectation Weibchengetue {n}

sb.'s diva affectation jds. Divengehabe {n}; Divengetue {n}; Divenhaftigkeit {f}

genital tract Genitaltrakt {m} [anat.]

female genital tract weiblicher Genitaltrakt

genital mutilation Genitalverstümmelung {f}

genital mutilations Genitalverstümmelungen {pl}

female genital mutilation /FGM/ Verstümmelung weiblicher Genitalien

the biological sex; the sex das biologische Geschlecht {n}; das Geschlecht {n} [biol.]

sexes Geschlechter {pl}

the opposite sex das andere Geschlecht

the female sex; the fair sex; the gentle sex das weibliche Geschlecht; das schöne Geschlecht; das zarte Geschlecht

gender [listen] Geschlechtszugehörigkeit {f}; Geschlechterrolle {f}; Geschlecht {n} [soc.] [listen]

the male gender die Männer (in der Gesellschaft)

the female gender die Frauen (in der Gesellschaft)

gender relations die Beziehungen zwischen den Geschlechtern

gender equality Gleichstellung {f} der Geschlechter; Gleichstellung {f} von Mann und Frau

gender mainstreaming Bemühungen um soziale Gleichstellung der Geschlechter in allen Lebensbereichen

gender gap geschlechtsspezifische Unterschiede (in der Gesellschaft)

the gender gap in income der Einkommensunterschied zwischen Männern und Frauen

sex change; gender reassignment Geschlechtsumwandlung {f} [med.]

sex changes; gender reassignments Geschlechtsumwandlungen {pl}

gender reassignment surgery [med.]; gender surgery; sex change surgery operative Geschlechtsumwandlung [med.]; Geschlechtsoperation

to undergo male-to-female gender reassignment eine Geschlechtsumwandlung vom Mann zur Frau vornehmen lassen

sibling [listen] Geschwisterkind {n} [soc.]

siblings; brothers and sisters [listen] [listen] Geschwister {pl} [soc.] [listen]

male sibling männliches Geschwisterkind {n}; Bruder {m} [listen]

female sibling weibliches Geschwisterkind {n}; Schwester {f} [listen]

character; figure [listen] [listen] Gestalt {f}; Figur {f} [art] [listen] [listen]

characters; figures [listen] [listen] Gestalten {pl}; Figuren {pl}

female figures Frauengestalten {pl}

literary character; literary figure literarische Gestalt

puppet character Puppenfigur {f}

This character figures quite late in the storyline. Diese Figur erscheint erst spät in der Geschichte.

sanitation; care of health; hygiene [listen] Gesundheitspflege {f}; Hygiene {f}

everyday hygiene Alltagshygiene {f}

standard hygiene; base hygiene Basishygiene {f}

female hygiene Frauenhygiene {f}; Damenhygiene {f}

hand hygiene Handhygiene {f}

canine hygiene Hundehygiene {f}

individual hygiene Individualhygiene {f}

infection control hygiene Infektionshygiene {f}; Seuchenhygiene {f} [med.]

intimate hygiene Intimpflege {f}; Intimhygiene {f} [med.]

hospital hygiene Krankenhaushygiene {f}; Spitalshygiene {f} [Ös.] [Schw.]

food hygiene Lebensmittelhygiene {f}

insanitary conditions; insanitation mangelnde Hygiene

male hygiene Männerhygiene {f}

oral hygiene Mundhygiene {f}; Mundpflege {f}

plant hygiene Pflanzenhygiene {f}

mental hygiene psychische Hygiene {f}

sanitary hygiene Sanitärhygiene {f}; Hygiene durch sanitäre Anlagen

animal hygiene Tierhygiene {f}

water hygiene Wasserhygiene {f}

domestic hygiene Wohnhygiene {f}

dental care; dental hygiene Zahnpflege {f}; Zahnhygiene {f}

thread [listen] Gewinde {n} [listen]

external thread; male thread; outside thread Außengewinde {n} [techn.]

fastening thread; fixing thread Befestigungsgewinde {f}

bolt thread Bolzengewinde {f}

fine-pitch thread Feingewinde {n}

body thread (valve) Fußgewinde {n} (Ventil)

pipe thread Gasgewinde {n}

female thread; internal thread; core thread Innengewinde {n}

cap thread Kappengewinde {n}

left-hand thread Linksgewinde {n}

right-hand thread Rechtsgewinde {n}

Sellers (screw) thread; USS (screw) thread Sellersschraubengewinde {n}; Sellersgewinde {n}

coarse thread; coarse-pitched thread Steilgewinde {n}; Grobgewinde {n}

partial thread Teilgewinde {n}

trapezoidal thread; acme screw thread; acme thread Trapezgewinde {n}

valve thread Ventilgewinde {n}

thread in flange Gewinde in Flansch

multple-start thread; multiple thread mehrgängiges Gewinde

groupie (usually female fan who follows their idol around) Groupie {n} (meist weiblicher Fan, der ständig die Nähe seines Idols sucht)

groupies Groupies {pl}

hardcore groupie; stan (stalker and fan) [slang] Hardcore-Groupie {n}

pathological loss of hair; hair loss; alopecia krankhafter Haarausfall {m}; Haarschwund {m}; Haarverlust {m}; Alopezie {f} [med.]

male-pattern hair loss /MPHL/; male-pattern alopecia männlicher Haarausfall

female-pattern hair loss /FPHL/; female-pattern alopecia weiblicher Haarausfall

ophiasis pattern hair loss; ophiasis hair loss; ophiasis bandförmiger Haarausfall; Ophiasis {f}

spot baldness; pelade; pelada kreisförmiger Haarausfall; Pelade {f} (Alocpecia areata)

sponaneous auto-epilation spontaner Haarausfall; Autoepilation {f}

urethra Harnröhre {f}; Urethra {f} [anat.]

urethras Harnröhren {pl}

male/female urethra männliche/weibliche Harnröhre

cavernous urethra Schwellkörperharnröhre {f}

housewife; (female) homemaker [Am.]; hausfrau [rare] [listen] [listen] Hausfrau {f} [listen]

housewives; homemakers Hausfrauen {pl}

(female) youth hostel warden Herbergsmutter {f} (Leiterin einer Jugendherberge)

(female) youth hostel wardens Herbergsmütter {pl}

imitator; impersonator Imitator {m}; Darsteller {m} (einer anderen Person)

imitators; impersonators Imitatoren {pl}; Darsteller {pl}

a female impersonator ein Frauenimitator

an Elvis impersonator ein Elvis-Darsteller

game animals; game [listen] Jagdwild {n}; Wild {n}

wood grouse Auerwild {n}

fallow deer Damwild {n}

winged game Flugwild {n}

unprotected game Freiwild {n}

big game Großwild {n}

furred game; mammalian game Haarwild {n}

ground game Haarraubwild {n}

beasts of venery; beasts of the chase (game reserved for noble hunting) Hochwild {n} [hist.]

female game animals; calves without antlers Kahlwild {n}

small game Kleinwild {n}

beasts of the warren Niederwild {n} [hist.]

predator game Raubwild {n}

roe deer Rehwild {n}

red deer Rotwild {n}

hoofed game Schalenwild {n}

wild boars Schwarzwild {n}

farmed game Zuchtwild {n}

battue (bei der Treibjagd) aufgescheuchtes Wild; hochgemachtes Wild

quarry; chase [listen] [listen] verfolgtes Wild

to kill game by stabbing it in the neck Wild abnicken; abfangen [Jägersprache] (mit einem Stich ins Genick töten)

penal institution; correctional institution [Am.]; prison; jail; penitentiary [Am.]; pen [Am.] [coll.]; big house [Am.] [coll.]; calaboose [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Justizvollzugsanstalt {f} /JVA/ [adm.]; Strafvollzugsanstalt {f}; Vollzugsanstalt {f}; Strafanstalt {f}; Haftanstalt {f}; Justizanstalt {f} [Ös.]; Gefangenenhaus {n} [Ös.]; Kotter {m} [Norddt.] [veraltet]

penal institutions; correctional institutions; prisons; jails; penitentiaries; pens; big houses; calabooses Justizvollzugsanstalten {pl}; Strafvollzugsanstalten {pl}; Vollzugsanstalten {pl}; Strafanstalten {pl}; Haftanstalten {pl}; Justizanstalten {pl}; Gefangenenhäuser {pl}; Kotter {pl}

female offenders institution [Br.]; women detention centre [Br.] / center [Am.]; women's prison JVA für Frauen; Frauenstrafanstalt {f}; Frauengefängnis {n}

young offenders institution [Br.]; youth detention center [Am.]; juvenile detention centre [Austr.]; juvenile hall; juvenile prison JVA für Jugendliche; Jugendstrafanstalt {f}; Jugendgefängnis {n}

prison for penal labour [Br.]/labor [Am.] convicts; prison for penal servitude convicts [Br.] Zuchthaus {n} (Strafanstalt für Gefängnisstrafen mit Zwangsarbeit) [hist.]

(Film, TV) cameraman; camera operator; cinematographer (film, TV) Kameramann {m}

cameramen; camera operators; cinematographers Kameramänner {pl}

(female) camera operator; (female) cinematographer Kamerafrau {f}

lighting cameraman; director of photography /DOP/ Chefkameramann {m}; erster Kameramann; bildgestaltender Kameramann

second unit director of photography; 2nd unit DOP Chefkameramann im zweiten Aufnahmeteam

electronic news-gathering cameraman; ENG cameraman; ENG camera operator Kameramann für elektronische Berichterstattung; EB Kameramann

← More results >>>