BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to age sb./sth. (of a thing) jdn./etw. altern lassen {vt} (Sache)

All the years of smoking and drinking have aged him prematurely. Das jahrelange Rauchen und Trinken haben ihn vorzeitig altern lassen.

Excessiv exposure to the sun will age your skin. Übermäßige Sonneneinwirkung lässt die Haut altern.

to clink glasses; to drink (to); to say cheers [listen] [listen] anstoßen {vi} (auf)

clinking glasses; drinking; saying cheers anstoßend

clinked glasses; drunk; said cheers angestoßen

to drink up {drank; drunk}; to finish [listen] austrinken {vt}

drinking up; finishing [listen] austrinkend

drunk up; finished [listen] ausgetrunken

drinks up; finishes trinkt aus

drank up; finished [listen] trank aus

(perhaps) revealingly; (perhaps) significantly; (perhaps) tellingly [listen] bezeichnenderweise; was (wohl) bezeichnend ist {adv}

perhaps more revealingly und was vielleicht noch aufschlussreicher ist

There was, perhaps significantly/tellingly, no mention of the problems with drinking water. Die Trinkwasserprobleme blieben unerwähnt, was wohl bezeichnend ist.

Significantly, she has refused to give a straight answer to this question. Bezeichnenderweise hat sie sich um eine klare Antwort auf diese Frage gedrückt.

But, perhaps more significantly, it was the first time I had ever travelled on my own. Aber was vielleicht noch wichtiger war, ich war zum ersten Mal alleine auf Reisen.

to do (sb.) good (of a thing) guttun; wohltun; gut für jdn. sein {vi} (Sache)

doing good guttuend; wohltuend; gut seiend

done good gutgetan; wohlgetan; gut gewesen

to do a power of good; to do a world of good unheimlich gut tun

Drinking milk will do you good. Milchtrinken wird dir guttun.

It'll do you good to get some fresh air. Die frische Luft wird dir guttun.

Take the medicine - it will do you good. Nimm das Medkament - das ist gut für dich.

It would do her some good to socialize more. Es würde ihr guttun, mehr unter die Leute zu gehen.

You can't work all the time - it does you good to go out and enjoy yourself sometimes. Du kannst nicht ununterbrochen arbeiten - es tut gut, ab und zu hinauszugehen und sich zu amüsieren.

heavy (strong, forceful) [listen] heftig; stark; schwer; massiv {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a heavy blow to the head ein heftiger Schlag auf den Kopf

a heavy smoker ein starker Raucher

a heavy cold eine starke Erkältung

heavy bleeding eine starke Blutung

to speak French with a heavy accent Französisch mit starkem Akzent sprechen

heavy footsteps in the hall schwere Schritte auf dem Flur

heavy fighting schwere Kämpfe [mil.]

a heavy defeat eine schwere Niederlage

heavy drinking übermäßiger Alkoholkonsum

the heavy use of special effects der massive Einsatz von Spezialeffekten

The storm caused heavy damage to the building. Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.

to drink down; to down; to glug downsth. [coll.] [listen] etw. hinunterschütten; hinunterkippen; kippen [ugs.] (mit einem Zug trinken) {vt} [cook.] [listen]

drinking down; downing; glugging down hinunterschüttend; hinunterkippend; kippend

drunken down; downed; glugged down hinuntergeschüttet; hinuntergekippt; gekippt

moderate moderat; maßvoll; gemäßigt {adj}

moderate language gemäßigte Sprache

moderate politician moderater Politiker

to be moderate moderat/gemäßigt sein [listen]

to be moderate in drinking alcohol maßvoll beim Trinken von Alkohol sein; beim Alkohol Maß halten

to drink (stj.) [listen] (etw.) saufen {vt} {vi} (Tiere)

drinking saufend

drunk gesoffen

It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ... Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ...

It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water. Es ist mir schleierhaft/ein Rätsel, wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten.

It beats me how you manage to work in this heat. Es ist mir schleierhaft, wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst.

Beats me why he bought such a big car. Es ist mir schleierhaft, warum er sich so ein großes Auto gekauft hat.

It beats me/It's beyond me how she got the job. Es ist mir ein Rätsel, wie sie die Stelle bekommen hat.

What beats me is why she stays with him. Was ich nicht kapiere, ist, wieso bleibt sie bei ihm?

'What's he saying?' 'Beats me.'/'It's beyond me.' "Was sagt er?" "Das frage ich mich auch."

to slurp; to drink noisily schlürfen {vi} [cook.]

slurping; drinking noisily schlürfend

slurped; drunk noisily geschlürft

to buy sb. sth. to buy sth. for sb.; to shout sb. [Austr.]; to stand sb. sth. [Br.] [dated]; to stand sth. for sb. [Br.] [dated] (food, drink) jdm. etw. spendieren (Essen, Getränk) {vt}

to shout sb. a drink [Austr.]; to stand sb. a drink [Br.] [dated] jdm. einen ausgeben

to buy a round of drinks; to shout [Austr.]; to stand drinks for the table [Br.] [dated] [listen] eine Runde ausgeben

I'll shout - what are you drinking? Ich lade dich ein - was trinkst du?

It's my shout. [Br.] [Aus.] [coll.] Ich gebe einen aus.

to drink {drank; drunk} [listen] trinken {vi} {vt} [listen]

drinking trinkend

drunk getrunken

he/she drinks er/sie trinkt

I/he/she drank ich/er/sie trank

he/she has/had drunk er/sie hat/hatte getrunken

I/he/she would have drunk ich/er/sie tränke

drink! trink!

to drink coffee; to caffeinate [slang] Kaffee trinken {vt}

What would you like to drink? Was möchtest du trinken?

The patient must drink several liters each day. Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.

to drink sth. in one go etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken [ugs.]

Don't you drink too much, or you'll make yourself sick. Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.

to go for a drink etwas trinken gehen

Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink! Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!

Why don't you come in for a (quick) drink? Komm doch auf einen Schluck herein!

to prefer sb./sth. [listen] jdn./etw. vorziehen; bevorzugen; präferieren [geh.]; jdm. etw. den Vorzug geben {vt} [listen] [listen]

preferring vorziehend; bevorzugend; präferierend; den Vorzug gebend

preferred [listen] vorgezogen; bevorzugt; präferiert; den Vorzug gegeben [listen]

prefers zieht vor; bevorzugt; präferiert; gibt den Vorzug [listen]

preferred [listen] zog vor; bevorzugte; präferierte; gab den Vorzug

I'd prefer Tuesday morning. Ich würde Dienstagmorgen bevorzugen.

I prefer tea to coffee.; I prefer tea over coffee.; I prefer drinking tea to coffee. Ich bevorzuge Tee vor Kaffee. [geh.]; Ich trinke lieber Tee als Kaffee.

A lot of young people prefer computer games to football.; A lot of young people prefer computer games rather than football. Viele junge Menschen spielen lieber Computerspiele als Fußball.

← More results