BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

bow-shaped slipper holder; carbon holder (on the current collector) Schleifstückträger {m} (am Stromabnehmer) [electr.]

spring bow compass Schnellverstellzirkel {m}

to have / to add another string to your bow ein weiteres Standbein haben; sich ein weiteres Standbein schaffen {vi} [übtr.]

soundpost setter (for bow string instruments) Stimmsetzer {m} (Streichinstrument) [mus.]

bowed string instrument; bow string instrument; bowed instrument; bow instrument; string instrument [coll.]; stringed instrument [coll.] Streichinstrument {n} [mus.]

bowed string instruments; bow string instruments; bowed instruments; bow instruments; string instruments; stringed instruments Streichinstrumente {pl}

union bow (pipelines) Verschraubungsbügel {m} (Rohrleitungen)

union bows Verschraubungsbügel {pl}

bow-wow [listen] Wauwau {m} (Babysprache für Hund)

to draw the long bow [fig.] aufschneiden {vi} [übtr.]

nose-heavy; bow-heavy buglastig {adj} [aviat.]

bow-heavy; trim by the bow buglastig {adj} [naut.]

towards the bow; forward [listen] bugwärts {adv} [naut.]

bandy-legged; bandy; bowed; bow-legged; bowlegged [listen] o-beinig; säbelbeinig {adj} [anat.]

trigger guard; guard (gun) [listen] Abzugsbügel {m} (Schusswaffe) [mil.]

trigger guards; guards Abzugsbügel {pl}

hunting-type trigger guard Jagdabzugsbügel {m}; Drückerbügel {m}

bow guard Abzugsbügel mit Mittelfingerauflage

trigger guard tang Dorn des Abzugsbügels

Cupid [listen] Amor {m}

Cupid's bow Amors Bogen

cymbal Becken {n}; Tschinelle {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] [ugs.] (Schlaginstrument) [mus.] [listen]

cymbals Becken {pl}; Tschinellen {pl} [listen]

Chinese cymbals chinesische Becken {pl}

Turkish cymbals türkische Becken {pl}

suspended cymbal hängendes Becken

charleston cymbal Charleston-Becken {n}

to choke the cymbal das Becken abdämpfen

to bow the cymbal das Becken streichen

blouse [listen] Bluse {f} [textil.]

blouses Blusen {pl}

blousette ärmellose Bluse; Kurzarmbluse {f}

embroidered blouse bestickte Bluse

sheer blouse durchscheinende Bluse

bow-tie blouse Schluppenbluse {f}

silk blouse Seidenbluse {f}

(very) low-cut blouse (tief) ausgeschnittene Bluse

ruffled blouse Bluse mit Rüschen

Krümmung {f} (eines Brettes) [listen]

bow [listen] Krümmung in Längsrichtung

cup [listen] Krümmung in Querrichtung

twist [listen] Krümmung verdreht; windschief

lute Laute {f} [mus.]

lutes Lauten {pl}

bow lute Bogenlaute {f}

kologo lute; kologo Kologo-Laute {f}; Kologo {f}

long-necked lute Langhalslaute {f}

Ukrainian lute; bandura ukrainische Laute; ukrainische Lautenzither {f}; Bandura {f}

to play (on) the lute Laute spielen

lip retractor Lippenspreizer {m}; Lippensperrer {m}; Lippenretraktor {m}

lip retractors Lippenspreizer {pl}; Lippensperrer {pl}; Lippenretraktore {pl}

haerlip traction bow Lippensperrer für Hasenschartenkorrektur

nose (bow of a ship or aircraft) [listen] Nase {f} [ugs.] (Bug eines Schiffs oder Luftfahrzeugs) [aviat.] [naut.] [listen]

droop snoot abgesenkte Nase [aviat.]

necessity [listen] Not {f}; äußerer Zwang

by necessity; from necessity; out of necessity notgedrungen; der Not gehorchend

to bow to necessity der Not gehorchen

Necessity is the mother of invention. [prov.] Not macht erfinderisch. [Sprw.]

Necessity knows no law. Not kennt kein Gebot.

arrow [listen] Pfeil {m} [listen]

arrows Pfeile {pl}

bow and arrow(s) Pfeil und Bogen; Flitzebogen {m}

to put a lot of wood behind the arrow [fig.] all seine Energie hineinstecken; seine ganze Energie hineinstecken {vi}

rake [listen] Rechen {m}; Harke {f} [Norddt.] [agr.]

rakes Rechen {pl}; Harken {pl}

bow tine rake; tine rake Erdrechen {m}; Erdharke {f} [Norddt.]

fan rake; lawn rake; wire rake; spring tine rake Fächerrechen {m}; Laubrechen {m}; Federrechen {m}; Fächerharke {f} [Norddt.]; Laubkarke {f} [Norddt.]; Federharke {f} [Norddt.]; Fächerbesen {m}; Federbesen {m}

rainbow Regenbogen {m} [meteo.]

rainbows Regenbögen {pl}

lunar rainbow; moonbow; white rainbow Mondregenbogen {m}

fog bow; white rainbow Nebelbogen {m}

ard plough [Br.]; ard plow [Am.]; ard; scratch plough [Br.]; scratch plow [Am.] Ritzpflug {m} [agr.] [hist.]

body ard plough [Br.]; body ard plow [Am.]; body ard Hakenpflug {m}

bow ard plough [Br.]; bow ard plow [Am.]; bow ard Krümelpflug {m}

sole ard plough [Br.]; sole ard plow [Am.]; sole ard Sohlenpflug {m}

saw [listen] Säge {f} [techn.] [listen]

saws Sägen {pl}

bow saw; bowsaw Bügelsäge {f}

double-cut saw doppelschneidige Säge

fine saw; finesaw Feinsäge {f}

rip saw; ripsaw Fuchsschwanz {m}

mitre-box saw [Br.]; mitre saw [Br.]; miter-box saw [Am.]; miter saw [Am.] Gehrungssäge {f}

frame saw; bucksaw; Swede saw Gestellsäge {f}; Spannsäge {f}; Zimmermannssäge {f}

hand saw; handsaw Handsäge {f}

jab saw; pad saw; keyhole saw; drywall saw; plasterboard saw kurze Handstichsäge {f}; Gipskartonsäge {f}; Rigipssäge {f}; Schlüssellochsäge {f}

compass saw lange Handstichsäge {f}

compound mitre saw [Br.]; compound miter saw [Am.] Kapp- und Gehrungssäge {f}

fretsaw; coping saw Laubsäge {f}

hacksaw; metal-cutting saw Metallbügelsäge {f}; Metallsäge {f}; Eisensäge {f}

backsaw Rückensäge {f}

reciprocating saw Säge mit hin- und hergehender Schnittbewegung

stone saw Schwertsäge {f}

cabinet saw Tischlersteifsäge {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinersteifsäge {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]

dovetail saw Zinkensäge {f}; Schwalbenschwanzsäge {f}

two-handed saw zweihändige Säge

jag of a saw Zacke/Zacken einer Säge

strand casting plant; continuous casting plant; continuous casting machine (foundry) Stranggussanlage {f} (Gießerei) [techn.]

strand casting plants; continuous casting plants; continuous casting machines Stranggussanlagen {pl}

S-type continuous casting machine; circular-arc-type plant Stranggussanlage in Kreisbogenbauart

oval-bow-type continuous casting machine; oval-bow-type strand casting plant Stranggussanlage in Ovalbogenbauart

vertical-type continuous casting machine with bending of the strand Stranggussanlage in Vertikalbauart mit Strangabbiegung

sonar set; sonar Unterwasserschallgerät {n}; Sonargerät {n}; S-Gerät {n}; Sonar {n}

sonar sets; sonars Unterwasserschallgeräte {pl}; Sonargeräte {pl}; S-Geräte {pl}; Sonare {pl}

bow-mounted sonar Bugsonar {n}

towed sonar Schleppsonar {n}

low-frequency active sonar /LFAS/ niederfrequenter aktiver Sonar /NFAS/ [mil.]

vibrato Vibrato {n} [mus.]

vibratos Vibrati {pl}

finger vibrato (on bow string instruments) Fingervibrato {n} (am Streichinstrument)

lip vibrato (on wind instruments) Lippenvibrato {n} (am Blasinstrument)

head vibrato (vocal technique) Kopfvibrato {n} (Gesangstechnik)

yoga pose; yoga posture; yoga position (asana) Yogastellung {f}; Yogahaltung {f} (Asana)

eagle pose Adlerstellung {f}

tree pose Baumstellung {f}

bow pose Bogenstellung {f}

spinal twist Drehsitz {f}

triangle pose Dreieckstellung {f}

fish pose Fischstellung {f}

bound angle pose gebundene Winkelstellung {f}

revolved side angle pose gedrehte, seitliche Winkelstellung {f}

garland pose Girlandenstellung {f}; tiefe Hockstellung {f}

crescent moon pose Halbmondstellung {f}

hero pose; warrior pose Heldenstellung {f}

locust pose Heuschreckenstellung {f}

upward facing dog pose Hinaufschauender Hund (Urdhva Mukha Shvanasana)

cobra pose Kobrastellung {f}

standing forward bend Kopf-Fuß-Stellung {f}

cow face pose Kuhmaulstellung {f}

lotus pose Lotussitz {m}

downward facing dog pose Nach-unten-schauender-Hund-Stellung {f}; Dachstellung {f}

plough pose [Br.]; plow pose [Am.] Pflugstellung {f}

shoulder stand Schulterstand {m}; Kerze {f}

side plank pose Seitstützstellung {f}; seitliche Brettstellung {f}

seated/standing forward bend sitzende/stehende Vorwärtsbeuge {f}

Surya Namaskar; salute to the sun; sun salutation Sonnengruß {m}

staff pose Stocksitz {m}

four limbed staff pose Stockstellung {f}; Stabstellung {f}; Plankenstellung {f}

lord of dance pose Tänzerstellung {f}

corpse pose; relaxation pose Totenstellung {f}; Entspannungslage {f}

inversion pose Umkehrstellung {f}

full boat pose volle Bootsstellung {f}

to tie [listen] binden; verbinden; zusammenbinden {vt} [listen] [listen] [listen]

tying bindend; verbindend; zusammenbindend

tied [listen] gebunden; verbunden; zusammengebunden [listen] [listen]

ties [listen] bindet; verbindet; bindet zusammen

ties [listen] band; verband; band zusammen [listen]

to tie a knot einen Knoten machen; einen Knoten binden

to tie a bow eine Schleife binden

to tie the shoelace in a bow die Schnürsenkel zu einer Schleife binden

My hands are tied. Mir sind die Hände gebunden.

likewise; just as; just like; as is/was/does/did; and so is/was/does/did [listen] [listen] ebenso; desgleichen [geh.] {adv} [listen]

the men together, likewise the women; the men together, the women likewise die Männer beisammen und die Frauen ebenso; die Männer beisammen, desgleichen die Frauen

Water this plant once a week, and likewise the one in the dining room. Gieße diese Pflanze einmal die Woche und ebenso die im Esszimmer.

She is an artist, as is her husband. Sie ist Künstlerin, desgleichen ihr Mann.

Ich took a bow, and so did my companion. Ich verneigte mich, und mein Begleiter tat desgleichen.

pendular pendelnd; hin- und hergehend {adj}

pendular-suspended bow (pantograph) Pendelwippe {f} (Stromabnehmer)

deferentially respektvoll; ehrerbietig {adv}

to bow deferentially sich respektvoll verbeugen

to wield sth. etw. schwingen; etw. (gut) handhaben {vt}

wielding schwingend; handhabend

wielded geschwungen; gehandhabt

wields schwingt; handhabt

wielded schwang; handhabte

to wield a sword ein Schwert schwingen

to wield a tool ein Werkzeug handhaben

to wield the bow den Bogen führen

to wield a good baton gut dirigieren

inevitable; unavoidable [listen] [listen] unvermeidlich; unvermeidbar; unumgänglich; unausweichlich {adj}

to bow to the inevitable sich in das Unvermeidliche fügen

when urged by necessity wenn es unumgänglich ist

unless urged by necessity außer es ist unumgänglich

to tie sth. (fasten by forming the ends into a bow/knot) etw. zubinden; etw. binden; knüpfen {vt} (durch Verknüpfen der Enden festbinden) [textil.]

tying zubindend; bindend; knüpfend

tied [listen] zugebunden; gebunden; geknüpft [listen]

to tie a bow tie eine Schleife [Dt.]/ein Mascherl [Ös.]/einen Schlips [Schw.] binden

to tie your tie; to knot your tie sich die Krawatte binden/knüpfen

to tie your shoelaces sich die Schuhbänder zubinden

Make certain you wear suitable footgear and that the shoelaces are tied. Achten Sie darauf, dass Sie geeignetes Schuhwerk tragen und dass die Schuhbänder zugebunden sind.

← More results