BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to spot-weld one part onto another; to spot-weld two component parts (welding) ein Bauteil auf einen anderen aufpunkten; zwei Bauteile übereinanderpunkten {vt} (Schweißen) [techn.]

to tell sb. / sth. apart; to tell one from another; to tell one from the other jdn./etw. auseinanderhalten (unterscheiden) {vt}

for one another; for each other füreinander {adv}

facing one another einander gegenüber

to walk one after another hintereinander gehen; hintereinander dreingehen {vi}

into one another ineinander {adv}

to tie an agreement to another junktimieren {vt}; eine Vereinbarung mit einer anderen in einem Junktim verknüpfen [jur.] [Ös.]

one after another; one after the other nacheinander {adv}

to install a device after another; to install a device downstream (of another) ein Gerät hinter ein anderes schalten; ein Gerät nachschalten {vi} [electr.]

tectonostratigraphic terrane; terrane (fragment of another continental plate) tektonostratigraphischer Terran {m}; Terran {m} (Fragment einer fremden Kontinentalplatte) [geol.]

to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium) [listen] eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen {vt} (Audio)

to transfer a child to another school ein Kind auf eine andere Schule umschulen {v}

to mandate a territory to another country (under the League of Nations) ein Gebiet dem Völkerbundmandat eines anderes Staates unterstellen {v} [pol.] [hist.]

a mandated territory of the League of Nations ein Völkerbund-Mandatsgebiet

to have (got) another think coming (often wrongly: thing coming) sich verrechnen; sich verkalkulieren; sich verspekulieren {vr}; auf dem Holzweg sein {v} [ugs.]

If you think I'm going to do that you've got another think coming. Wenn du glaubst, dass ich das tue, dann hast du dich verspekuliert/bist du auf dem Holzweg.

to bite to keep away another animal ein anderes Tier wegbeißen {vt} (durch Schnappen vertreiben) [zool.]

Tell us another! Das können Sie uns nicht erzählen!

One man's meat is another man's poison. [prov.] Dem einen ist's Speise, dem andern Gift. [Sprw.]

One hand washes the other.; One good turn deserves another. Eine Hand wäscht die andere.

He says one thing, then another. Er spricht mal so, mal so.

First it's one thing, then (it's) another. Rin in die Kartoffeln, raus aus die Kartoffeln. [ugs.]

just another system error /JASE/ nur ein weiterer Systemfehler

yet another acronym /YAA/ wieder eine neue Abkürzung

a case for/against sth. Argumente {pl} für/gegen etw.

There's a (good) case for/against selling now. Es spricht (sehr) viel dafür/dagegen, jetzt zu verkaufen.

We can make a good case for hiring another assistant. Die Einstellung eines weiteren Assistenten können wir gut begründen.

... if you can make a good case for it ... wenn du es gut begründen kannst; ... wenn du schlagende Argumente dafür lieferst

biological species biologische Art {f}; biologische Spezies {f} [biol.]

biological species biologische Arten {pl}; biologische Spezies {pl}

number of species Artenzahl {f}

species of monkeys Affenarten {pl}

anachronic species anachronistische Art

extinct species ausgestorbene Art/Spezies

oak species Eichenarten {pl}

invaders eindringende Art

alien species gebietsfremde Art

sibling species; cryptic species Geschwisterarten {pl}; Zwillingsarten {pl}; kryptische Arten

fruit species Obstarten {pl}

marginal species Randart {f}; Satellitenart {f}; Marginalspezies {f}

survival species überlebende Art

ubiquitous species ubiquitäre Art; überall vorkommende Art; Ubiquist {m}

associated species vergesellschaftete Arten

vicarious species; representative species vikarierende Art

forest-dependent species waldabhängige Art

forest species waldbewohnende Art

climax species typische Art einer Pflanzengemeinschaft

dominant species vorherrschende Art

distribution of species Verteilung der Arten

to displace / outcompete another species eine andere Art verdrängen / auskonkurrieren

flare-up (of sth.) [fig.] (erneutes) Aufflammen {n} {+Gen.} [übtr.]

There was another flare-up of rioting later that day. Im Laufe des Tages kam es zu einem erneuten Aufflammen der Unruhen.

addition of storeys [Br.]; addition of stories [Am.] Aufstockung {f} von Gebäuden [arch.]

addition of another storey [Br.] / story [Am.] einstöckige Aufstockung

trip [listen] Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} [listen] [listen] [listen]

trips Ausflüge {pl}; Fahrten {pl}; Reisen {pl}; Trips {pl}

train trip Bahnreise {f}

weekend trip; weekend getaway [Am.] Wochenendtrip {m}

to go on/make/take a trip eine (organisierte) Reise/Fahrt machen

Have a nice trip! Gute Reise!

I wish you a safe trip. Gute Reise und komm gut wieder/zurück.

Have a safe trip home! Komm gut nach Hause!

We had a nice weekend trip. Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.

How was your trip to Prague? Wie war die Reise nach Prag?

Was it a good trip? War die Reise erfolgreich?

Do you want to go on the school trip to Rome this year? Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?

We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.

We can't afford another trip abroad this year. Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.

How many business trips do you make yearly? Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?

I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.

foreign countries das Ausland {n} [geogr.] [pol.]

other European countries das europäische Ausland

from abroad aus dem Ausland

abroad [listen] im Ausland; ins Ausland

to move abroad; to move to another country ins Ausland gehen (übersiedeln)

to go abroad (vorübergehend) ins Ausland fahren

reactions from abroad die Reaktion des Auslandes

not valid abroad im Ausland nicht gültig

extradition (of a person to another country for criminal prosecution) Auslieferung {f} (einer Person an ein anderes Land zwecks Strafverfolgung) [jur.] [listen]

European Convention on Extradition Europäisches Auslieferungsübereinkommen

exploitation; taking advantage of [listen] Ausnutzung {f}; Ausnützung {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

appropriation of another person's work product Ausnutzung fremder Arbeitsergebnisse

improper exploitation/abuse of a dominant position missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung

reckoning [listen] Ausrechnen {n}; Rechnung {f}; Berechnung {f}; Kalkulation {f} [math.] [listen] [listen]

with simple reckoning mit einfacher Mathematik

By my reckoning, he should be in his 70s by now. Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein.

Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D. Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein.

Short reckonings make long friends. [prov.] Strenge Rechnung, gute Freunde! [Sprw.]

statement; testimony; evidence [listen] [listen] [listen] Aussage {f} [jur.] [listen]

statements; testimonies; evidences [listen] Aussagen {pl}

witness's statement; witness's testimony; witness's evidence Zeugenaussage {f}

false statement; false testimony (criminal offence) Falschaussage {f} (Straftatbestand)

to give a statement to the police bei der Polizei eine Aussage machen

to refuse to give evidence die Aussage verweigern

to give evidence (for; against) eine Aussage machen (für; gegen)

to take statements from witnesses Zeugenaussagen aufnehmen

to give evidence in court vor Gericht aussagen

I stand by my prior statement. Ich bleibe bei meiner Aussage.

It is one person's word against another's.; It is one's word against another's. [rare]; It is the word of the suspect against the word of the victim.; It's his word against hers.; It is my word against yours. Hier steht Aussage gegen Aussage.; Es steht Aussage gegen Aussage.

Russian nesting doll; Russian doll; matryoshka doll; matryoshka (set of wooden dolls fitting inside one another) Babuschka {f}; Matroschka {f} (ineinander verschachtelte Holzpuppengarnitur)

Russian nesting dolls; Russian dolls; matryoshka dolls; matryoshkas Babuschkas {pl}; Matroschkas {pl}

sop (to sb.) Beruhigungspille {f}; Trostpflaster {n}; weiße Salbe {f} [Dt.] [übtr.]; (reines) Beschwichtigungsmanöver (für jdn.); kleines Zugeständnis {n} (an jdn.)

The move is seen as another sop to the dogmatic faction in the party. Dieser Schritt wird als weiteres Zugeständnis an den dogmatischen Flügel in der Partei gewertet.

He regarded third place as just a sop. Der dritte Platz war für ihn nur ein Trostpflaster.

to be a feather in your cap eine Bestätigung für jdn. sein {v}

The recent win is another feather in the team's cap. Der jüngste Sieg ist eine weitere Bestätigung für die Mannschaft.

errand (for another person) [listen] Botengang {m}

errands Botengänge {pl}

to run errands Botengänge machen

message; embassage [archaic] [listen] Botschaft {f}; persönliche Mitteilung {f}; persönliche Nachricht {f} [listen]

messages; embassages Botschaften {pl}; persönliche Mitteilungen {pl}; persönliche Nachrichte {pl}

recorded message Nachricht auf dem Anrufbeantworter [telco.]

to deliver a message eine Nachricht/Botschaft ausrichten

to leave a message [listen] eine Nachricht hinterlassen

message waiting wartende Nachricht

to cascade a message eine Mitteilung über die einzelnen Hierarchieebenen im Unternehmen verbreiten

to send a wrong message eine falsche Botschaft vermitteln

yet another off-topic message /YAOTM/ (chat jargon) wieder eine Nachricht, die am Thema vorbeigeht (Chat-Jargon)

interference (with/in sth.) [listen] Einflussnahme {f}; Eingriff {m}; Einmischung {f} (in etw.) [listen]

government/state interference [listen] staatliche Einflussnahme

interference in the domestic affairs of another country Einmischung in die inneren Angelegenheiten eines anderen Landes

encroachment; impingement (on sth.) Eingriff {m} (in etw.); Übergriff {m} (auf etw.) [listen]

encroachments; impingements Eingriffe {pl}; Übergriffe {pl}

minor encroachments on our individual liberties kleinere Eingriffe in unsere persönlichen Freiheiten

encroachment on another person's hunting or fishing rights (criminal offence) Eingriff in fremdes Jagd- oder Fischereirecht (Straftatbestand)

elasticity of supply/demand (responsiveness to a change in another parameter) Elastizität {f} von Angebot/Nachfrage (Reaktionsausmaß bei Veränderungen eines anderen Parameters) [econ.]

elasticities Elastizitäten {pl}

unit(ary) elasticity Elastizität von eins

income elasticity of demand Einkommenselastizität {f} der Nachfrage

cross-price elasticity of demand indirekte Preiselastizität; Kreuzpreiselastizität der Nachfrage

coefficient of elasticity of demand Koeffizient {m} der Nachfrageelastizität

the wage elasticity of labour supply die Lohnelastizität des Arbeitskräfteangebots

the price elasticity of electricity demand die Preiselastizität der Stromnachfrage

the waiting time elasticity of taxi demand die Wartezeitelastizität der Taxinachfrage

email address; e-mail address E-Mail-Adresse {f}

email addresses; e-mail addresses E-Mail-Adressen {pl}

to spoof another person's e-mail address eine fremde E-Mail-Adresse für Fakemails missbrauchen

splitsville [Am.] [humor.] Ende {n} einer Partnerschaft [soc.]

to go splitsville; to move to splitsville auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen

Splitsville is just around the corner. Die Trennung steht unmittelbar bevor.

She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them. Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung.

Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance". Nach dem Film "Tanz mit mir" gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege.

borrowing (from another language) Entlehnung {f} (aus einer anderen Sprache) [ling.]

nonce borrowing Augenblicksentlehnung {f}; Spontanentlehnung {f}; Ad-hoc-Entlehnung {f}

to make up your mind zu einem Entschluss kommen {vi}; sich entscheiden {vr}

When will he make his mind up? Wann wird er endlich zu einem Entschluss kommen?

You have to make up your mind. Sie müssen sich entscheiden.

He has clearly made up his mind to end the affair. Er hat sich endgültig entschlossen, die Affäre zu beenden.

She can't t make up her mind whether to apply or not. Sie kann sich nicht entscheiden, ob sie sich bewerben soll oder nicht.

Just another guy who can't make up his mind which lane he wants to drive in. Wieder so einer, der sich nicht für eine Spur entscheiden kann. [auto]

You're old enough to make your own mind up about who to trust. Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst.

My mind is made up.; I've made up my mind. Mein Entschluss steht fest.

false oath; false swearing; false statement under oath Falscheid {m} [jur.]

false oath/swearing by negligence; negligent false statement under oath fahrlässiger Falscheid

inducing another person into swearing a false oath Verleitung zum Falscheid

to roll over a financial operation ein Finanzgeschäft umschichten {vt} [fin.]

He rolled over his investments from the unattractive fund to another. Er schichtete sein angelegtes Geld von dem unattraktiven Fonds auf einen anderen um.

meat [listen] Fleisch {n} (als Nahrungsmittel) [cook.] [listen]

tinned meat [Br.]; canned meat [Am.] Dosenfleisch {n}

fresh meat Frischfleisch {n}

rabbit meat Kaninchenfleisch {n}

lab-grown meat Laborfleisch {n}

muscle meat; lean meat Muskelfleisch {n}

dried meat Trockenfleisch {n}

marbled meat durchwachsenes Fleisch

sinewy meat sehnendurchzogenes / sehniges / flachsiges [Bayr.] [Ös.] Fleisch

tough meat zähes Fleisch

pastured meat Fleisch aus Weidehaltung

free-range meat Fleisch aus Freilandhaltung

organic meat Biofleisch {n}; Fleisch aus biologischer Landwirtschaft

another piece of meat noch ein Stück Fleisch

to trim meat Fleisch parieren (Haut, Fett, Sehnen wegschneiden)

She doesn't eat meat. Sie isst kein Fleisch.

freedom fighter Freiheitskämpfer {m}; Freiheitskämpferin {f}; Befreiungskämpfer {m}; Befreiungskämpferin {f} [pol.]

freedom fighters Freiheitskämpfer {pl}; Freiheitskämpferinnen {pl}; Befreiungskämpfer {pl}; Befreiungskämpferinnen {pl}

One man's terrorist is another man's freedom fighter. Des einen Terrorist ist des anderen Freiheitskämpfer. [pol.]

term of imprisonment; prison term (used to describe a penalty) Freiheitsstrafe {f}; Gefängnis {f} [in Zusammensetzungen] (als Strafmaß) [jur.] [listen]

(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years eine Freiheitsstrafe von 6 Monaten bis zu 2 Jahren

Anyone who offers to supply a narcotic drug to another person or procures it for another person in a quantity exceeding the threshold quantity shall be liable to (a term of) imprisonment of up to five years / shall be punished with imprisonment not exceeding five years. (penal provision) Wer Rauschgift in einer die Grenzmenge übersteigenden Menge einem anderen anbietet oder verschafft, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren bestraft / ist mit einer Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren zu bestrafen. (Strafbestimmung).

category of driving licence Führerscheinklasse {f} [auto]

categories of driving licence Führerscheinklassen {pl}

category B driving licence Führerschein der Klasse B

to add an extra category to one's driving licence; to obtain a licence for another category (of vehicle) eine weitere Führerscheinklasse erwerben

What category of driving licence do you hold? Welche Führerscheinklasse haben Sie erworben?

← More results >>>