BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

stop bar lights Haltebalkenfeuer {n} [aviat.]

stop-board (railway) Haltetafel {f} (Bahn)

stop-boards Haltetafeln {pl}

stop signal disc (for shunting) (railway) Haltscheibe {f} (für das Rangieren) (Bahn)

stop signal discs Haltscheiben {pl}

stop position (of a signal) (railway) Haltstellung {f} (eines Signals) (Bahn)

stop switch; solenoid (organ) [listen] Registerschalter {m} (Orgel) [mus.]

stop switches; solenoids Registerschalter {pl}

stop knob; drawstop; stop (organ) [listen] Registerzug {m}; Manubrie {f} (Orgel) [mus.]

stop joint (cable) Sperrmuffe {f} (Kabel)

stop joints Sperrmuffen {pl}

stop character; stop pattern Stopp-Zeichen {n}

stop sign (traffic sign) Stoppschild {n} [Dt.]; Stopptafel {f} [Ös.]; Stoppsignal {n} [Schw.] [Lie.] (Verkehrszeichen) [auto]

stop signs Stoppschilder {pl}; Stopptafeln {pl}; Stoppsignale {pl}

stop element Stoppschritt {m}

stop street Stoppstraße {f}

stop streets Stoppstraßen {pl}

stop button Stopptaste {f}

stop buttons Stopptasten {pl}

stop distance Stoppweg {m}

stop gate Vereinzeler {m} [mach.]

stop-off; transit stop Zwischenstopp {m}

stop-offs; transit stops Zwischenstopps {pl}

to stop taking pills; to go off a drug eine Arznei absetzen {vt}

to stop off (in); to stop (for a bite to eat) [listen] einkehren {vi} (in)

to stop dead; to stop dead in your tracks; to be rooted to the spot wie erstarrt sein; zur Salzsäule erstarren; wie angewurzelt stehen bleiben {vi}

stop and search operation; stop and search polizeiliche Anhaltung {f} und Durchsuchung

to stop sth. etw. seinlassen {vt}

Stop shooting off your big mouth! [fig.] Du hast die richtige Revolverschnauze! [übtr.]

Stop being silly! Hör mit diesem Quatsch auf!

Stop it!; Cut it out! Lass den Quatsch!

Stop hassling me! Lass mich in Ruhe!

Stop pumping me! So fragt man Bauern aus!

stop log Dammbalken {m}

stop in production; production downtime Produktionsstillstand {m}; Produktionsstopp {m}

to stop (a machine); to shut downsth. [listen] etw. stillsetzen {vt}

Stop bugging me! [Am.] /SBM/ Hör auf zu nerven!; Geh mir nicht auf den Wecker!

stop countersink Anschlagsenker {m} [techn.]

stop system Anschlagsystem {n} [techn.]

to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. sich etw. verkneifen {vr}

denying oneself; stopping oneself; resisting verkneifend

denied; stopped oneself; resisted [listen] verkniffen

you deny yourself du verkneifst dir

he denies himself er verkneift sich

I denied myself ich verkniff mir

you denied yourself du verkniffst dir

we denied ourselves wir verkniffen uns

to refrain from laughing sich das Lachen verkneifen

to bite back sth. sich etw. verkneifen (Bemerkung)

Please resist making personal/ad hominem attacks. Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe.

Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkneifen, als sie dann doch zustimmte.

She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah.

Sorry, I could not resist. /SCNR/ (chat acronym) Tut mir leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen.

diaphragm stop; lens stop; diaphragm; stop (optical instrument) [listen] [listen] Blende {f} (optisches Instrument)

diaphragm stops; lens stops; diaphragms; stops Blenden {pl}

aperture diaphragm; aperture stop Öffnungsblende {f}; Aperturblende {f}

field stop; flare stop Gesichtsfeldblende {f}; Feldblende {f}

focussed diaphragm; focused diaphragm fokussierte Blende

Hartmann diaphragm Hartmann'sche Blende

critical diaphragm; critical aperture kritische Blende

lamellar diaphragm; iris diaphragm Lamellenblende {f}; Irisblende {f}

pinhole diaphragm; pinhole; pseudo-lens lochförmige Blende

natural diaphragm natürliche Blende

telecentric stop telezentrische Blende

stopping point; stop (public transport) [listen] Haltestelle {f}; Halt {m}; Haltepunkt {m}; Anlegestelle {f} (Schiff) (öffentlicher Verkehr) [transp.] [listen]

stopping points; stops Haltestellen {pl}; Halte {pl}; Haltepunkte {pl}; Anlegestellen {pl}

request stop [Br.]; flag stop [Am.]; flag station [Am.] Bedarfshaltestelle {f}; Bedarfshalt {m}

bus stop Bushaltestelle {f}; Bushalt {m} [adm.]; Bushalte {f} [Norddt.] [ugs.]; Autobushaltestelle {f} [selten]

final stop; terminus Endhaltestelle {f}; Endstelle {f}

tram stop [Br.]; streetcar stop [Am.] Straßenbahnhaltestelle {f}

halt [Br.] kleinere Haltestelle im Regionalverkehr

manned stopping point Haltestelle mit Personal

unmanned stopping point unbesetzte Haltestelle; unbesetzter Haltepunkt

to prevent sb.; to restrain sb.; to stop sb. [coll.] (from) doing sth. (of a person) jdn. an etw. hindern; jdn. daran hindern, etw. zu tun {vt} (Person)

preventing; restraining; stoping doing [listen] hindernd

prevented; restrained; stopped doing [listen] [listen] gehindert

We were prevented from entering the site. Wir wurden daran gehindert, das Gelände zu betreten.

to prevent / restrain the company from marketing the product online die Firma daran hindern, das Produkt online zu vermarkten

I had to restrain him from running out into the street. Ich musste ihn daran hindern, auf die Straße hinauszulaufen / hinaus auf die Straße zu rennen. [ugs.]

Wrap it in bubble pack to prevent it being damaged. Wickle es in Noppenfolie, damit es nicht beschädigt wird.

not to stop short of anything; not to stop at anything; to stop at nothing vor etw. nicht zurückschrecken {vi}; nicht Halt machen; einem jedes Mittel recht sein {v}

Digitalization does not stop at national borders. Die Digitalisierung macht an den Landesgrenzen nicht Halt.

Rats won't even stop at electrical wiring. Ratten machen auch vor Elektroleitungen nicht Halt.

She'll stop at nothing to realize her dream. Ihr ist jedes Mittel recht, um ihren Traum zu verwirklichen.

He doesn't stop short of anything.; He doesn't stop at anything.; He stops at nothing. Er schreckt vor nichts zurück.; Ihm ist jedes Mittel recht.; Er geht über Leichen.

She would stop at nothing to prevent that. Sie würde über Leichen gehen, um das zu verhindern.

to not stop sb.; to let sb. do as they like jdn. gewähren lassen {vt} [geh.]

not stopping sb.; letting sb. do as they like jdn. gewähren lassend

have not stopped sb.; have let sb. do as they liked jdn. gewähren lassen haben

I didn't stop her.; I let her do. Ich ließ sie gewähren.

Leave him alone! Lass ihn nur gewähren!

to hinder sb.; to stop sb. from doing sth. (of a thing) jdn. an etw. hindern; jdn. daran hindern, etw. zu tun {v} (Sache)

hindering; stopping hindernd

hindered; stopped [listen] gehindert

This barrier is to stop people from coming in without a ticket. Diese Sperre soll die Leute daran hindern, ohne Eintrittskarte hineinzukommen.

The crisis has hindered people from exiting poverty. Die Krise hat verhindert, dass die Leute aus der Armut herauskommen.

stopcock; stop-cock (in pipelines) Absperrhahn {m}; Sperrhahn {m}; Abstellhahn {m}; Schließhahn {m} (in Rohrleitungen)

stopcocks; stop-cocks Absperrhähne {pl}; Sperrhähne {pl}; Abstellhähne {pl}; Schließhähne {pl}

stopcock with two-way action 2-Wege-Absperrhahn

three-way stopcock Dreiwegehahn

last stop; end of the line [Br.]; terminus [Br.] Endstation {f}; Endstelle {f} [transp.]

last stops; ends of line; termini Endstationen {pl}; Endstellen {pl}

End of the line. All change (please) [Br.] Endstation. Alles aussteigen!

Last stop. Please leave the train. Endstelle. Bitte alle aussteigen!

tabulator; tab; tab stop [listen] Tabulator {m}

tabs Tabulatoren {pl}

tab clear Tabulator löschen

tab set Tabulator setzen

overnight stay; overnight stop Übernachtung {f}; Nächtigung {f} [listen]

overnight stays; overnight stops Übernachtungen {pl}; Nächtigungen {pl}

overnight stay at a hotel; hotel stay; hotel accommodation Hotelübernachtung {f}

We're making an overnight stop in Innbruck on the way to the Tuscany. Auf dem Weg in die Toskana übernachten wir einmal in Innsbruck.

to prevent sth.; to stop sth. etw. abstellen; etw. unterbinden [adm.] {vt}

preventing; stopping [listen] abstellend; unterbindend

prevented; stopped [listen] [listen] abgestellt; unterbunden

to take action to prevent/stop such practices Maßnahmen ergreifen, um solche Praktiken zu unterbinden

to pause; to stop [listen] [listen] innehalten {vi}

pausing; stopping innehaltend

paused; stopped [listen] innegehalten

to stop speaking; to pause [listen] mit der Rede innehalten

limit switch; limit stop switch Endschalter {m}

limit switches; limit stop switches Endschalter {pl}

torque limit switch drehmomentabhängiger Endschalter

drag shoe; drag; stop block; skid (railway) [listen] Hemmschuh {m}; Sperrschuh {m}; Radschuh {m}; Bremskeil {m} (Bahn)

drag shoes; drags; stop blocks; skids Hemmschuhe {pl}; Sperrschuhe {pl}; Radschuhe {pl}; Bremskeile {pl}

a bar to further proceedings ein Hemmschuh [übtr.]

whistle-stop [Am.] Kurzaufenthalt {m}; kurzer Auftritt {m}

whistle-stop visit Kurzbesuch {m}

whistle-stop trip/tour Reise mit Kurzaufenthalten

buffer stop; buffer; bumper [Am.] (railway) [listen] [listen] Prellbock {m} (Bahn) [transp.]

buffer stops; buffers; bumpers Prellböcke {pl}

buffer stop block; bumper block [Am.] Bremsprellbock {m}

to come to a stop (tool, machine) zum Stillstand kommen {vi} (Werkzeug, Maschine) [mach.] [techn.]

coming to a stop zum Stillstand kommend

come to a stop zum Stillstand gekommen

to make a turn and stop; to end with a stop turn (skiing) abschwingen {vi} (Skifahren) [sport]

making a turn and stop; ending with a stop turn abschwingend

made a turn and stop; ended with a stop turn abgeschwungen

← More results >>>