BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

official record of the customs treatment Zollbefund {m} [adm.]

official receiver; administrative receiver [Br.] Zwangsverwalter {m}; Zwangsverwalterin {f} [econ.]

official receivers; administrative receivers Zwangsverwalter {pl}; Zwangsverwalterinnen {pl}

official offer of employment Festeinstellung {f}

official [listen] Amtsperson {f}

official stamp Dienststempel {m} [adm.]

official stamps Dienststempel {pl}

data protection official /DPO/; data protection officer /DPO/; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection Datenschutzbeauftragter {m}; Datenschutzbeauftragte {f} /DSB/; Datenschutzverantwortlicher {m}

data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte {pl}; Datenschutzverantwortlicher {pl}

Federal Commissioner for Data Protection Bundesdatenschutzbeauftragte {m,f}; Bundesdatenschutzbeauftragter

European Data Protection Supervisor /EDPS/ Europäischer Datenschutzbeauftragter

executioner (of death sentences); official killer Vollstrecker {m} (der Todesstrafe); Nachrichter {m} [obs.]; Angstmann {m} [obs.]

executioners; official killers Vollstrecker {pl}; Nachrichter {pl}; Angstmänner {pl}

hangman Henker {m} (Vollstrecker von Erhängungen)

headsman; decapitator Scharfrichter {m} (Vollstrecker von Enthauptungen)

in your official capacity; on business; in the interests of the service dienstlich {adv} [adm.]

to be away on business dienstlich unterwegs sein

to be tied up with business (matters) dienstlich verhindert sein

request for official assistance Amtshilfeersuchen {n} [adm.]

requests for official assistance Amtshilfeersuchen {pl}

abuse of official authority; abuse of official position (criminal offence) Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt]; Missbrauch {m} der Amtsgewalt (Straftatbestand) [jur.]

breach of official duty; dereliction of official duty; malfeasance in office Amtspflichtverletzung {f}; Dienstpflichtverletzung {f} [adm.]

to have grossly breached your official duty seine Dienstpflichten grob verletzt haben

head official; head of an office; office head Amtsvorsteher {m}; Amtsvorsteherin {f}; Amtsleiter {m}; Amtleiterin {f}; Amtschef {m}; Amtschefin {f}

head officials; heads of an office; office heads Amtsvorsteher {pl}; Amtsvorsteherinnen {pl}; Amtsleiter {pl}; Amtleiterinnen {pl}; Amtschefs {pl}; Amtschefinnen {pl}

impeachment (of a public official) [Am.] [listen] Anklage {f} (eines staatlichen Funktionsträgers zwecks Amtsenthebung) [jur.]

acceptance, distribution, or possession of counterfeit or altered official documents (criminal offence) Annahme, Weitergabe oder Besitz falscher oder verfälschter besonders geschützter Urkunden (Straftatbestand) [jur.]

dispensatory (non-official parmacopoeia) Apothekerbuch {n} [pharm.]

railway official [Br.]; railroad official [Am.] Bahnbeamter {m}

railway officials; railroad officials Bahnbeamte {pl}

building inspector [Br.]; building official [Am.] Baukontrolleur {m}; Baupolizist {m} [ugs.]

building inspectors; building officials Baukontrolleure {pl}; Baupolizisten {pl}

libelling an official; insulting an official Beamtenbeleidigung {f}

bands (collar with two hanging strips as part of official attires) Beffchen {n} (Halsbinde mit zwei herabhängenden Streifen bei Amtstrachten) [textil.]

government official; representative of the authorities Behördenvertreter {m} [adm.]

government officials; representatives of the authorities Behördenvertreter {pl}

notification; official letter; offical announcment [listen] amtliche Bekanntmachung {f}

admission (of securities) to stock exchange trading/dealing; admission to official listing; listing to official quotation Börsenzulassung {f}; Börsezulassung {f} [Ös.] (von Wertpapieren) [fin.]

(Federal) Law Gazette; Annual Statutes [Br.]; Statutes of the Realm [Br.]; (United States) Statutes at large [Am.] /Stat./ (official compilation of Acts of Parliament) Bundesgesetzblatt {n} /BGBl./; Bundesblatt {n} [Schw.]; Gesetzesanzeiger {m} [Südtirol] (amtliche Gesetzessammlung) [jur.]

office; usual office; official residence; regular place of work [listen] Dienstsitz {m}

opening; official opening; tape-cutting ceremony [listen] Einweihung {f}; Einweihungsfeier {f}

openings; official openings; tape-cutting ceremonies Einweihungen {pl}; Einweihungsfeiern {pl}

public official; government official öffentlicher Funktionsträger {m}; staatlicher Funktionsträger {m} [adm.]

public officials; government officials öffentliche Funktionsträger {pl}; staatliche Funktionsträger {pl}

The White House (official residence of the American president) das Weiße Haus (Amtssitz des amerikanischen Präsidenten) [arch.] [pol.]

Hindi (official language in India) Hindi {n} (Amtssprache in Indien) [ling.]

insolvency administrator; administrator in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignee in bankruptcy; official receiver [Br.] (until the creditors' meeting); trustee in bankruptcy [Br.] (appointed by the creditor's); trustee of the estate [Br.] (appointed by the creditors); bankruptcy trustee [Am.]; trustee in bankruptcy [Am.] Konkursmasseverwalter {m}; Konkursverwalter {m}; Masseverwalter {m}; Insolvenzverwalter {m}; Gesamtvollstreckungsverwalter {m} [Schw.]; Ausgleichsverwalter {m} [Ös.] [econ.]

insolvency administrators; administrators in insolvency proceedings / bankruptcy proceedings; assignees in bankruptcy; official receivers; trustees in bankruptcy; trustees of the estate; bankruptcy trustees; trustees in bankruptcy Konkursmasseverwalter {pl}; Konkursverwalter {pl}; Masseverwalter {pl}; Insolvenzverwalter {pl}; Gesamtvollstreckungsverwalter {pl}; Ausgleichsverwalter {pl}

the Kremlin (fortified complex and official residence of the Russian president) der Kreml {m} (Befestigungsanlage und Amtssitz des russischen Präsidenten) [arch.] [pol.]

quotation list; list of quotations; stock exchange list; (stock exchange) official list [Br.] Kursblatt {n} (Börse) [fin.]

quotation lists; lists of quotations; stock exchange lists; (stock exchange) official lists Kursblätter {pl}

princeling (son of a powerful Communist party official in China) [pej.] Prinzling {m} (Sohn eines mächtigen kommunistischen Parteifunktionärs in China) [pej.] [pol.]

responsible person/official/officer for the project Projektverantwortlicher {m} [adm.]

responsible persons/officials/officers for the project Projektverantwortliche {pl}

government official Regierungsbeamte {m,f}; Regierungsbeamter

government officials Regierungsbeamten {pl}; Regierungsbeamte

breaking of official seals (criminal offence) Siegelbruch {m} (Straftatbestand) [jur.]

revenue officer; tax official Steuerbeamter {m} [fin.]

revenue officers; tax officials Steuerbeamte {pl}

pre-market dealings; before-hours dealings (trading in securities before official stock exchange hours) Vorbörse {f} (Wertpapierhandel vor den Börsenöffnungszeiten) [fin.]

watch officer; watch official Wachbeamte {m}; Wachbeamter

watch officers; watch officials Wachbeamten {pl}; Wachbeamte

election official [Am.]; returning officer Wahlleiter {m}; Wahlleiterin {f}

election officials; returning officers Wahlleiter {pl}; Wahlleiterinnen {pl}

(official) weigh-in (boxing, horse racing) (offizielles) Wiegen {n} (Boxen, Rennreiten) [sport]

high official Würdenträger {m}

customs official; customs officer Zollbeamte {m,f}; Zollbeamter

customs officials Zollbeamten {pl}

sb.'s official duties; sb.'s employment duties; sb.'s duties of employment (in the public service) jds. dienstliche Verwendung {f} (im öffentlichen Dienst) [adm.]

semi-official; semiofficial halbamtlich {adj}

unofficial; non-official [Br.]; nonofficial [Am.]; inofficial [rare] nichtamtlich; inoffiziell {adj} [adm.]

to have your official residence in a place (public official) an einem Ort residieren {vi} (staatlicher Funktionsträger) [pol.]

before official (stock exchange) hours vorbörslich {adj} [fin.]

pre-market price vorbörslicher Kurs

border official Grenzbeamter {m}

immigration officer Grenzbeamter {m}

competitive match; official match Pflichtspiel {n} [sport]

competitive matches; official matches Pflichtspiele {pl}

state official Staatsbediensteter {m}; Staatsbedienstete {f} [adm.]

state officials Staatsbedienstete {pl}

← More results >>>