BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

animal welfare / animal protection society; society for animal protection/welfare/well being; society against cruelty to animals Tierschutzgesellschaft {f}; Tierschutzorganisation {f}

animal welfare / animal protection societies; societies for animal protection/welfare/well being; societies against cruelty to animals Tierschutzgesellschaften {pl}; Tierschutzorganisationen {pl}

Animal Welfare Act; Prevention of Cruelty to Animals Act Tierschutzgesetz {n} [jur.]

society for the prevention of cruelty to animals Tierschutzverein {m}

the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals /RSPCA/ [Br.] britischer Tierschutzverein

animal transport; transport of animals; transportation of animals Tiertransport {m} [transp.]

the hooves of grazing animals der Tritt von Weidetieren

upkeep (of persons/animals) Unterhalt {m} (von Personen/Tieren) [listen]

the personification of animals die Vermenschlichung {f} von Tieren [psych.]

migratory movement; migration (of animals) [listen] Wanderungsbewegung {f}; Wanderung {f}; Migration {f} (von Tieren) [zool.]

migratory behaviour [Br.]; migratory behavior [Am.] (of humans or animals) Wanderungsverhalten {n} (von Mensch oder Tier) [biol.]

range animals Weidetiere {pl}; Weidevieh {n}; Freilandtiere {pl} [agr.]

artificial selection (of plants or animals) Zuchtwahl {f}; künstliche Selektion {f} (von Pflanzen/Tieren) [agr.] [biol.]

animal pound; animal impound (for stray animals) städtischer Zwinger {m} (für streunende Tiere)

to feed up [Br.] / fatten up [Am.] animals Tiere anfüttern {vt} (mästen)

Gradually increase the amount of feed! Tiere langsam anfüttern!

to move animals out (livestock farming) Tiere ausstallen {vt} (Viehzucht) [agr.]

each other; one another (each of two or more people/animals) [listen] einander; sich {pron} (bei zwei oder mehreren Personen/Tieren)

venenific (of animals) giftbildend {adj} (Tiere) [zool.]

to live like animals (in a place) (an einem Ort) hausen {vi}

to swim sth. (objects, animals) etw. schwimmen lassen (Gegenstände, Tiere) {vt}

fond of animals; animal-loving; pet-loving tierlieb; tierliebend {adj}

to overbreed animals/plants Tiere/Pflanzen überzüchten {vt} [biol.]

to graze animals; to pasture animals Tiere weiden lassen {vt} [agr.]

ruminant animals; ruminants wiederkäuende Tiere {pl}; Wiederkäuer {pl} [zool.]

'The Lord's Animals and the Devil's' (by the Grimm Brothers / work title) "Des Herrn und des Teufels Getier" (von den Brüdern Grimm / Werktitel) [lit.]

scavenger; carrion eater; carrion feeder; scavenging animal [listen] Aasfresser {m} [zool.]

scavengers; carrion eaters; carrion feeders; scavenging animals Aasfresser {pl}

adventure [listen] Abenteuer {n} [listen]

adventures Abenteuer {pl} [listen]

to have adventures involving pirates and wild animals Abenteuer mit Piraten und wilden Tieren erleben

detritus-feeding animal; detritus feeder; detritus eater; detritivore; detritophage Abfallfresser {m}; Detritusfresser {m}; Detritivor {m} [zool.]

detritus-feeding animals; detritus feeders; detritus eaters; detritivores; detritophages Abfallfresser {pl}; Detritusfresser {pl}; Detritivoren {pl}

shooting (of animals) [listen] Abschuss {m} (von Tieren)

to permit the shooting of wildlife animals Wildtiere zum Abschuss freigeben

omnivore; omnivorous animal Allesfresser {m} [biol.]

omnivores; omnivorous animals; omnivora Allesfresser {pl}; Omnivoren {pl}

alpha animal Alphatier {n} [psych.] [zool.]

alpha animals Alphatiere {pl}

adherence; adhesion (to sth.) [listen] [listen] Anhaften {n}; Anhaftung {f}; Haften {n} (an einer Sache)

dispersal by wind or adherence to animals Verbreitung durch Wind oder Anhaftung an Tieren

adaptation; accommodation; adjustment (to sth.) (process) [listen] [listen] [listen] Anpassung {f}; Adaptation {f} [geh.] (an etw.) (Vorgang) [listen]

adjustment to a new environment Anpassung an eine neue Umgebung

the adaptation of desert animals to the hot temperatures die Anpassung von Wüstentieren an die heißen Temperaturen

a rapid adaptation to changed circumstances eine rasche Anpassung an veränderte Gegebenheiten

congregation (of persons, animals, objects) Ansammlung {f} (von Personen, Tieren, Gegenständen)

congregations Ansammlungen {pl}

a large congregation of birds eine große Ansammlung von Vögeln

work animal; working animal Arbeitstier {n}; Nutztier {n} [zool.]

work animals; working animals Arbeitstiere {pl}; Nutztiere {pl}

breeding; rearing (of animals) [listen] Aufzucht {f}; Zucht {f}; Züchten {n}; Züchtung {f} (von Tieren) [agr.] [zool.]

animal breeding; animal rearing Tierzucht {f}

rearing centre; rearing station (for animals) Aufzuchtstation {f} (für Tiere)

rearing centres; rearing stations Aufzuchtstationen {pl}

automaton Automat {m} (der wie Lebewesen autonom agiert); Maschinenmensch {m}

automata Automaten {pl}; Maschinenmenschen {pl}

singing bird automaton Vogelautomat {m}

animals/brutes als mechanical automata (Descartes) Tiere als mechanische Automaten (Descartes)

skin (of smaller/young animals) [listen] Balg {m}; Leder {n}; (abgezogene) Haut {f} (kleinerer/junger Tiere) [listen] [listen]

skins Bälge {pl}; Leder {pl}; Felle {pl}; Häute {pl} [listen]

bear skin Bärenleder {n}

buffalo skin Büffelleder {n}

calfskin Kalbsleder {n}

crocodile skin Krokodilleder {n}

snakeskin Schlangenleder {n}

pigskin Schweinsleder {n}

to have a thick skin ein dickes Fell haben [übtr.]

to kill the skin die Haare töten [textil.]

tree [listen] Baum {m} [bot.] [listen]

trees [listen] Bäume {pl}

overmature tree; decaying tree abständiger Baum

single tree Einzelbaum {m}

solitary tree einzelstehender Baum; Solitärbaum {m}

cut trees retaining foliage gefällte Bäume mit Laub/Nadeln

sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen] knorriger Baum

forest tree Waldbaum {m}

stag-headed tree; top-drying tree [Br.]; top-kill tree [Am.] wipfeldürrer Baum; zopftrockener Baum

tree-lined von Bäumen eingefasst; von Bäumen gesäumt

to be sitting in a tree (persons, big animals) auf einem Baum sitzen

to be sitting on a tree (birds) auf einem Baum sitzen

to prune/trim a tree einen Baum ausästen

Money doesn't grow on trees. [fig.] (Das) Geld wächst nicht auf Bäumen.

occupancy (of rooms) (number of persons/animals accommodated) [listen] Belegung {f} (von Räumlichkeiten) (Zahl der untergebrachten Personen/Tiere) [listen]

bed occupancy (hospital) Bettenbelegung; Bettenauslastung (Krankenhaus)

single occupancy of a double room Einfachbelegung eines Doppelzimmers

double/twin occupancy of a single room Doppelbelegung eines Einzelzimmers

triple occupancy of a room/suite Dreierbelegung eines Zimmers/einer Suite

quadruple occupancy of a room/suite Viererbelegung eines Zimmers/einer Suite

multiple occupancy of an apartment Mehrfachbelegung eines Appartements

full occupancy of an apartment volle Belegung eines Appartements

minimum occupancy Mindestbelegung {f}

occupancy rate; occupancy ratio Belegungsgrad {m}; Auslastung {f} [listen]

to be in sole occupancy der alleinige Bewohner/Mieter/Gast sein

Hotels enjoy 80% occupancy. Die Hotels sind zu 80% ausgelastet.

montane Berg...; Gebirgs..., im Gebirge; in Gebirgsregionen verbreitet {adj} [bot.] [envir.] [geogr.] [zool.]

montane grasslands Gebirgsgrünland {n}

montane forests Gebirgswälder {pl}

montane animals Tiere, die im Gebirge leben

beta animal Betatier {n} [psych.] [zool.]

beta animals Betatiere {pl}

foray Beutezug {m}; Raubzug {m}

forays Beutezüge {pl}; Raubzüge {pl}

regular forays into enemy territory regelmäßige Beutezüge in feindliches Gebiet

to follow the animals on their nightly forays den Tieren auf ihren nächtlichen Raubzügen folgen

to make/go on a foray; to foray einen Beutezug/Raubzug unternehmen

rapport (with sb.) [listen] persönliche Beziehung {f}; Draht {m} (zu jdm.) [soc.] [listen]

lack of rapport with sb. fehlender Draht zu jdm.

have a good rapport with children einen guten Draht zu Kindern haben

to build/establish an instant rapport with animals sofort einen Draht zu Tieren finden/knüpfen

thicket; copse; coppice; undergrowth; spinney [Br.]; copsewood [dated] Dickicht {n}; Gebüsch {n}; Gesträuch {n}; Gestrüpp {n}; Gehölz {n}; Unterholz {n}; Niederholz {n} [geogr.] [listen]

suffruticose thicket Halbstrauchgebüsch {n}

coniferous evergreen thicket immergrünes Nadelgebüsch

covert; thicket providing cover (for wild animals) [listen] schützendes Unterholz (für Wildtiere)

echolocation Echoortung {f} [techn.] [zool.]

echolocation with animals; biosonar Echoortung bei Tieren; Biosonar

parent animal; parent [listen] Elterntier {n} [agr.] [zool.]

parent animals; parent stock Elterntiere {pl}

mythological creature; mythical creature; fabulous animal; fabulous creature; fabulous being Fabeltier {n}; Fabelwesen {n}

mythological creatures; mythical creatures; fabulous animals; fabulous creatures; fabulous beings Fabeltiere {pl}; Fabelwesen {pl}

specialist clinic; special clinic; clinic Fachklinik {f} [med.]

specialist clinics; special clinics; clinics Fachkliniken {pl}

eye clinic Augenklinik {f}

maternity clinic; maternity hospital; birth clinic Entbindungsklinik {f}; Geburtsklinik {f}

detox clinic; rehab clinic Entzugsklinik {f}

fertility clinic Kinderwunschklinik {f}; Fruchtbarkeitsklinik {f}

(veterinary) clinic for small animals Kleintierklinik {f}

ear-nose-throat clinic Klinik für Hals-, Nasen- und Ohrenkrankheiten; Hals-Nasen-Ohren-Klinik; HNO-Klinik

pediatric clinic Kinderklinik {f}

cancer clinic Krebsklinik {f}

health clinic; wellness clinic Kurklinik {f}

slimming clinic Schlankheitsklinik {f}; Abnehmklinik {f} [ugs.]

transplant clinic Transplantationsklinik {f}

dental clinic Zahnklinik {f}

meat-eating animal; carnivorous animal; carnivore Fleischfresser {m} [zool.]

meat-eating animals; carnivorous animals; carnivores Fleischfresser {pl}

flight animal Fluchttier {n} [zool.]

flight animals Fluchttiere {pl}

← More results >>>