BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

wieder auftretend; wieder auflebend {adj} [med.] recrudescent

wieder einmal; zum wiederholten Mal {adv} yet again

Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. This regulation has yet again been violated.

wieder einsprungsfähig {adj} [comp.] reentrant; reenterable

wieder und wieder; immer wieder {adv} [listen] time and (time) again

wieder verwendbar; mehrfach verwendbar {adj}; Mehrweg... reusable

wieder auflebend; wieder erstehend {adj} resurgent; renascent

wieder belebbar; wiederbelebbar {adj} revivable

wieder sprechen {vt} to respeak

wieder entzündet; erneut entfacht {adj} reignited

wieder versiegeln {vt}; erneut versiegeln {vt} reseal

wieder eine neue Abkürzung yet another acronym /YAA/

etw. dauerhaft prolongieren; etw. dauerhaft sichern; den Fortbestand {+Gen.} sichern; etw. weiterleben lassen; etw. am Leben erhalten, etw. immer weitertragen; etw. immer wieder aufwärmen [ugs.]; etw. verstetigen [geh.]; etw. perpetuieren [geh.] {vt} to perpetuate sth. [formal]; to keep in existencesth.; to keep alivesth.

den Fortbestand der Art sichern to keep the species in existence; to perpetuate the species

die Menschheit am Leben erhalten to keep the human race alive; to perpetuate the human race

jds. Kultur / ein Handwerk weiterleben lassen to perpetuate sb.'s culture / a craft

eine Tradition weitertragen to perpetuate a tradition

das Andenken an die Kriegsgefallenen bewahren; das Gedenken an die Kriegsgefallenen dauerhaft bewahren to keep the memory of those killed in the war alive; to perpetuate the memory of those killed in the war

Damit wird der Status quo dauerhaft prolongiert. This perpetuates the status quo.

Diese Gerüchte werden von den Medien immer wieder aufgewärmt. These rumours are being perpetuated by the media.

Durch diese Novelle wird das Unrecht fortgeschrieben. This amendment perpetuates injustice.

Krimiserien pflegen gerne den Mythos, dass die Polizei keine Fehler macht. Detective shows tend to perpetuate the myth of an infallible police force.

Dieses System hat sich mehrere Jahrhunderte lang gehalten. This system perpetuated itself for several centuries.

etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen {vt}; an etw. wiederanknüpfen to resume sth.; to renew sth.

wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend resuming; renewing

wiederaufgenommen; wieder aufgenommen; wiederangeknüpft resumed; renewed [listen]

nimmt wieder auf resumes

nahm wieder auf resumed

die Arbeit wieder aufnehmen to resume work

die Beziehungen/Verhandlungen bald wieder aufnehmen to resume/renew relations/negotiations soon

eine Reise fortsetzen to resume a journey

das Verfahren wiederaufnehmen / neu aufrollen [ugs.] [jur.] to resume proceedings; to retry/reopen a case

Zahlungen wiederaufnehmen to resume payments

etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm.] {vt} to recover sth.; to retrieve sth.

wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend recovering; retrieving

wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht recovered; retrieved [listen] [listen]

wieder zu Atem kommen to recover one's breath

das Gleichgewicht wiedererlangen to recover one's balance

wieder auf die Beine kommen to recover one's legs

einen Verlust wieder einbringen to recover a loss

Daten wiederherstellen [comp.] to recover data

seine Stimme wieder finden to recover one's voice

Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde. I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.

etw. bereinigen; ausbügeln; kitten; wieder in Ordnung bringen; wieder ins Lot bringen [geh.]; wieder auf gleich bringen [ugs.] {vt} [soc.] to heal sth.; to mend sth.; to patch up sth.

bereinigend; ausbügelnd; kittend; wieder in Ordnung bringend; wieder ins Lot bringend; wieder auf gleich bringend healing; mending; patching up [listen]

bereinigt; ausgebügelt; gekittet; wieder in Ordnung gebracht; wieder ins Lot gebracht; wieder auf gleich gebracht healed; mended; patched up

ein Zerwürfnis / einen Bruch kitten to heal / mend / patch up a rift / a breach

eine Situation in Ordnung bringen to mend a situation

seine Ehe kitten to patch up your marriage

die Sache/die Dinge mit jdm. wieder in Ordnung bringen to patch things up with sb.; to patch it up with sb.

Sieh zu, dass Ihr Eure Differenzen bereinigt, bevor er wegfährt. Try to patch up your differences before he leaves.

Jede Missstimmung kann mit einem Telefonat wieder in Ordnung gebracht werden. Any ill feeling can be patched up with a phone call.

etw. wieder aufbauen; neu aufbauen; wieder errichten; wiederherstellen {vt} [listen] to rebuild sth.

wieder aufbauend; neu aufbauend; wieder errichtend; wiederherstellend rebuilding

wieder aufgebaut; neu aufgebaut; wieder errichtet; wiederhergestellt rebuilt

baut wieder auf rebuilds

baute wieder auf rebuilt

seinen Ruf wiederherstellen to rebuild your reputation

einen Computer neu aufsetzen to rebuild a computer

wieder Vertrauen aufbauen to rebuild confidence

die Industrie eines Gebiets wieder aufbauen to rebuild the industry of an area

etw. reaktivieren; etw. wieder aktivieren; etw. wieder einsatzfähig machen; etw. wieder in Gang bringen / setzen {vt} to reactivate sth.; to bring sth. back into action

reaktivierend; wieder aktivierend; wieder einsatzfähig machend; wieder in Gang bringend / setzend reactivating; bringing back into action

reaktiviert; wieder aktiviert; wieder einsatzfähig gemacht; wieder in Gang gebracht / gesetzt reactivated; brought back into action

den Alarm wieder scharfstellen to reactivate the alarm

eine Schusswaffe wieder schießtauglich machen to reactivate a gun

die Wirtschaft wieder in Gang bringen to reactivate the economy

Der Stress dürfte die Krebszellen wieder aktiviert haben. The stress is believed to have reactivated the cancer cells.

Sobald die Schulden beglichen waren, wurde sein Konto wieder freigegeben. Once his debt was paid, his account was reactivated.

andererseits ... wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch {adv} (Infragestellen des vorher Gesagten) [listen] but then again; but then; then again; but there again; and again

Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause. I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.

Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden. It can't help, but then again, it can't hurt.

Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind. It's a hard match, but then they all are.

Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer. He was early, but then he always is.

Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht. I might do it, and (then) again, I might not.

Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam. I agree she types without errors, but there again, she's very slow.

etw. wieder aufleben lassen; wieder beleben; erneuern {vt} [listen] to revive sth.; to refresh sth.

wieder aufleben lassend; wieder belebend; erneuernd reviving; refreshing

wieder aufleben lassen; wieder belebt; erneuert revived; refreshed

lässt wieder aufleben; belebt wieder; erneuert revives; refreshes

ließ wieder aufleben; belebte wieder; erneuerte revived; refreshed

eine Freundschaft wieder aufleben lassen to revive a friendship

eine Tradition wieder aufleben lassen to revive a tradition

etw. auffrischen; etw. wieder aufleben lassen {vt} to renew sth. (give it fresh life)

auffrischend; wieder aufleben lassend renewing

aufgefrischt; wieder aufleben lassen renewed [listen]

Erinnerungen an etw. auffrischen to renew memories of sth.

sein Wissen über etw. auffrischen to renew your knowledge about sth.

alte Bekanntschaften auffrischen to renew acquaintance with old friends

Wir haben unsere Freundschaft nach 10 Jahren Trennung wieder aufleben lassen. We renewed our friendship after 10 years apart.

etw. (Angelerntes) revidieren; ablegen; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen {vt} [listen] to unlearn sth. (you have learned)

revidierend; ablegend; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend unlearning

revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt unlearned

eine schlechte Gewohnheit ablegen to unlearn a bad habit

Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren. Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs.

Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen. This mistaken belief must be unlearned.

Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen. I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons.

immer wieder wechseln; ständig wechseln {vi} (Person und Sache); ständig Volten schlagen [geh.] (Person); sich ständig ändern (Sache) {vi} to chop and change [Br.] [coll.] (of a person or a thing)

immer wieder alles umstoßen (Person) to keep chopping and changing (of a person)

zwischen autoritärem Führungsstil und Mitsprache hin- und herpendeln to chop and change between autocratic style of leadership and share in decisions

Unser Wetter wechselt ständig zwischen Sonne und Regen. Our weather chops and changes between sunshine and rain.

Spring / Hüpf nicht von einem Stil zum anderen. Das verwirrt den Leser. Don't chop and change from one style to another. It confuses the reader.

Die Mode wechselt ständig. Fashions chop and change.

Nach einem halben Jahr ständigen Wechselns haben wir entschieden, wieder zu unserem alten System zurückzukehren. After six months of chopping and changing, we've decided to go back to our old system.

etw. wieder erreichen; wiedergewinnen; zurückgewinnen; wieder erringen; wieder lukrieren [Ös.] {vt} to reach again sth.; to regain sth.

wieder erreichend; wiedergewinnend; zurückgewinnend; wieder erringend; wieder lukrierend reaching again; regaining

wieder erreicht; wiedergewonnen; zurückgewonnen; wieder errungen; wieder lukriert reached again; regained st

sein Gleichgewicht wiedergewinnen; sich fangen (auch [übtr.]) to regain your balance (also [fig.])

wieder Ligaplatz drei erreichen to reach again / regain third place in the league

seinen früheren Platz wiedergewinnen to regain your former position

seine frühere Beliebtheit zurückgewinnen to regain your former popularity

etw. wieder herstellen; etw. wieder aufbauen {vt} to re-establish sth.

wiederi herstellend; wieder aufbauend re-establishing

wieder hergestellt; wieder aufgebaut re-established

stellt wieder her re-establishes

stellte wieder her re-established

alte Kontakte wieder herstellen to re-establish old contacts

die Verbindung zum Server wieder aufbauen to re-establish the connection to the server

sich umgewöhnen; sich erst / wieder an etw. gewöhnen {vr} to readjust (to sth.)

sich umgewöhnend; sich erst / wieder gewöhnend readjusting

sich umgewöhnt; sich erst / wieder gegewöhnt readjusted

Meine Augen mussten sich erst an die Dunkelheit gewöhnen. My eyes had to readjust to the darkness.

Wieder einmal musste sie sich daran gewöhnen, alleine zu leben. Once again she had to readjust to living alone.

Es braucht seine Zeit, bis man sich nach einer Scheidung umgewöhnt hat. It takes time to readjust after a divorce.

jdn./etw. wieder/nochmals besuchen {vt} to revisit sb./sth.

wieder besuchend revisiting

wieder besucht revisited

besucht wieder revisits

besuchte wieder revisited

Ich habe die Schule zehn Jahre später wieder besucht, um mir anzusehen, was sich verändert hat. Ten years later, I revisited the school to find out what had changed.

etw. wieder erleben; nochmals durchleben {vt} to relive sth.

wieder erlebend reliving

wieder erlebt relived

erlebt wieder relives

erlebte wieder relived

eine traumatische Erfahrung nochmals durchleben to relive a traumatic experience

etw. wiederherstellen; etw. wieder in einen (früheren) Zustand versetzen {vt} to restore sth. (to a former state); to rehabilitate sth. [jur.] [med.]

wiederherstellend; wieder in einen Zustand versetzend restoring; rehabilitating

wiederhergestellt; wieder in einen Zustand versetzt restored; rehabilitated [listen]

jds. Sehvermögen/Hörvermögen wiederherstellen to restore sb.'s sight/hearing

den ursprünglichen Zustand wiederherstellen to restore the original state

etw. in seinen alten Zustand zurückversetzen to restore sth. to its former condition

wiederkehren; wieder auftreten; wieder passieren; sich wiederholen {v} to recur

wiederkehrend; wieder auftretend; wieder passierend; sich wiederholend recurring [listen]

wiedergekehrt; wieder aufgetreten; wieder passiert; sich wiederholt recurred

er/sie/es kehrt wieder he/she/it recurs

ich/er/sie kehrte wieder I/he/she/is recurred

er/sie/es ist/war wiedergekehrt he/she/it has/had recurred

etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften, Diebstählen) {vt} to repossess sth. (in credit transactions, thefts)

wieder in Besitz nehmend repossessing

wieder in Besitz genommen repossessed

nimmt wieder in Besitz repossesses

nahm wieder in Besitz repossessed

Für die politische Klasse ist es Zeit, sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen. The time has come for the political class to repossess unemployment.

ins Stocken kommen; immer wieder stocken; stockend sprechen {vi} (Person) to falter; to speak haltingly (of a person) [listen]

ins Stocken kommend; immer wieder stockend; stockend sprechend faltering; speaking haltingly

ins Stocken gekommen; immer wieder gestockt; stockend gesprochen faltered; spoken haltingly

Er kommt ins Stocken, wenn er nach Dingen außerhalb seines Arbeitsbereichs gefragt wird. He falters when (he is) asked (questions) about issues outside his portfolio.

"Ich kann nicht", sagte sie mit versagender Stimme 'I can't,' she faltered.

etwas ganz anderes sein; wieder eine andere Sache / Geschichte sein; wieder ein anderes Kapitel sein; wieder anders aussehen / ausschauen {vi} to be a (whole) new ball game; to be a (whole) different ball game, to be another kettle of fish; to be a different kettle of fish

Im Winter sieht das (Ganze) wieder anders aus. In winter it's a whole different ball game.

Büroarbeit ist wieder ein anders Kapitel. Working in an office is a different kettle of fish.

Das steht auf einem anderen Blatt. That's a different kettle of fish.

Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht. It's a completely different ball game.

Speisen aufwärmen; wieder erhitzen; neuerlich erhitzen {vt} [cook.] to warm up; to reheat cooked food

Speisen aufwärmend; wieder erhitzend; neuerlich erhitzend warming up; reheating cooked food

Speisen aufgewärmt; wieder erhitzt; neuerlich erhitzt warmed up; reheated cooked food

wärmt auf; erhitzt wieder warms up; reheats

wärmte auf; erhitzte wieder warmed up; reheated

immer wieder aussetzen; seine Tätigkeit unterbrechen {vi} to intermit

immer wieder aussetzend; seine Tätigkeit unterbrechend intermitting

immer wieder ausgesetzt; seine Tätigkeit unterbrochen intermitted

fragmenthaftes Denken intermittent thinking

Der Puls setzt periodisch aus. The pulse intermits at intervals.

etw. wieder einfrieren {vt} to refreeze sth. {refroze; refrozen}

wieder einfrierend refreezing

wieder eingefroren refrozen

friert wieder ein refreezes

fror wieder ein refroze

jdn. exhumieren; wieder ausgraben [ugs.] {vt} to disinter; to exhume; to unearth sb.

exhumierend; wieder ausgrabend disintering; exhuming; unearthing

exhumiert; wieder ausgegraben disintered; exhumed; unearthed

exhumiert disinters; exhumes; unearths

exhumierte disinterred; exhumed; unearthed

etw. neu entwickeln; wieder entwickeln {vt} to redevelop

neu entwickelnd; wieder entwickelnd redeveloping

neu entwickelt; wieder entwickelt redeveloped

entwickelt neu/wieder [listen] redevelops

entwickelte neu/wieder redeveloped

jdn. neu lehren; neu unterrichten; wieder einweisen {vt} to reinstruct sb.

neu lehrend; neu unterrichtend; wieder einweisend reinstructing

neu gelehrt; neu unterrichtet; wieder eingewiesen reinstructed

lehrt neu reinstructs

lehrte neu reinstructed

nochmals lesen; wieder lesen {vt} to reread

nochmals lesend; wieder lesend rereading

nochmals gelesen; wieder gelesen reread

liest nochmals rereads

las nochmals reread

vereinigen; wieder zusammenfügen {vt} to rejoin

vereinigend; wieder zusammenfügend rejoining

vereinigt; wieder zusammengefügt rejoined

vereinigt; fügt sich wieder zusammen rejoins

vereinigte; fügte sich wieder zusammen rejoined

erneut versuchen; nochmal versuchen; wieder versuchen {vt} to retry [listen]

erneut versuchend; nochmal versuchend; wieder versuchend retrying

erneut versucht; nochmal versucht; wieder versucht retried

versucht erneut retries

versuchte erneut retried

jdn. wieder anstellen; wieder einstellen {vt} to reappoint sb.

wieder anstellend; wieder einstellend reappointing

wieder angestellt; wieder eingestellt reappointed

stellt wieder an; stellt wieder ein reappoints

stellte wieder an; stellte wieder ein reappointed

(einen Ort) wieder betreten; wieder in (einen Ort) eintreten {vt} to re-enter (a place)

wieder betretend; wieder eintretend re-entering

wieder betreten; wieder eingetreten re-entered

betritt wieder re-enters

betrat wieder re-entered

etw. wieder entzünden {vt} to reinflame sth.

wieder entzündend reinflaming

wieder entzündet reinflamed

entzündet wieder reinflames

entzündete wieder reinflamed

etw. wieder erfinden; neu erfinden {vt} to reinvent sth.

wieder erfindend reinventing

wieder erfunden reinvented

erfindet wieder reinvents

erfand wieder reinvented

etw. wieder erhalten {vt} to reobtain sth.

wieder erhaltend reobtaining

wieder erhalten reobtained

erhält wieder reobtains

erhielt wieder reobtained

etw. wieder wecken; wieder entfachen; wieder wachrufen; wieder aufleben lassen {vt} [übtr.] to reawaken sth.; to rekindle sth. [formal]

wieder weckend; wieder entfachend; wieder wachrufend; wieder aufleben lassend reawakening; rekindling

wieder geweckt; wieder entfacht; wieder wachgerufen; wieder aufleben lassen reawakened; rekindled

weckt wieder reawakens

weckte wieder reawakened

etw. wieder kopieren {vt} to recopy sth.

wieder kopierend recopying

wieder kopiert recopied

kopiert wieder recopies

kopierte wieder recopied

etw. wieder prüfen {vt} to reinspect sth.

wieder prüfend reinspecting

wieder geprüft reinspected

prüft wieder reinspects

prüfte wieder reinspected

etw. wieder rechnen {vt} to recompute sth.

wieder rechnend recomputing

wieder gerechnet recomputed

rechnet wieder recomputes

rechnete wieder recomputed

← More results >>>