BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

jdn. verlegen; etw. versetzen; etw. an einen anderen Ort bringen {vt} to move sb./sth.; to shift sb./sth. [listen] [listen]

verlegend; versetzend; an einen anderen Ort bringend moving; shifting [listen] [listen]

verlegt; versetzt; an einen anderen Ort gebracht moved; shifted [listen] [listen]

einen Patienten in ein anderes Zimmer verlegen to move/shift a patient to another room

eine Abkürzung über einen Ort nehmen {v} to cut across a place

Auf dem Heimweg nehme ich immer die Abkürzung über den Park. I usually cut across the park on my way home.

Hier geht der kurze Weg. You can cut across here.

mit dem Bus an einen Ort fahren / reisen {vi} [transp.] to bus to a place

mit dem Bus fahren / reisend busing to a place

mit dem Bus gefahren / gereist bused / bussed to a place

Einreisestelle {f}; Einreiseort {m}; Ort {m} der Einreise [adm.] entry point; point of entry; port of entry (place where an alien is permitted to enter a country)

Einreisestellen {pl}; Einreiseorte {pl}; Orte {pl} der Einreise entry points; points of entry; ports of entry

die Papiere bei der Einreise vorweisen müssen to need to present the documents at your port of entry

Kapital/Geld von einem Ort abziehen {vi} [pej.] [fin.] to withdraw capital/funds from a place

Kapital von einem Betrieb/aus einem Land abziehen to withdraw capital from a business/country

Gelder von einem Bankkonto abziehen/abdisponieren to withdraw funds from a bank account

auf einen Ort Kurs nehmen; einen Ort ansteuern; anfliegen {vt} [aviat.] [naut.] to set the course for a place; to head for a place

auf einen Ort Kurs nehmend; einen Ort ansteuernd; anfliegend setting the course for a place; heading for a place

auf einen Ort Kurs genommen; einen Ort angesteuert; angeflogen set the course for a place; headed for a place

am Standort (selbst); vor Ort {adv} [envir.] [techn.] [listen] in situ

Bodensanierung am betroffenen Standort; Bodenaufbereitung in situ in-situ soil remediation

satellitengestützte in-situ-Messungen satellite-based in-situ measurements

Vor-Ort ...; in den eigenen Räumen; im Hause /i.H./ [nachgestellt] {adj} on-premises; on-prem [coll.] (often wrongly: on-premise)

Vor-Ort-Verkauf; Verkauf vor Ort on-premises selling

Lagerung in den eigenen Räumen on-premises storage

Vor-Ort ...; patientennah {adj} [med.] point-of-care

Ultraschall vor Ort point-of-care ultrasound

Vor-Ort-Test {m} point-of-care test

sich zu einem Ort aufmachen {vr} to strike out for/towards a place

eigene Wege gehen; seine eigenen Wege gehen [übtr.] to strike out on your own [fig.]

sich auf den Heimweg machen to strike out for home

jdn. an einen Ort beordern; jdn. an einen Ort schicken {vt} to order sb. to a place

jdn. nach Hause schicken to order sb. home

jdn. vom Platz stellen [sport] to order sb. off the field

einen Ort neu besiedeln {vt}; sich an einem Ort wieder ansiedeln {vr} [bot.] [zool.] to recolonize; to recolonise [Br.] a place

einen Ort neu besiedelnd; sich an einem Ort wieder ansiedelnd recolonizing; recolonising a place

einen Ort neu besiedelt; sich an einem Ort wieder angesiedelt recolonized; recolonised a place

in einen Ort / in einem Ort einfallen {vi}; einen Ort überfallen {vt} [mil.] to descend on /upon sth.

in das Dorf / im Dorf einfallen; das Dorf überfallen to descend on the village

Im Sommer fallen tausende Besucher in der Stadt ein. [übtr.] In summer, thousands of visitors descend on/upon the town. [fig.]

einen Ort wieder einnehmen {vt} (Dorf, Stadt, Festung) [mil.] to retake; to recapture; to reseize a place (village, town, fortress)

einen Ort wieder einnehmend retaking; recapturing; reseizing a place

einen Ort wieder eingenommen retaken; recaptured; reseized a place

sich in einen Ort einschleichen {vr} to creep into a place

sich einschleichend creeping into

sich eingeschlichen crept into

einen Ort entwanzen {vt} (versteckte Abhörgeräte aufspüren und entfernen) to debug a place (find and remove hidden listening devices)

entwanzend debugging

entwanzt debugged

an einen Ort gebunden/gefesselt sein [übtr.] {vi} to be confined to a place [fig.]

Im Westen waren die Truppen an die Kasernen gebunden. In the West, the troops were confined to their barracks.

Er muss das Bett hüten/im Haus bleiben. He is confined to bed/to the house.

an einen Ort gelangen; einen Ort erreichen {vi} to reach a place

gelangend; erreichend reaching [listen]

gelangt; erreicht [listen] reached [listen]

geometrischer Ort {m}; Ortskurve {f} [math.] geometrical locus; locus

geometrische Orte {pl}; Ortskurven {pl} geometrical loci; loci

Ortskurve der Regelstrecke [techn.] control system locus

Truppen/Spione usw. aus einem Ort herausholen; herausschleusen {vt} [mil.] to exfiltrate troops/spies etc. from a place

herausholend; herausschleusend exfiltrating

herausgeholt; herausgeschleust exfiltrated

jdn. an den falschen Ort/in die falsche Richtung leiten/lotsen {vt} to misguide sb. (direct to the wrong place/in the wrong direction)

jdn. zum falschen Bahnhof lotsen to misdirect sb. to the wrong railway station

Die Kinder brachten sie vom Weg ab. The children were misdirecting them.

an einen Ort pilgern {vi} [relig.] [übtr.] to pilgrimage to a place

pilgernd pilgrimaging

gepilgert pilgrimaged

sich von einem Ort wegrühren; sich aus einem Ort rühren {vi} to stir from/out of a place

Er hat sich den ganzen Nachmittag nicht von der Couch weggerührt. He never stirred from the couch all afternoon.

Wir haben uns die ganze Woche fast nicht aus dem Haus gerührt. We hardly stirred from the house all week.

in Richtung eines Ortes unterwegs sein; auf einen Ort zusteuern; einen Ort anfahren; ansteuern; anpeilen {vt} [transp.] to head for; to steer for; to make for a place; to set the course for a place

auf einen Ort zusteuernd; einen Ort anfahrend; ansteuernd; anpeilend heading for; steering for; making for a place; setting the course for a place

in Richtung eines Ortes unterwegs gewesen; auf einen Ort zugesteuert; einen Ort angefahren; angesteuert; angepeilt headed for; steered for; made for a place; set the course for a place

Abschlussort {m}; Abschlußort {m} [alt] place of signature

Abschlussorte {pl}; Abschlußorte {pl} places of signature

Abzug {m} (aus/von einem Ort) [mil.] [listen] pull-out; pullout [Am.] (from a place)

Anfahrtspauschale {f}; Fahrtpauschale {f}; Fahrtenpauschale {f} (bei Reparaturen vor Ort) call-out charge; call-out fee (for on-site repair work)

einen Anschlag mit einer Brandbombe auf einen Ort verüben {vi} to firebomb a place

Ziel eines Bandanschlags werden (Ort) to be firebombed (place)

Aufmessen {n} vor Ort; Aufmaß {n} vor Ort; örtliches Aufmaß {n} (bei Auftragsarbeiten) agreed measurement of completed work; agreed measurement of completed works [Br.]; agreed measurement of completed project; final on-site measurement (in contract work)

Außentätigkeit {f}; Tätigkeit {f} vor Ort; Arbeit vor Ort; Arbeit {f} im freien Gelände fieldwork; field-based work; work in the field

Befreiungszimmer {n} (Ort eines Befreiungsspiels) escape room (escape game location)

Begegnungsstätte {f}; Ort {m} der Begegnung place where people come / can come / came together

Begegnungsstätten {pl}; Orte {pl} der Begegnung places where people come / can come / came together

von einem Ort mit dem Bus einpendeln {vi} [transp.] to bus in from a place

von den Nachbargemeinden einpendeln to bus in from the surrounding municipalities

Drecksloch {n} (ekliger Ort) shithole (disgusting place)

(an einem Ort) Eier ablegen {vi} [zool.] to oviposit (in a place)

zum Essen / Verzehr [geh.] vor Ort; zum direkten Verzehr (Speise in der Gastronomie) [cook.] eat-in (of a restaurant dish)

Wir bieten mittags Speisen zum Verzehr vor Ort und zum Mitnehmen an. We will be serving eat-in and takeaway food every lunchtime.

Exposition {f} (eines Ortes); Himmelsrichtung, zu der ein Ort ausgerichtet liegt exposition (of a place) [listen]

an einem Ort (als Scherz) eine Falle anbringen {vt} to booby-trap a place (as a joke)

Sein Zimmergenosse hatte an der Tür eine Falle angebracht. His room-mate had booby-trapped the door.

Feldforschung {f}; Untersuchungen {pl} vor Ort [sci.] field investigations; investigations in the field

an vorderster Front; vor Ort; direkt am Ort des Geschehens [listen] at the coalface [fig.] [Br.]

einen Ort mit einer Garnison belegen {vt} [mil.] to garrison a place

mit einer Garnison belegt garrisoned

Geschäftsleitung {f} (Ort) [econ.] [listen] management; executive office(s) [Am.] [listen]

Ground Zero (Ort der Zerstörung der Zwillingstürme in New York am 11. September 2001) [hist.] Ground Zero (site of the Twin Towers in New York, destroyed on 11 September 2001)

(heimliches) Herausholen {n}; Herausschleusen {n} von Truppen/Spionen usw. aus einem Ort [mil.] exfiltration of troops/spies etc. from a place

Kafarnaum; Kapharnaum (biblischer Ort am See Genezareth) [geogr.] [hist.] Capernaum (Biblical village on the Sea of Galilee)

in Klausur gehen {vi} (an einem Ort) to cloister oneself (in a place)

das Kriminalitätsgeschehen {n} (an einem Ort) the crime activities (of a place)

Mekka {n}; Eldorado {m} (für jdn.) (Ort) mecca; paradise (for sb.) (of a place) [fig.]

ein Ort {m}; Schauplatz {m}; Bild {n} {+Gen.} [listen] a pit (of sth.)

ein Ort/Bild des Elends a pit of misery

am angegebenen Ort; am angeführten Ort /a. a. O./ (in einem Text) in the place quoted; in the passage quoted; loco citato /loc. cit./ (in a text)

← More results >>>