|
zurückhaltend; unterdrückend |
holding back; keeping back; restraining; suppressing; quelling; stifling |
|
zurückgehalten; unterdrückt |
held back; kept back; restrained; suppressed; quelled; stifled |
|
hält zurück; unterdrückt |
holds back; keeps back; restrains; suppresses; quells; stifles |
|
hielt zurück; unterdrückte |
held back; kept back; restrained; suppressed; quelled; stifled |
|
den Drang, etw. zu tun, unterdrücken |
to restrain the urge to do sth. |
|
die aufsteigende Panik unterdrücken |
suppress a rising panic |
|
ein Gähnen unterdrücken |
to stifle a yawn |
|
Sie konnte kaum ihre Tränen zurückhalten.; Sie kämpfte mit den Tränen. |
She struggled to hold back her tears. |
|
Er konnte nur mit Mühe seine Wut unterdrücken. |
He just managed to hold back his anger / to quell his anger. |
|
Ich sehe, du bist aufgewühlt, also lass alles heraus. |
I can see that you're upset, so don't hold anything back. |
|
Er unterdrückte den Impuls, sie zu ohrfeigen. |
He stifled an urge to slap her. |
|
Er konnte sich das Lachen kaum verbeißen. |
He could barely suppress / stifle his laughter. |