BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

kolloidosmotischer Druck; onkotischer Druck {m} [chem.] colloid-osmotic pressure; oncotic pressure

nachgiebig; auf Druck nachgebend {adj} [listen] pliable

etw. verflüssigen; etw. in einen flüssigen Zustand überführen {vt} (durch Druck) [phys.] to liquefy sth.; to reduce sth. into a fluid state (through pressure)

in zweifacher Hinsicht unter Druck geraten; von zwei Seiten unter Beschuss geraten {vi}; zwischen zwei Dingen hin- und hergerissen sein {v} to be whipsawed (by two things) [fig.]

Millibar {n} (Einheit für den Druck) [phys.] millibar (unit of pressure)

Anwenden {n}; Anwendung {f}; Ausüben {n}; Ausübung {f} (von etw.) [phys.] [techn.] [listen] application; exertion (of sth.) [listen]

Druckausübung {f}; Ausüben von Druck (auf etw.) application of pressure; exertion of pressure (on sth.)

Kraftanwendung {f} application of force; exertion of force

Ausfallmusterbogen {m}; Ausfallbogen {m} (zu einem Druck) [print] outturn sheet (for a print)

Ausfallmusterbögen {pl}; Ausfallbögen {pl} outturn sheets

Geschenk {n}; Gabe {f} [listen] gift [listen]

Geschenke {pl}; Gaben {pl} gifts

trügerisches Geschenk Greek gift [fig.]

Bob Dylan bekam von Warhol einen Elvis-Druck geschenkt. Bob Dylan received a gift of an Elvis print from Warhol.

Grundwasser {n} [geol.] [envir.] groundwater; ground water [Br.]; underground water; subsoil water; subterranean water

freies Grundwasser; ungespanntes Grundwasser free groundwater; unconfined groundwater; phreatic water

gespanntes Grundwasser; unter Druck stehendes Grundwasser confined groundwater

stehendes Grundwasser stagnant groundwater

uferfiltriertes Grundwasser; Uferfiltrat {n} bank seepage groundwater

Ausbeutung des Grundwassers; Grundwasserausbeutung {f} groundwater exploitation; groundwater depletion

Erschöpfung des Grundwassers; Grundwassererschöpfung {f} groundwater exhaustion

Entnahme des Grundwassers; Grundwasserentnahme {f}; Grundwasserförderung {f} groundwater extraction; groundwater withdrawal

Ergiebigkeit des Grundwassers; Grundwasserergiebigkeit {f} groundwater yield

Fließgeschwindigkeit {f} des Grundwassers velocity of groundwater flow; groundwater velocity

Neubildung von Grundwasser; Grundwasserneubildung {f}; Grundwassererneuerung {f}; Grundwassereintrag {m}; Grundwasserergänzung {f}; Grundwasserregeneration {f}; Grundwasserspende {f} groundwater replenishment; groundwater recharge; groundwater regeneration

Verschmutzung des Grundwassers; Grundwasserverschmutzung {f}; Grundwasserverunreinigung {f}; Grundwasserkontamination {f} groundwater pollution; groundwater contamination

Grundwasserzufluss {m}; Grundwasserzustrom {m} (aus einem anderen Grundwasserabschnitt) groundwater inflow

industrielle Herstellung {f}; industrielle Fertigung {f}; Fabrikation {f} [econ.] [techn.] manufacturing; manufacture [listen] [listen]

additive Fertigung; generative Fertigung; industrieller 3D-Druck additive manufacturing; industrial 3D printing

automatisierte Fertigung {f} automated manufacturing

Baustellenfertigung {f} site manufacturing; on-site manufacturing; site fabrication

bedarfsorientierte Fertigung {f} order-oriented production

computergestütze Fertigung; rechnerunterstütztes Fertigen computer-aided manufacturing; computer-aided manufacture /CAM/

Lizenzfertigung {f} manufacturing under licence [Br.] / license [Am.]; manufacture under licence [Br.] / license [Am.]

Fertigung aus vorgefertigten Teilen / Materialien fabrication

Fertigung in Losgrößen; Losgrößenfertigung {f}; Chargenfertigung {f} job lot manufacturing; lot manufacturing; lot manufacture

Fließbandfertigung {f}; Bandfertigung {f}; Bandfabrikation {f}; Bandarbeit {f} assembly-line manufacturing; assembly-line manufacture; continuous manufacture

Halbleiterfertigung {f} semiconductor manufacture; semiconductor fabrication

Lagerfass {n} (aus Metall, unter Druck stehend) storage keg

Lagerfässer {pl} storage kegs

einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen [Schw.]; zurückbuchstabieren [Schw.] {vi} (bei etw.) [übtr.] to back-pedal; to backpedal [Am.]; to backtrack; to row back [Br.]; to climb down [Br.] (from/on sth.)

von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen to backtrack from/on your previous stance; to walk back your previous stance [Am.]

Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück. They are backpedal(l)ing on the new tax.

Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden. The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.

Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden. He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted

Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück. The presidential contender backtracked on the death penality issue.

Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen. Now is not the time to row back on our renewable energy targets.

Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken. The union has had to backtrack on its demands.

Schmierung {f} lubrication [listen]

Dauerschmierung {f} lifetime lubrication

Druckschmierung {f} forced-feed lubrication

Druckölschmierung {f} forced-feed oil lubrication

Druckumlaufschmierung {f} forced-feed non-splash lubrication

Erstschmierung {f} original lubrication

Spritzschmierung {f} centrifugal lubrication; splash lubrication

Vollschmierung {f} complete lubrication; thick-film lubrication; viscous lubrication; hydrodynamic lubrication

Schwingwalze {f}; Pendelwalze {f} (Druck) [techn.] dancing roller

Schwingwalzen {pl}; Pendelwalzen {pl} dancing rollers

Sockelschublade {f} (Küchenmöbel) toeboard drawer (kitchen furniture)

Sockelschubladen {pl} toeboard drawers

Sockelschublade mit Drucköffnung toekick drawer

Tiefdruckverfahren {n}; Tiefdruck {m} [art] [print] gravure printing; gravure; intaglio printing; intaglio

konventioneller Tiefdruck; tiefenvariabler Druck {m} conventional gravure; depth-variable gravure

Wirbelschichtfeuerung {f}; Wirbelschichtverbrennung {f} [techn.] fluidized-bed combustion; fluidised-bed combustion

atmosphärische Wirbelschichtfeuerung atmospheric fluidized-bed combustion

aufgeladene Wirbelschichtfeuerung; unter Druck betriebene Wirbelschichtfeuerung pressurized fluidized-bed combustion

stationäre Wirbelschichtfeuerung /SWSF/ stationary fluidised-bed combustion

zirkulierende Wirbelschichtfeuerung circulating fluidized-bed combustion

Zwangssituation {f}; Zwang {m} (als Zustand) [listen] duress

jdn. unter Druck setzen to put sb. under duress

physischer Zwang physical duress

erzwungene Eheschließung marriage induced by duress

Das Geständnis kam unter Zwang zustande. The confession was obtained under duress.

abbauen {vt} (Druck) [listen] to reduce (pressure) [listen]

abbauend reducing

abgebaut reduced [listen]

abfangen {vt} (Druck) to prop; to support; to brace [listen] [listen]

abfangend propping; supporting; bracing [listen]

abgefangen propped; supported; braced [listen]

alleine deswegen; für sich genommen; per se {adv} ipso facto

Das bedeutet nicht per se, dass ... That does not mean ipso facto that ...

Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck. When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career.

(Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund. The enemy of your enemy may be ipso facto a friend.

etw. anhäufen; etw. steigern {vt} to pile on sth.

anhäufend; steigernd piling on

angehäuft; gesteigert piled on

fleißig Punkte sammeln [sport] to pile on the points

richtig Druck machen [sport] to pile on the pressure

an Gewicht zulegen; etliche Kilos zulegen to pile on the pounds

die Sache aufbauschen/übertreiben to pile it on; to pile on the drama

Heute übertreibst du's aber wirklich mit den Komplementen! You're really piling it on with the compliments today!

aufwendig; aufwändig {adj} (Sache) [listen] [listen] extravagant (of a thing)

ein aufwändiger Lebensstil an extravagant lifestyle

ein aufwändiger Druck an extravagant print

aufwändige Feiern extravagant celebrations

aufwändige Werbung extravagant advertising

Das wäre zu aufwändig. That would be too extravagant.

etw. ausgleichen {vt} (Druck, Temperatur, Kräfte usw.) [phys.] [techn.] to equalize; to equalise [Br.] sth. (pressure, temperature, forces etc.)

ausgleichend equalizing; equalising

ausgeglichen [listen] equalized; equalised

gleicht aus equalizes; equalises

glich aus equalized; equalised

automatisch; zwangsläufig; von selbst {adv} [listen] ipso facto

Beim Druck wirken die Farben automatisch dunkler. When printed, the colours are ipso facto darker in appearance.

bauen; aufbauen {vt} [listen] [listen] to build {built; built}; to build up [listen]

bauend; aufbauend building; building up [listen]

gebaut; aufgebaut [listen] [listen] built; built up [listen]

er/sie baut he/she builds

ich/er/sie baute I/he/she built [listen]

er/sie hat/hatte gebaut he/she has/had built

Druck aufbauen to build up pressure

Kontakte aufbauen to build up contacrs

Muskulatur aufbauen to build up muscle

schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen to jerry-build {jerry-built; jerry-built}

In dieser Gegend dürfen keine neuen Häuser gebaut werden. No new houses may be built in this area.

etw. mit etw. beaufschlagen {vt} [techn.] to apply sth. to sth.; to subject sth. to sth.

etw. mit Druck/Luft/Medium beaufschlagen to apply pressure/air/fluid to sth.

etw. mit Stickstoff beaufschlagen to subject sth. to nitrogen; to pressurize sth. with nitrogen

einseitig; einseitig beschrieben; einseitig bedruckt; einseitig bearbeitet {adj} [print] [techn.] [textil.] [listen] one-sided; single-sided; on one side (postpositive) (relating to one of two faces)

einseitig bedruckte Kopien, einseitige Kopien one-sided copies

einseitiger Druck single-sided printing

einseitig beschichtet coated on one side

erliegen {vi}; sich beugen {vr}; unterliegen {vi}; zusammenbrechen {vi} [listen] [listen] to succumb [listen]

erliegend; sich beugend; unterliegend; zusammenbrechend succumbing

erlegen; sich gebeugt; unterlegen; zusammengebrochen succumbed

erliegt succumbs

erlag succumbed

dem Druck von ... nachgeben to succumb to ... pressure

der Versuchung erliegen to succumb to temptation

seinen Verletzungen erliegen to succumb to one's injuries

fast; eher {adv} [listen] [listen] if anything

Es ist ziemlich warm hier. Fast ein bisschen zu warm. It's warm enough here. A little too warm, if anything.

Ruth war nicht allzu enttäuscht. Sie war fast/eher erleichtert, dass alles vorbei war. Ruth wasn't too disappointed. If anything, she was relieved that it was all over.

Früher einmal hat sozialer Druck dazu geführt, dass die Leute in die Kirche gingen. Heute ist eher das Gegenteil der Fall. There was a time when social pressure made people go to church. If anything, the reverse is now true.

Also schlank ist sie nicht - eher vollschlank. Well, she's not slim. If anything, she's on the plump side.

Wir brauchen eher mehr Kontrolle, nicht weniger. If anything, we need more controls, not less.

gegenläufig; entgegengesetzt; Gegen...; konträr {adj} [listen] countervailing

zwei gegenläufige Tendenzen two countervailing trends

Gegenargument {n} countervailing argument

Gegendruck {m}; Druck von der anderen Seite countervailing pressure

Gegenthese {f} countervailing proposition

(bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen; wecken; jdm. etw. entlocken {vt} [listen] [listen] to elicit sth. (from sb.) [formal]

hervorrufend; auslösend; weckend; entlockend eliciting

hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt elicited

eine Reaktion auslösen to elicit a reaction/response

beim Publikum große Anteilnahme auslösen to elict great sympathy from the audience

jdm. ein Lächeln entlocken to elicit a smile from sb.

Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten to use pressure to elicit a confession

Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt. The exhibition has elicited widespread public interest.

Ihre Frage/Ihr Klopfen blieb ohne Antwort. Her question/Her knock elicited no response.

Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten. I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question.

Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet. Such a question is not meant to elicit an answer.

Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden. That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer.

eine Flüssigkeit infundieren {vt} [med.] to infuse a liquid

infundierend infusing

infundiert infused

etw. unter Druck infundieren to hasten infusion of sth.

intensiv; stark; heftig {adj} [listen] [listen] [listen] intense; strong [listen] [listen]

große Anstrengungen intense efforts

starke Schmerzen intense pain

starker Druck intense pressure

starker Kaffee strong coffee

Der Abendkurs war ganz schön heftig. The evening course was really intense.

jdn./etw. jagen; jdn./etw. verfolgen; jdm./einer Sache nachsetzen [geh.]; jdm./einer Sache nacheilen [adm.] {v} [listen] [listen] to chase sb./sth.; to pursue sb./sth.; to make after sb./sth. [Br.] [dated] [listen] [listen]

jagend; verfolgend; einer Sache nachsetzend; einer Sache nacheilend chasing; pursuing; making after [listen] [listen]

gejagt; verfolgt; einer Sache nachgesetzt; einer Sache nachgeeilt chased; pursued; made after [listen] [listen]

jagt; verfolgt chases; pursues; makes after

jagte; verfolgte chased; pursued; made after [listen] [listen]

Druck machen (Fußball) to chase the game (football)

das nacheilende Schiff the pursuing ship

Die Polizei verfolgte den gestohlenen Wagen durch die ganze Stadt. Police chased the stolen car through the city

medial {adj} media [listen]

medialer Druck; Mediendruck {m} media pressure

die mediale Aufmerksamkeit auf sich ziehen to attract media attention

im Zentrum der medialen Aufmerksamkeit stehen to be receiving media attention

(unter Druck/Krafteinwirkung) nachgeben {vi} (Material) to yield (under pressure/force) (of a material) [listen]

nachgebend yielding [listen]

nachgegeben yielded

gibt nach yields [listen]

gab nach yielded

bei leichtem Druck nachgeben to yield to a slight pressure; to yield slightly to pressure

Das Seil gab nach The rope yielded.

einer Sache schließlich nachgeben; einlenken; unter etw. einknicken [pej.] {vi} to cave in; to cave [Am.] to sth. (submit to pressure)

den Forderungen von jdm. schließlich nachgeben cave in to the demands of sb.

sich dem politischen Druck beugen; unter dem politischen Druck einknicken to cave to political pressure

Wir haben sie so lange bekniet, mitzukommen, bis sie schließlich nachgegeben hat. We kept asking her to come and she finally caved in / caved [Am.].

osmotisch {adj} osmotic

osmotischer Druck osmotic pressure

osmotische Konzentration; Osmolarität {f} osmotic concentration; osmolarity

elektroosmotisch electro-osmotic

übermäßig; ungebührlich; unbillig {adj} [jur.] undue

ungerechtfertigter Vorteil undue advantage

unangemessen hohe Forderung undue debt

unbillige Härte {f} undue hardship

ohne unnötige Verzögerungen without undue delay

auf jdn. übermäßigen Druck ausüben to use/exert undue pressure on sb.

jdn. über Gebühr beeinflussen to use/exert undue influence on sb.

(durch Druck) umformbar {adj} (hämmerbar, schmiedbar, walzbar) [techn.] malleable [listen]

schmiedbares Eisen malleable iron

unter {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] under; below; underneath; among; amongst [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

unter einem Baum liegen to lie under a tree

sich unter einen Baum legen to lay oneself under a tree

unter Druck under pressure

unter null sinken to drop below zero

unter anderem /u. a./ among other things; inter alia [formal]

einer unter vielen one of many; one among many

unter uns gesagt between you and me; between ourselves

den Eindruck haben, dass ... to be under the impression that ...

Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. I could hear voices below my window.

Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. She lives one floor below me.

Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. The author's name was printed below the title.

Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Please do not write below this line.

Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] He has seven people working below him.

Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] The temperatures remained below freezing all day.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. In England, a police sergeant is below an inspector.

sich verflüssigen; flüssig werden {vi} (durch Druck) [phys.] to liquefy (through pressure)

sich verflüssigend; flüssig werdend liquefying

sich verflüssigt; flüssig geworden liquefied

verflüssigt sich liquefies

verflüssigte sich liquefied

(nur) seine Kraft und Zeit verschwenden; sich vergeblich bemühen; auf ein totes Pferd setzen [selten] {v} to flog a dead horse; to beat a dead horse [Am.]

Sie verschwenden Ihre Zeit.; Das ist echt vergebliche Liebesmüh. You're flogging a dead horse.

Er bemüht sich nach wie vor, es in Druck zu bringen, aber ich glaube, das ist eine aussichtslose Sache. He keeps trying to get it published but I think he's flogging a dead horse.

gut vorankommen; weiterkommen; gute Fortschritte machen (mit etw.) (Person, Sache); zügig voranschreiten (Sache) {vi} to advance rapidly; to progress quickly; to forge ahead [formal]; to forge on [formal] (with sth.) (of a person or thing)

gut vorankommend; weiterkommend; gute Fortschritte machend; zügig voranschreitend advancing rapidly; progressing quickly; forging ahead; forging on

gut vorangekommen; weitergekommen; gute Fortschritte gemacht; zügig vorangeschritten advanced rapidly; progressed quickly; forged ahead; forged on

Die Arbeiten an ... schreiten zügig voran. Work is progressing quickly on ...; Work is forging ahead on ...

Wir machen gute Fortschritte. We are advancing rapidly.; We are forging on.

Unser Umsatz hat sich dieses Jahr weiter gut entwickelt. Our sales have continued to forge ahead this year.

Der Druck ist groß, mit den Verhandlungen weiterzukommen. There is great pressure to forge ahead with negotiations.

etw. zusammenfügen; (mit etw.) verbinden {vt} (durch Kleben, Druck oder Hitze) [listen] to bond togethersth.; to bond sth. (to sth.)

zusammenfügend; verbindend bonding together; bonding [listen]

zusammengefügt; verbunden [listen] bonded together; bonded [listen]

Grafiker {m}; Grafikerin {f} (Druck) printmaker

Graphiker {m}; Graphikerin {f} (Druck) printmaker

← More results