Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
English
über
jdn
.
herziehen
;
lästern
;
ablästern
[Jugendsprache]
;
gegen
jdn
.
vom
Leder
ziehen
;
sich
über
jdn
.
das
Maul
zerreißen
;
jdn
.
abwatschen
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
[übtr.]
to
bash
sb
. (harshly
critizise
)
[fig.]
herziehend
;
lästernd
;
ablästernd
;
vom
Leder
ziehend
;
sich
das
Maul
zerreißend
;
abwatschend
bashing
hergezogen
;
gelästert
;
abgelästert
;
vom
Leder
gezogen
;
sich
das
Maul
zerrissen
;
abgewatscht
bashed
jdn
.
irrführen
;
jdn
.
in
die
Irre
führen
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abbringen
{vt}
to
lead
sb
.
astray
jdn
.
irrführend
;
jdn
.
in
die
Irre
führend
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abbringend
leading
sb
.
astray
jdn
.
irrgeführt
;
jdn
.
in
die
Irre
geführt
;
jdn
.
vom
rechten
Weg
abgebracht
lead
sb
.
astray
einen
Gegner
haushoch
schlagen
;
vernichtend
schlagen
;
in
Grund
und
Boden
spielen
;
vom
Platz
schießen
{vt}
(
Wettkampf
)
[sport]
to
drub
;
to
trounce
;
to
wallop
[coll.]
an
opponent
(defeat
completely
) (competition)
einen
Gegner
haushoch/vernichtend
schlagend
;
in
Grund
und
Boden
spielend
;
vom
Platz
schießend
drubbing
;
trouncing
;
walloping
an
opponent
einen
Gegner
haushoch/vernichtend
geschlagen
;
in
Grund
und
Boden
gespielt
;
vom
Platz
geschossen
drubbed
;
trounced
;
walloped
an
opponent
etw
.
stromlos
machen
;
von
der
Stromquelle
trennen
;
vom
Netz
trennen
;
aberregen
{vt}
[electr.]
to
cut
out
↔
sth
.;
to
deenergize
sth
.;
to
de-energise
sth
.
[Br.]
stromlos
machend
;
von
der
Stromquelle
trennend
;
vom
Netz
trennend
;
aberregend
cutting
out
;
deenergizing
;
de-energising
stromlos
gemacht
;
von
der
Stromquelle
getrennt
;
vom
Netz
getrennt
;
aberregt
cut
out
;
deenergized
;
de-energised
sublimieren
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergehen
{vi}
[chem.]
to
sublime
;
to
pass
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
sublimierend
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergehend
subliming
;
passing
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
sublimiert
;
vom
festen
direkt
in
den
gasförmigen
Zustand
übergegangen
sublimed
;
passed
directly
from
the
solid
to
the
vapor
state
verloren
gehen
;
vom
Weg
abkommen
;
irregehen
{vi}
to
go
astray
verloren
gehend
;
vom
Weg
abkommend
;
irregehend
going
astray
verloren
gegangen
;
vom
Weg
abgekommen
;
irregegangen
gone
astray
Abfall
{m}
vom
Glauben
;
Abtrünnigkeit
{f}
;
Renegatentum
{n}
[geh.]
;
Apostasie
{f}
[geh.]
[relig.]
apostasy
Abformen
{n}
(
vom
Gussstück
) (
Gießerei
)
[techn.]
moulding
[Br.]
;
molding
[Am.]
(from a
casting
);
duplicate
moulding
[Br.]
;
duplicate
molding
[Am.]
(foundry)
Abkommen
{n}
(
vom
anvisierten
Zielpunkt
) (
Schießen
)
[mil.]
aiming
off
the
target
(shooting)
Abmeldung
{f}
(
vom
System
)
[comp.]
logging
off
;
logoff
Abnabelung
{f}
[übtr.]
vom
Elternhaus
breaking
away
from
the
parental
home
Abreption
{f}
(
Trennung
der
Seele
vom
Körper
)
[relig.]
abreption
(separation
of
the
soul
from
the
body
)
Abwerfen
{n}
(
von
Ladung
vom
Schiff
im
Notfall
)
[naut.]
jettisoning
(from
ship
)
Adventivart
{f}
;
Adventivspezies
{f}
(
vom
Menschen
in
ein
fremdes
Gebiet
eingeschleppte/eingebürgerte
Art
)
[biol.]
adventive
species
Agflation
{f}
;
vom
Agrarsektor
ausgehende
Inflation
agflation
Ankopplung
{f}
(
Energieübertragung
vom
Koaxialkabel
zum
Wellenleiter
)
[telco.]
launching
Anthropochoren
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Tiere
und
Pflanzen
)
[biol.]
anthropochores
Anthropophyten
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Pflanzen
)
[bot.]
anthropophytes
(plants
distributed
by
humans
)
Anthropozoen
{pl}
(
vom
Menschen
verbreitete
Tiere
)
[zool.]
animals
distributed
by
humans
Anwenderprogramm
{n}
;
vom
Anwender
geschriebenes
Programm
{n}
;
Benutzerprogramm
{n}
[comp.]
user-written
program
;
user's
program
Anwenderprogramme
{pl}
;
vom
Anwender
geschriebene
Programme
{pl}
;
Benutzerprogramme
{pl}
user-written
programs
;
user's
programs
Archäophyten
{pl}
(
Pflanzen
,
die
vor
dem
Zeitalter
der
geographischen
Entdeckungen
vom
Menschen
eingeschleppt/eingebürgert
wurden
)
[bot.]
archaeophytes
ASIS-Effekt
{m}
(
beim
Wechsel
vom
unpolaren
zum
aromatischen
Lösungsmittel
)
[chem.]
aromatic-solvent
induced
shift
/ASIS/
Auslagerung
{f}
(
vom
Arbeitsspeicher
auf
die
Festplatte
)
[comp.]
disk
swapping
;
swapping
Auslauf
{m}
;
Auslaufen
{n}
(
vom
Ausschalten
bis
zum
Stillstand
) (
Anlage
,
Maschine
,
Motor
)
[mach.]
coastdown
(
vom
Börsenfernschreiber
)
durchgegebener
Börsenkurs
/
Börsekurs
[Ös.]
tape
price
[Am.]
Brust
und
Leiter
;
Zwerchrippe
{f}
;
Brustkern
und
Spitz
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
brisket
and
flat
ribs
(beef
cut
)
Brustspitze
{f}
;
dicke
Rippe
{f}
(
Teilstück
vom
Schwein
)
[cook.]
tip
of
brisket
;
breast
tip
Damaszener
{m}
;
Damaszenerin
{f}
;
Einwohner/in
vom
Damaskus
[soc.]
Damascene
;
resident
of
Damascus
Damaszener
{pl}
;
Damaszenerinnen
{pl}
;
Einwohner/innen
vom
Damaskus
Damascenes
;
residents
of
Damascus
Desublimation
{f}
;
Desublimieren
{n}
;
Resublimation
{f}
;
Resublimieren
{n}
;
Solidifiktion
{f}
;
Deposition
{f}
(
Übergang
vom
gasförmigen
in
den
festen
Aggregatzustand
)
[chem.]
[phys.]
desublimation
;
resublimation
[rare]
;
deposition
Dreharbeit
{f}
(
vom
Dreher
)
lathe
work
;
turning
operation
(
kleiner
,
vom
Radar
nicht
erfassbarer
)
Eisberg
{m}
[naut.]
growler
(iceberg
too
small
to
be
detected
by
radar
)
Endstück
{n}
vom
Auspuffrohr
[auto]
tailpipe
Entrecote
{n}
(
Rückenstück
vom
Rind
)
[cook.]
entrecote
;
entrecôte
Eschatologie
{f}
;
Lehre
{f}
vom
Weltende
und
Anbruch
einer
neuen
Welt
eschatology
Ex-Bahn
{f}
(
vom
Markt
verschwundene
Bahngesellschaft
)
[ugs.]
[transp.]
fallen
flag
(defunct
railroad
company
)
[Am.]
[slang]
häufiges
(
unentschuldigtes
)
Fernbleiben
{n}
vom
Arbeitsplatz
;
Arbeitsversäumnis
{n}
[Dt.]
[soc.]
absenteeism
Fernsprechverbindung
{f}
vom
Zug
zum
Triebfahrzeugführer
(
Bahn
)
driver-to-guard
communication
system
(railway)
nicht
vom
Fleck
kommen
{v}
to
make
no
headway
;
not
to
be
getting
anywhere
wenn
sich
das
Fruchtfleisch
leicht
vom
Kern
löst
(
Steinobst
)
[agr.]
cling-free
;
freestone
[Am.]
{
adj
} (of
stone
fruit
)
Fuchs
{m}
(
Abzugskanal
vom
Feuerraum
zum
Kamin
)
flue
(from
the
fireplace
to
the
chimney
)
Grabeskirche
{f}
;
Kirche
vom
heiligen
Grab
(
in
Jerusalem
und
diverse
Nachbildungen
)
[relig.]
Church
of
the
Holy
Sepulchre
(in
Jerusalem
and
various
copies
)
Gründonnerstagsgedenkmünzen
{pl}
(
die
vom
britischen
Monarchen
verteilt
werden
)
commemorative
Maundy
coins
;
Maundy
money
;
Royal
Maundy
;
Maundy
(distributed
by
the
British
monarch
)
Hämatologie
{f}
;
Lehre
vom
Blut
und
seinen
Krankheiten
[med.]
haematology
[Br.]
;
hematology
[Am.]
Haptik
{f}
;
Lehre
vom
Tastsinn
haptics
Hüftdeckel
{m}
;
Tafelspitz
{m}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
cap
of
rump
(beef
cut
)
Hüftfilet
{n}
;
Hüftzapfen
{m}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
rump-fillet
(beef
cut
)
Hüftkern
{m}
;
Hüferscherzel
{n}
[Ös.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
centre
cut
rump
(beef
cut
)
Hüftspitze
{f}
;
Bürgermeisterstück
{n}
[Dt.]
;
Pastorenstück
{n}
[Dt.]
;
Hüferschwanzel
{n}
[Ös.]
;
weißes
Stück
{n}
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind
)
[cook.]
tail
of
rump
;
bottom
sirloin
flap
[Am.]
(beef
cut
)
Juli
{m}
;
Julei
{m}
[gesprochen
zur
Unterscheidung
vom
Juni];
Heumonat
{m}
[veraltet]
;
Honigmonat
{m}
[veraltet]
July
Juni
{m}
;
Juno
{m}
[gesprochen
zur
Unterscheidung
vom
Juli];
Brachmonat
{m}
[veraltet]
;
Brachet
{m}
[veraltet]
June
More results