DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

216 similar results for sentid
Tip: Simple wildcard search: word*

 Spanish  German

Similar words:
sentido, sentir, asentir, gentil, mentir, senil, sentado, sentar

para rematar (en sentido positivo) als Sahnehäubchen (besonderer Abschluss)

la anosmia {f} [med.] (pérdida del sentido del olfato) Anosmie {f} [med.] (Geruchsverlust)

ser pretencioso algo {v} (tambien con sentido negativo) ans Eingemachte gehen {v}

sentido {adj} [listen] aufrichtig {adj}

desquiciar {v} (también en sentido figurado) aus den Angeln heben {v} (auch figürlich)

el sentido {m} Bedeutung {f} [listen]

perder el sentido {v} [fig.] bedeutungslos werden {v}

de doble sentido {adj} [electr.] beidseitig {adj} [electr.]

el sentido de la carga {m} [técn.] Belastungsrichtung {f} [techn.]

en cualquier sentido {adv} überallhin {adv}

el sentido de mando {f} Betätigungssinn {m} (Richtung)

el sentido {m} Bewusstsein {n} [listen]

el sentido {m} Bewußtsein {n} (alte Rechtschreibung, neu Bewusstsein)

el sentido de relación {m} Beziehungsfähigkeit {f}

el gerifalte {m} (usado más en sentido irónico) Chef {m} (meist ironisch gebraucht) [listen]

en este sentido {adv} dahin gehend {adj./adv}

tener un sexto sentido [fig.] das Gras wachsen hören [fig.]

eso no tiene sentido das ist doch hohl

el género, tomado en sentido sociológico {m} (también el sexo) das soziale Geschlecht {n}

el sexo, tomado en sentido sociológico {m} (también el género) das soziale Geschlecht {n}

el sentido por das Verständnis für

perder el sentido [fig.] den Kopf verlieren [fig.]

torcer el sentido de las palabras {v} den Sinn verdrehen {v}

en este sentido {adv} dergestalt {adv}

el sentido común {m} der gesunde Menschenverstand {m}

el sexto sentido {m} [fig.] der sechste Sinn {m} [fig.]

el sentido de la vida {m} [fil.] der Sinn des Lebens {m} [phil.]

el sentido {m} Deutung {f}

el sentido figurado {m} die übertragende Bedeutung {f}

el sentido {m} die bildliche Bedeutung {f}

el sentido equívoco {m} Doppelsinn {m}

el sentido de giro {m} Drehrichtung {f}

el sentido de rotación {m} Drehrichtung {f}

el sentido del flujo {m} Durchflussrichtung {f}

el sentido de paso {m} Durchflussrichtung {f}

el sentido libre de paso {m} Durchlassrichtung {f}

el sentido del flujo {m} Durchströmrichtung {f}

el sentido de paso {m} Durchströmrichtung {f}

el blasón {m} (en sentido figurado) Ehre {f} (in figürlichem Sinne) [listen]

la vía de un solo sentido {f} Einbahnstraße {f}

torcer el sentido de las palabras {v} eine falsche Deutung geben {v}

tener un sexto sentido [fig.] einen sechsten Sinn haben [fig.]

costar un sentido ein Heidengeld kosten

el sentido {m} Einsicht {f} [listen]

sentido {adj} [listen] empfindlich {adj} [listen]

en sentido contrario a las manecillas del reloj entgegen dem Uhrzeigersinn

contra cada buen sentido entgegen jeder Vernunft

contra cada sentido común entgegen jeder Vernunft

eso ya no tiene sentido es hat ja doch keinen Zweck mehr

dar otro sentido a algo {v} etwas anders auslegen {v}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners