A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
140 results for altura
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Spanish
German
la
altura
de
la
explotación
{f}
[min.]
Abbauhöhe
{f}
[min.]
la
altura
del
colgante
{f}
[constr.]
Abhängehöhe
{f}
[constr.]
la
altura
del
eje
{f}
[técn.]
Achshöhe
{f}
[techn.]
estar
a
la
altura
de
las
circunstancias
auf
der
Höhe
der
Umstände
sein
a
media
altura
auf
halber
Höhe
la
altura
barométrica
{f}
Barometerstand
{m}
la
altura
de
construcción
{f}
Bauhöhe
{f}
la
altura
del
edificio
{f}
Bauhöhe
{f}
la
altura
en
construcciones
{f}
Bauhöhe
{f}
la
altura
de
carga
{f}
Belastungshöhe
{f}
predominar
{v}
(en
altura
)
überragen
{v}
(
in
der
Höhe
)
el
comercio
de
altura
{m}
[com.] (también
de
ultramar
)
Überseehandel
{m}
[econ.]
el
comercio
de
ultramar
{m}
[com.] (también
de
altura
)
Überseehandel
{m}
[econ.]
la
altura
de
balasto
{f}
[constr.]
Bettungshöhe
{f}
[constr.]
[transp.]
(
Bahn
)
la
altura
libre
sobre
el
suelo
{f}
[auto.]
Bodenfreiheit
{f}
[auto.]
la
altura
de
antepecho
{f}
[constr.]
Brüstungshöhe
{f}
[constr.]
la
altura
del
antepecho
{f}
[constr.]
Brüstungshöhe
{f}
[constr.]
el
largo
de
hombro
a
la
altura
de
los
senos
{m}
[textil.]
Brusttiefe
{f}
[textil.]
el
soroche
{m}
[med.]
(mal
de
montaña
,
mal
de
altura
)
De-Acosta-Krankheit
{f}
[med.]
(
Höhenkrankheit
)
estar
a
la
altura
de
las
circunstancias
den
Umständen
gerecht
werden
la
cota
absoluta
de
altura
{f}
[constr.]
der
absolute
Höhenkoten
{m}
[constr.]
por
orden
de
altura
der
Größe
nach
estar
a
la
altura
de
la
situación
der
Situation
gewachsen
sein
la
altura
alcanzada
{f}
die
erreichte
Höhe
{f}
la
altura
absoluta
{f}
[aviat.]
die
Flughöhe
über
Grund
{f}
[aviat.]
la
altura
libre
{f}
[constr.]
die
freie
Höhe
{f}
[constr.]
la
altura
disponible
{f}
[técn.]
die
freie
Höhe
{f}
[techn.]
(
lichte
Höhe
)
la
altura
libre
{f}
[constr.]
die
freie
Unterfahrhöhe
{f}
[constr.]
la
altura
sobre
el
nivel
del
mar
{f}
die
Höhe
über
NN
{f}
(
Normalnull
)
la
altura
sobre
el
nivel
del
mar
{f}
die
Höhe
über
Normalnull
{f}
(
NN
)
la
altura
de
un
astro
{f}
[astron.]
die
Höhe
eines
Himmelskörpers
{f}
[astron.]
la
flota
industrial
y
de
altura
{f}
(pesca)
die
Industrie-
und
Hochseeflotte
{f}
(
Fischerei
)
la
altura
interior
lúcido
{f}
[constr.]
die
lichte
Höhe
{f}
[constr.]
la
altura
útil
{f}
[constr.]
die
lichte
Höhe
{f}
[constr.]
la
altura
disponible
{f}
[técn.]
die
lichte
Höhe
{f}
[techn.]
(
freie
Höhe
)
la
altura
aparente
{f}
[astron.]
(topología)
die
scheinbare
Höhe
{f}
[astron.]
(
Topologie
)
la
altura
ajustable
{f}
die
verstellbare
Höhe
{f}
la
altura
de
caída
{f}
Druckgefälle
{n}
la
altura
navegable
{f}
(de
un
puente
)
Durchfahrtshöhe
{f}
(
einer
Brücke
)
la
altura
de
despejo
{f}
Durchfahrtshöhe
{f}
la
altura
de
paso
{f}
Durchfahrtshöhe
{f}
la
altura
de
la
zona
de
paso
{f}
Durchgangshöhe
{f}
la
altura
de
codo
{f}
(ergonomía)
Ellbogenhöhe
{f}
(
Ergonomie
)
la
altura
{f}
Erhabenheit
{f}
la
altura
de
caída
{f}
Fallhöhe
{f}
la
altura
de
paso
del
muelle
{f}
[técn.]
Federsteigung
{f}
[techn.]
la
altura
de
aproximación
frustrada
{f}
[aviat.]
Fehlanflughöhe
{f}
[aviat.]
la
altura
de
carga
{f}
Füllhöhe
{f}
la
altura
de
vuelo
{f}
[aviat.]
Flughöhe
{f}
[aviat.]
la
altura
de
la
marea
{f}
Fluthöhe
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "altura":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners