A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Reaktorperiode
Reaktorsicherheit
Reaktorunfall
Reaktorunglück
Real
real
Real-
Realeinkommen
Realgar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3602 results for
real
|
real
Word division: re·al
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Dann
schlief
ich
ein
,
und
als
ich
erwachte
,
bin
ich
wohl
rückwärts
gegangen
,
so
dass
sich
der
Umfang
fast
verdoppelte
. [L]
Entonces
me
dormí
, y
al
despertarme
,
necesariamente
debí
de
volver
sobre
mis
pasos
,
creando
así
un
circuito
casi
doble
del
real
.
Entgegen
aller
literarischen
Fiktionen
ist
eine
solche
Vorstellung
mit
der
real
en
Existenz
unvereinbar
. [L]
A
pesar
de
todas
las
ficciones
literarias
,
semejante
idea
es
absolutamente
incompatible
con
la
existencia
real
.
100
%
der
Differenz
zwischen
der
berechneten
Erstattung
und
der
für
die
tatsächliche
Ausfuhr
geltenden
Erstattung
,
wenn
der
Ausführer
angegeben
hat
,
dass
die
Erstattungen
1000
EUR
nicht
übersteigen
,
und
die
tatsächlich
geltende
Erstattung
10000
EUR
übersteigt
[EU]
un
100
%
de
la
diferencia
entre
la
restitución
calculada
y
la
aplicable
a
la
exportación
real
si
el
exportador
hubiese
indicado
que
las
restituciones
serían
inferiores
a
1000
EUR
y
la
restitución
aplicable
es
superior
a
10000
EUR
10
%
der
Differenz
zwischen
der
berechneten
Erstattung
und
der
für
die
tatsächliche
Ausfuhr
geltenden
Erstattung
,
wenn
die
Differenz
1000
EUR
übersteigt
[EU]
un
10
%
de
la
diferencia
entre
la
restitución
calculada
y
la
aplicable
a
la
exportación
real
si
la
diferencia
es
superior
a
1000
EUR
120
s
nach
den
Bremsungen
zur
Ermittlung
der
Heißbremswirkung
sind
bei
dem
Bremsleitungsdruck
nach
Absatz
2.2.1.3.1
in
Abständen
von
mindestens
2
Minuten
bei
der
Ausgangsgeschwindigkeit
von
60
km/h
fünf
Vollbremsungen
durchzuführen
. [EU]
Empezando
120
s
después
del
accionamiento
del
freno
para
comprobar
la
eficacia
en
caliente
,
real
ícense
cinco
paradas
completas
con
la
presión
en
el
conducto
utilizada
en
el
punto
2.2.1.3.1
anterior
y
con
intervalos
de
al
menos
dos
minutos
a
partir
de
la
velocidad
inicial
de
60
km/h
.
1.
Dezember
2004
bis
31
.
Dezember
2005:
Vergütung
von
10
,70
EUR
pro
getestetem
Rind
gemäß
Königlichem
Erlass
vom
15
.
Oktober
2004
,
ergänzt
durch
eine
Finanzierung
durch
die
FASNK
aus
ihren
Rücklagen
und
einem
ihr
aus
der
Staatskasse
zur
Verfügung
gestellten
rückzahlbaren
Vorschuss
[EU]
del
1
de
diciembre
de
2004
al
31
de
diciembre
de
2005:
retribución
de
10
,70
EUR
por
bovino
sometido
a
pruebas
en
virtud
del
Real
Decreto
de
15
de
octubre
de
2004
,
sumada
a
una
financiación
por
la
AFSCA
sobre
sus
reservas
y
sobre
el
anticipo
recuperable
puesto
a
su
disposición
por
el
Tesoro
Público
1
DIE
FINANZKRISE
,
IHRE
AUSWIRKUNGEN
AUF
DIE
REAL
WIRTSCHAFT
UND
DIE
NOTWENDIGKEIT
BEFRISTETER
MAßNAHMEN
[EU]
LA
CRISIS
FINANCIERA
,
SU
IMPACTO
EN
LA
ECONOMÍA
REAL
Y
LA
NECESIDAD
DE
MEDIDAS
TEMPORALES
2003
betrug
der
real
e
Umsatz
der
Sernam
414
Mio
.
€
;.
2006
dürfte
er
sich
auf
443
Mio
.
€
;
belaufen
. [EU]
En
el
año
2003
,
el
volumen
de
negocios
real
de
Sernam
fue
de
414
millones
EUR
y
debería
ascender
a
443
millones
en
el
año
2006
.
2008
tatsächlicher
Wert
[EU]
Valor
real
2008
2,9
Einwohner
je
Quadratkilometer
. [EU]
La
cifra
real
es
2,9
habitantes
por
km2
.
2
BEGRIFFSBESTIMMUNGEN
[EU]
El
procedimiento
descrito
en
el
presente
anexo
sirve
para
establecer
la
posición
del
punto
«H»
y
el
ángulo
real
del
torso
de
una
o
varias
plazas
de
asiento
en
un
vehículo
de
motor
y
para
verificar
la
relación
entre
los
parámetros
medidos
y
las
especificaciones
de
diseño
facilitadas
por
el
fabricante
del
vehículo
[1].2.
3
Praktische
Herzstückspitze
(
RP
) [EU]
3
Punta
real
(PR)
3
Praktische
Herzstückspitze
(
RP
) [EU]
3
Punto
real
(PR)
4.2.2
und
die
Geschwindigkeit
der
Führung
sollte
der
tatsächlichen
Driftgeschwindigkeit
des
Modells
entsprechen
und
ist
gegebenenfalls
anzupassen
. [EU]
la
velocidad
de
remolque
debe
ser
igual
a
la
velocidad
de
deriva
real
del
modelo
,
debiendo
efectuarse
los
ajustes
de
velocidad
pertinentes
cuando
sea
necesario
.
4
VERFAHREN
ZUR
BESTIMMUNG
DES
"H"-PUNKTES
UND
DES
TATSÄCHLICHEN
RUMPFWINKELS
[EU]
PROCEDIMIENTO
DE
DETERMINACIÓN
DEL
PUNTO
H Y
DEL
ÁNGULO
REAL
DEL
TORSO
4
VERFAHREN
ZUR
BESTIMMUNG
DES
H-PUNKTES
UND
DES
TATSÄCHLICHEN
RUMPFWINKELS
[EU]
PROCEDIMIENTO
PARA
DETERMINAR
EL
PUNTO
«H»
Y
EL
ÁNGULO
REAL
DEL
TORSO
[67]
Artikel
194
des
Königlichen
Dekrets
1564/1989
vom
22
.
Dezember
1989
zur
Genehmigung
des
konsolidierten
Texts
des
spanischen
Aktiengesetzes
(
Real
Decreto
1564/1989
,
de
22
de
diciembre
de
1989
,
por
el
que
se
aprueba
el
texto
refundido
de
la
Ley
de
Sociedades
Anónimas
). [EU]
Artículo
194
del
Real
Decreto
1564/1989
,
de
22
de
diciembre
de
1989
,
por
el
que
se
aprueba
el
texto
refundido
de
la
Ley
de
Sociedades
Anónimas
.
68708032
,11– g
der
Obergrenze
zur
Festsetzung
der
tatsächlichen
Olivenölerzeugung
für
die
Wirtschaftsjahre
1998/1999
und
1999/2000
[EU]
68708032
,11–
del
límite
que
fija
la
producción
real
de
aceite
de
oliva
para
las
campañas
1998/99
y
1999/2000
§
8c
(
1a
)
KStG
unterscheidet
folglich
zwischen
Unternehmen
,
die
sich
in
Bezug
auf
den
Zweck
des
Steuersystems
in
einer
vergleichbaren
tatsächlichen
und
rechtlichen
Situation
befinden
. [EU]
El
artículo
8c
(1a)
de
la
KStG
diferencia
así
entre
empresas
que
,
en
relación
con
el
objetivo
perseguido
por
el
sistema
fiscal
,
se
encuentran
en
una
situación
real
y
jurídica
comparable
.
Abb
. 2
zeigt
die
Beziehung
zwischen
praktischer
(
RP
)
und
theoretischer
Herzstückspitze
(
IP
). [EU]
Véase
la
figura
2,
que
muestra
la
relación
entre
la
punta
real
(PR) y
la
punta
matemática
(de
intersección
,
PI
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "real":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners