A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
151 results for policy
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
ABl
. L
166
vom
11
.6.1998, S.
45
.
Die
derzeitige
Politik
des
Eurosystems
in
Bezug
auf
den
Standort
von
Infrastrukturen
ist
in
den
folgenden
Erklärungen
festgelegt
,
die
auf
der
Website
der
EZB
unter
www
.ecb.europa.eu
abrufbar
sind:
a)
das
"
Policy
statement
on
euro
payment
and
settlement
systems
located
outside
the
euro
area"
vom
3.
November
1998
, b)
"The
Eurosystem's
policy
line
with
regard
to
consolidation
in
central
counterparty
clearing"
vom
27
.
September
2001
, c)
"The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
in
euro-denominated
payment
transactions"
vom
19
.
Juli
2007
und
d)
"The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
euro-denominated
payment
transactions:
specification
of
'legally
and
operationally
located
in
the
euro
area'
"
vom
20
.
November
2008
und
e)
"The
Eurosystem
oversight
policy
framework"
von
Juli
2011
. [EU]
DO
L
145
de
30
.4.2004, p. 1.
ABl
. L
166
vom
11
.6.1998, S.
45
. [EU]
DO
L
166
de
11
.6.1998, p.
45
. [5]
La
actual
política
del
Eurosistema
para
la
ubicación
de
las
infraestructuras
se
contiene
en
las
siguientes
declaraciones
,
disponibles
en
la
dirección
del
BCE
en
Internet
www
.ecb.europa.eu: a)
«
Policy
statement
on
euro
payment
and
settlement
systems
located
outside
the
euro
area»
,
de
3
de
noviembre
de
1998
; b)
«The
Eurosystem's
policy
line
with
regard
to
consolidation
in
central
counterparty
clearing»
,
de
27
de
septiembre
de
2001
; c)
«The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
in
euro-denominated
payment
transactions»
,
de
19
de
julio
de
2007
, d)
«The
Eurosystem
policy
principles
on
the
location
and
operation
of
infrastructures
settling
euro-denominated
payment
transactions:
specification
of
'legally
and
operationally
located
in
the
euro
area'»
,
de
20
de
noviembre
de
2008
, y e)
«The
Eurosystem
oversight
policy
framework»
,
de
julio
de
2011
.
Alle
Anträge
auf
die
vorstehend
genannten
devisenrechtlichen
Genehmigungen
müssen
den
Anforderungen
der
nationalen
Investitionspolitik
(
National
Investment
Policy
)
der
Bahamas
hinsichtlich
der
Sektoren
und
Wirtschaftszweige
,
in
denen
ausländische
Investitionen
zulässig
sind
,
genügen
. [EU]
Todas
las
solicitudes
para
obtener
las
mencionadas
autorizaciones
de
control
de
cambios
deben
satisfacer
los
requisitos
de
la
política
nacional
de
Bahamas
en
materia
de
inversión
respecto
a
los
sectores
y
las
actividades
en
los
que
están
autorizadas
las
inversiones
extranjeras
.
Alles
in
allem
entspricht
die
Umsetzung
der
Vereinbarung
über
die
spezifischen
wirtschaftspolitischen
Auflagen
(
Memorandum
of
Understanding
on
Specific
Economic
Policy
Conditionality
-
"Memorandum
of
Understanding"
)
im
Finanzsektorbereich
den
zur
Erhaltung
der
Finanzstabilität
festgelegten
Zielen
. [EU]
Globalmente
,
la
aplicación
del
Protocolo
de
Acuerdo
sobre
Condiciones
Específicas
de
Política
Económica
(«Protocolo
de
Acuerdo»
)
en
el
sector
financiero
se
está
desarrollando
de
conformidad
con
los
objetivos
fijados
para
mantener
la
estabilidad
financiera
.
Alles
in
allem
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
untersuchte
Ausführer
nicht
nachweisen
konnte
,
dass
die
einschlägigen
Bestimmungen
der
FT-
Policy
09-14
eingehalten
wurden
. [EU]
En
resumen
,
se
considera
que
el
exportador
investigado
no
pudo
demostrar
el
cumplimiento
de
las
disposiciones
pertinentes
del
documento
«FT-
policy
09-14»
.
Alles
in
allem
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
der
untersuchte
Ausführer
nicht
nachweisen
konnte
,
dass
die
einschlägigen
Bestimmungen
der
FT
Policy
eingehalten
wurden
. [EU]
Por
tanto
,
se
considera
que
el
exportador
investigado
no
pudo
demostrar
el
cumplimiento
de
las
disposiciones
pertinentes
en
materia
de
la
política
de
comercio
exterior
.
Als
Orientierung
dafür
können
Daten
über
Fang
und
Produktion
der
einzelnen
Fischarten
und
Fischereierzeugnisse
dienen
,
die
der
Broschüre
"Zahlen
und
Fakten
über
die
GFP
-
Grunddaten
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik"
,
Europäische
Gemeinschaften
,
2006
und
der
Karte
"Aquakultur
in
der
Europäischen
Union"
[2]
zu
entnehmen
sind
. [EU]
Como
orientación
,
pueden
utilizarse
los
datos
desglosados
por
especie
sobre
producción
de
pescado
y
productos
de
la
pesca
«Facts
and
Figures
on
the
CFP
-
basic
data
on
the
Common
Fisheries
Policy
»
[1],
Comunidades
Europeas
,
2006
, y
el
mapa
«La
acuicultura
en
la
Unión
Europea»
[2].
Als
Orientierung
können
diesbezügliche
Daten
über
Fang
und
Produktion
von
Fischen
und
Fischereierzeugnissen
dienen
,
die
der
Broschüre
"Zahlen
und
Fakten
über
die
GFP
-
Grunddaten
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik"
,
Europäische
Gemeinschaften
,
2006
zu
entnehmen
sind
. [EU]
Como
orientación
,
pueden
utilizarse
los
datos
desglosados
por
especie
sobre
producción
de
pescado
y
productos
de
la
pesca
«Facts
and
Figures
on
the
CFP
-
basic
data
on
the
Common
Fisheries
Policy
»
,
Comunidades
Europeas
,
2006
.
Am
3.
Mai
2011
wurde
zwischen
der
Regierung
und
der
gemeinsamen
Abordnung
von
Kommission
,
IWF
und
EZB
eine
Einigung
über
ein
umfassendes
bis
Mitte
2014
reichendes
Dreijahresprogramm
erzielt
,
das
in
einem
Memorandum
zur
Wirtschafts-
und
Finanzpolitik
(
Memorandum
of
Economic
and
Financial
Policies
-
"MEFP"
)
und
einer
Vereinbarung
über
spezifische
wirtschaftspolitische
Auflagen
(
Memorandum
of
Understanding
on
Specific
Economic
Policy
Conditionality
-
"MoU"
)
niedergelegt
werden
soll
.
Das
Programm
wird
von
den
beiden
größten
Oppositionsparteien
unterstützt
. [EU]
El
3
de
mayo
de
2011
,
el
Gobierno
portugués
celebró
un
acuerdo
con
la
misión
conjunta
Comisión
,
FMI
y
Banco
Central
Europeo
(BCE)
relativo
a
un
amplio
programa
económico
trienal
para
el
período
hasta
mediados
de
2014
,
que
se
establecería
en
un
Memorando
de
Política
Económica
y
Financiera
(«MEFP») y
en
un
Protocolo
de
Acuerdo
sobre
Condiciones
Específicas
de
Política
Económica
(«Protocolo
de
Acuerdo»
).
Este
programa
económico
ha
sido
apoyado
por
los
dos
principales
partidos
de
la
oposición
.
Änderungen
bei
der
Durchführung
der
"FT
Policy
2004-2009"
(
obligatorische
Übermittlung
des
Verbrauchsverzeichnisses
an
die
indischen
Behörden
im
Rahmen
des
Erstattungsverfahrens
),
die
bereits
im
Herbst
2005
wirksam
wurden
,
kamen
im
Falle
dieses
Unternehmens
noch
nicht
zur
Anwendung
. [EU]
En
el
caso
de
esta
empresa
,
los
cambios
en
la
gestión
de
la
política
de
comercio
exterior
de
2004
a
2009
que
se
pusieron
en
práctica
en
el
otoño
de
2005
(envío
obligatorio
del
registro
de
consumo
a
las
autoridades
indias
en
el
marco
del
proceso
de
liquidación
)
aún
no
se
habían
aplicado
.
Angeblich
profitieren
chinesische
Hersteller
der
betroffenen
Ware
von
Niedrigzinsdarlehen
staatlicher
Policy
Banks
und
staatseigener
Geschäftsbanken
.
Dies
geschieht
im
Einklang
mit
der
von
der
chinesischen
Regierung
betriebenen
Politik
,
das
Wachstum
und
die
Entwicklung
der
heimischen
Papierindustrie
finanziell
zu
fördern
und
zu
unterstützen
. [EU]
Los
productores
chinos
del
producto
afectado
disfrutaban
presuntamente
de
préstamos
con
un
bajo
tipo
de
interés
concedidos
por
entidades
de
crédito
oficial
y
bancos
comerciales
estatales
(«SOCB»)
con
arreglo
a
la
política
de
las
autoridades
chinas
de
proporcionar
asistencia
financiera
para
fomentar
y
apoyar
el
crecimiento
y
el
desarrollo
de
la
industria
del
papel
en
China
.
Arbeitsdokument
der
Kommissionsdienststellen:
"Instruments
for
a
modernised
single
market
policy
"
(SEK(
2007
)
1518
vom
20
.11.2007). [EU]
Documento
de
trabajo
de
los
servicios
de
la
Comisión
«Instruments
for
a
modernised
single
market
policy
»
(Instrumentos
para
una
política
del
mercado
único
modernizada
) [SEC(2007) 1518 de 20.11.2007].
Art
der
Erbringung
3:
Investitionen
von
Ausländern
im
Wert
von
mehr
als
250000
USD
unterliegen
der
Genehmigung
durch
den
Nationalen
Wirtschaftsrat
(
National
Economic
Council
,
NEC
)
im
Einklang
mit
der
nationalen
Investitionspolitik
(
National
Investment
Policy
,
NIP
)
auf
der
Grundlage
einer
Prüfung
von
wirtschaftlichem
Bedarf
und
Nutzen
. [EU]
Modo
3:
Las
inversiones
de
valor
superior
a
250000
USD
realizadas
por
personas
extranjeras
están
sujetas
a
autorización
por
parte
del
Consejo
Económico
Nacional
con
arreglo
a
la
política
nacional
de
inversión
sobre
la
base
de
una
prueba
de
necesidades
económicas
y
de
beneficios
.
Aufgrund
der
Übertragung
ist
der
inländische
Lieferant
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
des
Dokuments
"FT-
Policy
04-09"
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten/vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
La
adjudicación
de
los
bonos
de
cesión
previa
permite
al
proveedor
nacional
beneficiarse
de
las
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
,
según
figura
en
el
apartado
8.3
del
documento
«FT-
policy
04-09»
(es
decir
,
autorizaciones
previas
para
suministros
intermedios
o
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
,
así
como
devolución
y
reembolso
del
impuesto
es
pecial
final
sobre
dichas
transacciones
).
Aufgrund
der
Übertragung
ist
der
inländische
Lieferant
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
FT
Policy
04-09
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten/vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
La
adjudicación
de
los
bonos
de
cesión
previa
permite
al
proveedor
nacional
beneficiarse
de
las
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
tal
como
se
expone
en
el
apartado
8.3
del
documento
«FT-
policy
04-09»
(es
decir
,
autorizaciones
previas
para
suministros
intermedios
o
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
, y
devolución
y
reembolso
del
impuesto
es
pecial
final
).
Aufgrund
der
Übertragung
ist
der
inländische
Lieferant
berechtigt
,
die
Vorteile
für
vorgesehene
Ausfuhren
nach
Abschnitt
8.3
FT-
Policy
09-14
in
Anspruch
zu
nehmen
(d. h.
die
AA-Regelungen
für
Lieferung
von
Zwischenprodukten
/
vorgesehene
Ausfuhren
,
Rückvergütung
im
Falle
der
vorgesehenen
Ausfuhr
und
Erstattung
der
Verbrauchsteuer
). [EU]
La
adjudicación
de
las
autorizaciones
previas
de
licencias
permite
al
proveedor
nacional
beneficiarse
de
las
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
,
según
figura
en
el
apartado
8.3
del
documento
«FT-
policy
09-14»
(es
decir
,
AAS
para
suministros
intermedios
o
transacciones
asimiladas
a
exportaciones
,
así
como
devolución
y
reembolso
del
impuesto
es
pecial
final
sobre
dichas
transacciones
).
Außerdem
bat
die
Kommission
um
Aufschluss
darüber
,
ob
es
nach
kommerziellen
Grundsätzen
verwaltete
Policy
Loans
,
wie
im
Runderlass
Nr
.
251
erwähnt
,
gibt
. [EU]
La
Comisión
también
solicitó
aclaraciones
sobre
la
existencia
de
préstamos
de
las
entidades
oficiales
gestionados
comercialmente
,
como
se
indicaba
en
la
Circular
251
.
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
Außenhandelspolitik
04-09
und
die
Außenhandelspolitik
09-14
in
einem
Verfahrenshandbuch
,
dem
Handbook
of
Procedures
,
Volume
I, (
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14"
)
festgelegt
. [EU]
Además
,
el
Gobierno
de
la
India
también
establece
los
procedimientos
aplicables
a
los
documentos
«FT-
policy
04-09»
y
«FT-
policy
09-14»
en
un
«Manual
de
procedimientos
,
volumen
I»
, («HOP I
04-09»
y
«HOP
I
09-14»
,
respectivamente
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
"FT-
Policy
04-09"
und
die
"FT-
Policy
09-14"
jeweils
in
einem
Verfahrenshandbuch
ausgeführt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
04-09"
bzw
.
"HOP
I
09-14"
). [EU]
Además
,
la
administración
india
también
establece
los
procedimientos
aplicables
a
ambos
documentos
en
dos
capítulos
del
volumen
I
del
Manual
de
Procedimientos
(«HOP I
04-09»
y
«HOP
I
09-14»
).
Außerdem
hat
die
indische
Regierung
die
Verfahren
für
die
"FT-
Policy
09-14"
in
einem
Verfahrenshandbuch
festgelegt
,
dem
"Handbook
of
Procedures
,
Volume
I"
(
"HOP
I
09-14"
). [EU]
Además
,
el
Gobierno
de
la
India
también
expone
los
procedimientos
por
los
que
se
rige
el
documento
«FT-
policy
09-14»
en
el
«Manual
de
procedimientos
(volumen I)» («Manual
de
procedimientos
2009-2014
,
volumen
I»
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "policy":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners