A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for days
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
DIESE
BESCHEINIGUNG
GILT
AB
DEM
TAG
IHRER
UNTERZEICHNUNG
DURCH
DEN
AMTLICHEN
TIERARZT
FÜR
DIE
DAUER
VON
10
TAGEN
.
Date
[EU]
THIS
CERTIFICATION
IS
VALID
FOR
10
DAYS
FROM
THE
DATE
OF
SIGNATURE
BY
THE
OFFICIAL
VETERINARIAN
EL
PRESENTE
CERTIFICADO
SERÁ
VÁLIDO
DURANTE
DIEZ
DÍAS
A
PARTIR
DE
LA
FECHA
DE
SU
FIRMA
POR
EL
VETERINARIO
OFICIAL
Date
Date
Englisch
Licence
valid
for
5
working
days
[EU]
En
inglés
Licence
valid
for
5
working
days
Englisch
'Licence
valid
for
five
working
days
and
not
useable
for
placing
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
under
the
customs
warehousing
procedure
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(
EC
)
No
1741/2006
.' [EU]
En
inglés
'Licence
valid
for
five
working
days
and
not
useable
for
placing
boned
meat
of
adult
male
bovine
animals
under
the
customs
warehousing
procedure
in
accordance
with
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1741/2006
.'
Englisch
Licence
valid
for
five
working
days
[EU]
En
inglés
Licence
valid
for
five
working
days
er
ist
meines
Wissens
in
den
15
Tagen
vor
dem
Verladen
nicht
mit
Equiden
in
Berührung
gekommen
,
die
an
einer
übertragbaren
Krankheit
leiden
. [EU]
to
the
best
of
my
knowledge
,
it
has
not
been
in
contact
with
equidae
affected
by
a
transmissible
disease
during
the
15
days
prior
to
loading
.
según
me
consta
,
no
ha
estado
en
contacto
con
équidos
afectados
por
una
enfermedad
transmisible
durante
los
quince
días
anteriores
a
su
transporte
oder
[II.4.7
Sie
wurden
zu
einer
Jahreszeit
,
in
der
das
Blauzungenvirus
nicht
auftritt
,
zumindest
in
den
60
Tagen
vor
sowie
während
der
Samenentnahme
in
einem
aufgrund
der
Jahreszeit
virusfreien
Gebiet
gehalten
.] [EU]
o [II.4.7. were kept during a bluetongue virus seasonally free period in a seasonally free zone for at least 60 days prior to, and during collection of the semen;]
store
the
equivalent
of
two
days
operations
, i.e. a
maximum
of
100
Megabytes
[EU]
store
the
equivalent
of
two
days
operations
, i.e. a
maximum
of
100
Megabytes
The
absence
of
a
reply
within
seven
(7)
days
shall
mean
that
the
consulted
State(s) has(
have
)
no
grounds
for
objecting
to
the
issuing
of
the
visa
. [EU]
The
absence
of
a
reply
within
seven
(7)
days
shall
mean
that
the
consulted
State
(s)
has
(have)
no
grounds
for
objecting
to
the
issuing
of
the
visa
.
The
consultation
procedure
(7
calendar
days
)
and
any
further
communication
between
the
represented
State
and
representing
State
in
relation
to
the
decision
process
(e.g.
exchange
of
forms
F
and
G)
has
to
be
done
within
15
calendar
days
in
accordance
with
Article
23(1)
of
the
Visa
Code
."; [EU]
The
consultation
procedure
(7
calendar
days
)
and
any
further
communication
between
the
represented
State
and
representing
State
in
relation
to
the
decision
process
(e.g.
exchange
of
forms
F
and
G)
has
to
be
done
within
15
calendar
days
in
accordance
with
Article
23
(1)
of
the
Visa
Code
.».
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "days":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners