A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for wehren
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
sich
über
etw
.
entrüsten
;
sich
(
entrüstet
)
gegen
etw
.
wehren
{vr}
to
bridle
at
sth
.
sich
entrüstend
;
sich
wehren
d
bridling
sich
entrüstet
;
sich
gewehrt
bridled
sich
gegen
jdn
./etw.
wehren
{vr}
to
resist
sb
./sth.;
to
put
up
resistance
to
sb
./sth.
sich
wehren
d
gegen
resisting
;
putting
up
resistance
to
sich
gewehrt
gegen
resisted
;
put
up
resistance
to
sich
gegen
etw
.
wehren
{vr}
;
etw
.
ablehnen
{vt}
to
refuse
to
accept
sth
.
den
Anfängen
wehren
{v}
to
nip
things
in
the
bud
Unwille
{m}
;
Verärgerung
{f}
[psych.]
exception
an
etw
.
Anstoß
nehmen
;
gegen
etw
.
etw
.
einzuwenden
haben
;
sich
gegen
etw
.
wehren
/verwahren/ver
wehren
[Ös.]
to
take
exception
to
sth
.
über
etw
.
sehr
verärgert
sein
to
take
great
exception
to
sth
.
Ich
verwahre
mich
gegen
den
Ton
Ihrer
Bemerkungen
.
I
take
exception
to
the
tone
of
your
remarks
.
Search further for "wehren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners