DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

129 similar results for oh wohl!
Search single words: oh · wohl
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Wohlergehen {n}; Wohl und Weh welfare [listen]

anstoßen; auf jds. Wohl trinken {vi} to toast; to drink a toast to [listen]

Gehab dich wohl!; Gehaben Sie sich wohl!; Gehabt euch wohl! (Verabschiedung) [humor.] [obs.] Fare thee well!; Fare you well! (leaving phrase)

Gläserne Decke {f}; Glasdeckeneffekt {m} [übtr.] (Phänomen, dass insb. Frauen nicht weit beruflich aufsteigen können, obwohl es die Regularien erlauben) [pol.] glass ceiling [fig.]

auf gut Glück; aufs Geratewohl; auf Verdacht on the off-chance; at a venture; on spec [coll.]

Kindeswohl {n} [jur.] [soc.] best interests of the child; the child's best interests

das Staatswohl {n} [pol.] the well-being of the State; the welfare of the State; the weal of the State [formal]

Zum Wohl!; Prost!; Prosit! [geh.]; Wohl bekomm's! [ugs.] To your health!; Cheers! [Br.]

jawohl; ganz recht that's right

vermutlich; wohl {adv} [listen] [listen] assumably

Auf Ihre Gesundheit!; Auf Ihr Wohl! Here's to you!

Das dürfte wohl das Beste sein. That is probably the best thing.

Das ist ja wohl die Höhe! That really is the limit!

Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst! You must be kidding!

Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein! You must be joking!

Das ist (ja wohl) nicht dein Ernst?; Das kann doch nicht dein Ernst sein! You can't be serious!

Das war wohl nichts. That's not much good.

Dich sticht wohl der Hafer? Are you feeling all right?

Du bist wohl nicht recht gescheit. You must be out of your mind.

Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge. He wondered what the word could possibly mean.

Er hat den Knigge wohl nicht gelesen. He hasn't read Emily Post. [Am.]; He hasn't read Debrett's. [Br.]; He doesn't mind his P's and Q's.

Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ... No doubt he is a man-of-consequence, but ...

Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen. He has really taken leave of his senses.

Er wird wohl wollen müssen. He'll just have to want to.

Er wird wohl kommen. I expect he will come.

Es dürfte sich wohl um einen Irrtum handeln. It is probably just a mistake.

Es sind wohl drei Jahre. I should say it's about three years.

Ich darf wohl sagen, ... I dare say ...

Ich werde es wohl oder übel tun müssen. I'll have to do it whether I like it or not.

Leb wohl! Good bye!

Lebe wohl! Farewell!; Fare thee well! [obs.]

Man kann wohl mit gutem Gewissen sagen/behaupten, dass ... It is probably safe to say that ...

Auf dein Wohl! Prosit! Here's mud in your eye! [humor.]

Sie irren sich wohl. I'm afraid you're wrong.

Sie wollen wohl Ärger? Are you asking for trouble?

Wohl bekomm's! I hope you like it!

Wohl wahr, aber ... Quite true but ...

Prost!; Zum Wohl! Skoal! (Swedish exclamation for toasting)

wohlklingend {adj}; wohl klingend [geh.] mellifluous {adj} [formal]

Gläserne Decke {f} [übtr.] (Phänomen, dass v.a. Frauen nicht weit beruflich aufsteigen können, obwohl es die Regularien erlauben) [pol.] glass ceiling [fig.]

wohl überlegt; wohlüberlegt; vernünftig {adj} [listen] judicious {adj} [formal]

wohl überlegt; umsichtig {adv} judiciously {adv}

'Leb wohl, Berlin' (von Isherwood / Werktitel) [lit.] 'Goodbye To Berlin' (by Isherwood / work title)

Alles Gute!; Viel Glück!; Gott befohlen! [geh.] [altertümlich]; Behüt dich Gott! [veraltend]; Geh(t) mit Gott! [relig.] (Verabschiedung) [listen] Cheerio! [Br.] [dated]; Godspeed! [formal] [poet.] (leaving phrase)

Ich wünsche Ihnen alles Gute bei der Verarbeitung dieses traumatischen Ereignisses. I wish you Godspeed in healing from this traumatic event.

Wir wünschen Euch viel Glück bei dem Kampf, der nun bevorsteht. We bid you Godspeed in the fight that now looms.

Gemeinsam mit meinen Kollegen sage ich vielen Dank und wünsche Ihnen alles Gute für Ihren nächsten Lebensabschnitt. I join with my colleagues in saying thank you and wishing you Godspeed as you go into the next phase of your life.

Lebt wohl und alles Gute!; Lebt wohl und viel Glück!; Lebet wohl und seid Gott befohlen! [altertümlich] Goodbye and Godspeed to you!

Allgemeinwohl {n} general public interest

unter Berücksichtigung des Allgemeinwohls in due consideration of general public interest

bei jdm. Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen {v} to commend itself/themselves to sb. [formal]

allgemein Anklang finden to commend itself/themselves to all

Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.

Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung. The plan did not commend itself to the Allies.

Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen. His ideas are not likely to commend themselves to most voters.

Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt. One particular variation commends itself to me.

Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.] {v} to fancy sth.; to be up to sth. [coll.]

Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis. I'd fancy an ice cream now.

Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen. I fancy going on a trip.

Hast du Lust auf ein Bier? Do you fancy a beer?

Ich hätte Lust, ... zu tun. I fancy the idea of doing ...

Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun. I don't fancy the idea, but I'll have to do it.

keinen Bock auf etw. haben not to fancy sth.

keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] not to fancy doing sth.

null Bock auf etw. haben not to feel like doing sth.

null Bock auf gar nichts to be pissed off with everything [coll.]

Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... I don't want to ...

wieder auf dem Damm sein {v} [übtr.] (wieder gesund sein; sich wieder wohl fühlen) to be up/back on one's legs again; to be out and about again

nicht (ganz) auf dem Damm sein to not feel up to the mark; to be out of sorts

Divertikulose {f} [med.] diverticulosis

Divertikulose sowohl des Dünndarmes als auch des Dickdarmes mit Perforation und Abszess diverticular disease of both small and large intestine with perforation and abscess

Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.] interpreting; interpretation (from/into a language) [listen]

Flüsterdolmetschen {n} whispered interpreting; chuchotage

Kabinendolmetschen {n} booth interpreting

Konferenzdolmetschen {n} conference interpreting

Konsekutivdolmetschen {n} consecutive interpreting

Simultandolmetschen {n} simultaneous interpreting

Telefondolmetschen {n} telephone interpreting

Verhandlungsdolmetschen {n} liaison interpreting; ad-hoc interpreting

aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht) active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)

passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht) passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)

schlechtes Dolmetschen poor interpreting

Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt) relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)

bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen) bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)

mit oder ohne Dolmetschung with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation

überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht to verify that the interpretation provided is accurate

Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit interpretation from and into the language of the respective unit of organization

Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab. The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.

Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich. In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org