A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
227
similar
results for nach Nase
Search single words:
nach
·
Nase
Tip:
Conversion of units
German
English
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
beyond
nach
dem
Frühstück
after
the
breakfast
nach
zehn
Minuten
after
ten
minutes
nach
vier
Monaten
after
four
months
kurz
nach
8.00
Uhr
just
beyond
8:00
gleich
nach
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
Nach
Ihnen
(,
bitte
)!
After
you
,
please
!
Sie
können
mich
nach
sechs
(
Uhr
)
anrufen
.
You
can
call
me
after
six
o'clock
/
after
six
pm
.
Ich
melde
mich
für
deinen
Stift
an
.;
Borgst
du
mir
dann
den
Stift
(
wenn
du
fertig
bist
)?
After
you
with
the
pen
,
please
.
[Br.]
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
still
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
I'm
still
busy
.
Bist
du
noch
da
?
Are
you
still
here
?
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
I
still
like
her
.
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Is
Gordon
still
working
with
you
?
Arbeitest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Are
you
still
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
Even
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
He's
still
not
happy
.;
He's
still
not
yet
happy
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
Europe
is
still
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Es
gibt
noch
viel
zu
tun
.
There's
still
a
lot
to
be
done
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
still
not
working
.
Das
Verfahren
schwebt
noch
.
The
trial
is
still
pending
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
That
has
still
to
be
invented
.
Weißt
du
noch
?
Do
you
still
remember
?;
Do
you
remember
?
unten
;
nach
unten
;
darunter
{adv}
under
darunter
under
it
;
thereunder
Unter
(
dem
Namen
)
Zeles
finde
ich
nichts
.
I
can't
find
anything
under
(the
name
of
)
Zeles
.
Nach
frage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nach
fragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nach
frage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nach
frage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nach
frage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nach
gefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nach
gefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nach
frage
drosseln
to
check
the
demand
Nach
frage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nach
frage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nach
frage
decken
to
supply
the
demand
die
Nach
frage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Markt
nach
frage
{f}
;
Nach
frage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nach
frage
increase
in
demand
steigende
Nach
frage
nach
;
zunehmende
Nach
frage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nach
frage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nach
frage
adaptable
demand
dynamische
Nach
frage
dynamic
demand
effektive
Nach
frage
;
tatsächliche
Nach
frage
effective
demand
elastische
Nach
frage
elastic
demand
erhöhte
Nach
frage
increased
demand
erwartete
Nach
frage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nach
frage
slack
demand
geballte
Nach
frage
accumulated
demand
gekoppelte
Nach
frage
joint
demand
induzierte
Nach
frage
induced
demand
lebhafte
Nach
frage
;
starke
Nach
frage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nach
frage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nach
frage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nach
frage
poor
demand
unbefriedigte
Nach
frage
unsatisfied
demand
unelastische
Nach
frage
inelastic
demand
wirksame
Nach
frage
effective
demand
wirtschaftliche
Nach
frage
economic
demand
verzögerte
Nach
frage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nach
frage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nach
frage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nach
frage
;
Verschiebung
der
Nach
frage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nach
frage
increase
in
demand
größer
als
die
Nach
frage
;
im
Verhältnis
zur
Nach
frage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nach
gefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Nase
{f}
[anat.]
nose
Nase
n
{pl}
noses
schiefe
Nase
{f}
crooked
nose
elektronische
Nase
{f}
[techn.]
electronic
nose
Mir
läuft
die
Nase
.;
Meine
Nase
läuft
.
I've
got
a
runny
nose
.
alle
Nase
lang
[übtr.]
repeatedly
sich
die
Nase
zuhalten
to
hold
your
nose
die
Nase
voll
haben
[übtr.]
to
be
fed
up
with
die
Nase
voll
haben
von
etw
.
[übtr.]
to
have
a
belly
full
of
sth
.
die
Nase
voll
haben
von
allem
[übtr.]
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
über
etw
.
die
Nase
rümpfen
to
turn
up
one's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
die
Nase
rümpfen
to
cock
one's
nose
jdm
.
auf
der
Nase
herumtanzen
[übtr.]
to
walk
all
over
sb
.
[Br.]
[coll.]
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Nase
.
It's
right
under
your
nose
.
Das
musst
du
ja
nicht
gleich
jedem
auf
die
Nase
binden
.
You
don't
have
to
tell
the
whole
world
about
it
.
Sie
rümpft
die
Nase
über
diese
Leute
.
She
looks
down
her
nose
at
those
people
.
Immer
der
Nase
nach
!
Just
follow
your
nose
!
Nase
{f}
(
Hobelgriff
)
[mach.]
nose
Nach
richtendienst
{m}
;
Geheimdienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secret
service
Nach
richtendienste
{pl}
;
Geheimdienste
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secret
services
Zentraler
Nach
richtendienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
britischer
Nach
richtendienst
Government
Communications
Headquarters
/GCHQ/
Nach
richtendienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbritanniens
Security
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
militärischer
Nach
richtendienst
;
Heeres
nach
richtendienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Leiter
des
Heeres
nach
richtendienstes
ernannt
.
He
was
appointed
(as
the
)
head
of
army
intelligence
.
gutgläubig
{adj}
;
in
gutem
Glauben
;
nach
Treu
und
Glauben
(
nach
gestellt
)
[jur.]
bona
fide/bonafide
;
innocent
;
in
good
faith
(postpositive)
gutgläubiger
Besitzer
bonafide
holder
;
holder
in
good
faith
gutgläubiger
Dritter
innocent
third
party
gutgläubiger
Erwerber/Käufer
bonafide/innocent
purchaser
;
transferee
in
good
faith
;
purchaser
for
value
without
notice
;
bonafide
purchaser
for
value
[Br.]
gutgläubiger
Erwerb
;
Ankauf
in
gutem
Glauben
bonafide
purchase
;
acquisition
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
vom
Nichtberechtigten
bonafide
acquisition
from
a
person
having
a
defective
title
gutgläubig-lastenfreier
Erwerb
good
faith
acquisition
of
personal
property
free
from
encumbrances
Eigentumserwerb
in
gutem
Glauben
acquisition
of
title
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
bei
Grundstücksrechten
bonafide
acquisition
of
right
to
land
[Br.]
/real
property
[Am.]
Rechte
gutgläubiger
Dritter
rights
of
third
parties
acting
in
good
faith
nach
steigen
{vt}
to
chase
Lockerwerden
{n}
;
Nach
lassen
{n}
der
Spannung
[techn.]
relaxation
(of
tension
);
tension
release
;
release
of
tension
;
removal/drop
of
pressure/stress
auf
etw
.
einen
Punkt
setzen
;
Pünktchen
machen/zeichnen
;
ein
Pünktchenmuster
zeichnen/bilden
;
eine
Fläche
tüpfeln
/
sprenkeln
{v}
to
dot
sth
.
auf
einen
Punkt
setzend
;
Pünktchen
machend/zeichnend
;
ein
Pünktchenmuster
zeichnend/bildend
;
eine
Fläche
tüpfelnd
/
sprenkelnd
dotting
auf
einen
Punkt
gesetzt
;
Pünktchen
gemacht/gezeichnet
;
ein
Pünktchenmuster
gezeichnet/gebildet
;
eine
Fläche
getüpfelt
/
gesprenkelt
dotted
die
Sommersprossen
,
die
ihre
Nase
zieren
;
die
Sommersprossen
auf
ihrer
Nase
the
freckles
that
dot
her
nose
den
i-Punkt
setzen
to
dot
the
i
an
den
letzten
Feinheiten
feilen/tüfteln
;
der
Sache
den
letzten
Schliff
geben
[übtr.]
to
dot
your
i's
and
cross
your
t's
(on
sth
.)
[fig.]
nach
lassen
{vi}
(
an
Intensität
verlieren
)
to
relent
(become
less
determined/strong
)
nach
lassend
relenting
nach
gelassen
relented
Wir
werden
in
unseren
Bemühungen
,
den
Fall
aufzuklären
,
nicht
nach
lassen
.
We
will
not
relent
in
our
effort
to
solve
the
case
.
Die
Polizei
wird
den
Kampf
gegen
Terrorismus
und
Kriminalität
unvermindert
weiterführen
.
The
police
will
not
relent
in
their
fight
against
terrorism
and
crime
.
Nach
drei
Stunden
ließ
der
Wind
nach
.
After
three
hours
the
wind
relented
.
über
jdn
./etw.
die
Nase
rümpfen
;
sich
über
jdn
./etw.
das
Maul
zerreißen
{v}
[übtr.]
to
tut/tut-tut
about
sth
./sb.
[fig.]
das
Nase
rümpfen
über
die
Auswüchse
politischer
Korrektheit
[übtr.]
the
tut-tutting
about
the
excesses
of
political
correctness
[fig.]
"Immer
noch
nicht
aus
dem
Bett
heraußen
?",
sagte
sie
nase
rümpfend
.
[übtr.]
'Still
not
out
of
bed
?'
she
tutted
.
[fig.]
Hinter
ihrem
Rücken
zerreißt
man
sich
das
Maul
über
sie
.
They
are
tut-tutted
about
behind
their
backs
.
nach
klingen
;
nach
hallen
{vi}
to
re-echo
;
to
resonate
nach
klingend
;
nach
hallend
re-echoing
;
resonating
nach
geklungen
;
nach
gehallt
re-echoed
;
resonated
Ihre
Worte
klangen/hallten
in
meinem
Kopf
nach
.
Her
words
re-echoed/resonated
in
my
mind
.
nach
einem
Suchbegriff
suchen
{vt}
(
in
einer
Datenbank
)
[ling.]
[comp.]
to
search
on
a
search
term
(on a
database
)
nach
einem
Suchbegriff
suchend
searching
on
a
search
term
nach
einem
Suchbegriff
gesucht
searched
on
a
search
term
Hast
du
nach
"Zoe"
oder
nach
"Zoë"
gesucht
?
Did
you
search
on
'Zoe'
or
on
'Zoë'
?
sich
bieten
{v}
(
als
Sinneseindruck
) (
Sache
)
to
greet
sb
. (of a
thing
)
Ihren
Augen
bot
sich
ein
überraschender
Anblick
.
A
surprising
sight
greeted
her
eyes
.
Beim
Auspacken
strömt
dir
schon
der
Duft
von
Kräutern
entgegen
/
in
die
Nase
.
When
you
open
the
packet
,
the
aroma
of
herbs
greets
you
/
you
are
greeted
by
the
aroma
of
herbs
.
nach
eilen
{vi}
(
in
der
Phase
)
[electr.]
to
lag
(in
phase
)
nach
eilend
lagging
nach
geeilt
lagged
nach
lassen
{vi}
to
ease
up
nach
lassend
easing
up
nach
gelassen
eased
up
nach
stehend
;
im
Folgenden
{adv}
[jur.]
hereafter
;
hereinafter
Das
Unternehmen
,
nach
stehend
als
"der
Verkäufer"
bezeichnet
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
the
Company
hereinafter
referred
to
as
'the
Seller'
(contractual
phrase
)
Nach
lassen
{n}
;
Abklingen
{n}
;
Rückbildung
{f}
;
Remission
{f}
[med.]
remission
drei
Tage
nach
Abklingen
des
Fiebers
three
days
after
remission
of
fever
komplette
Remission
von
Symptomen
complete
remission
of
symptoms
pathologische
Komplettremission
{f}
(
bei
Brustkrebs
)
pathological
complete
remission
;
pathological
complete
response
/pcR/
(in
breast
cancer
)
soziale
Remission
(
bei
Schizophrenie
)
social
remission
(in
schizophrenia
)
fast
vollständiges
Abklingen
near-complete
remission
Vorige
Woche
ging
es
ihr
vorübergehend
besser
.
Last
week
she
went
in
to
remission
.
Der
Tumor
hat
sich
zurückgebildet
.
The
tumour
has
gone
in
to
remission
.
etw
.
von
sich
geben
;
ausstoßen
;
verlieren
;
speien
[geh.]
{vt}
(
Behälter
,
Fahrzeug
usw
.)
to
gush
;
to
spout
;
to
spurt
(of a
container
,
vehicle
etc
.)
von
sich
gebend
;
ausstoßend
;
verlierend
;
speiend
gushing
;
spouting
;
spurting
von
sich
gegeben
;
ausgestoßen
;
verloren
;
gespien
gushed
;
spouted
;
spurted
Der
Tankwagen
verlor
Öl
.
The
tanker
was
gushing
oil
.
Aus
der
Wunde
strömt
immer
noch
Blut
.
The
wound
is
still
gushing
/
spouting
blood
.
Aus
ihrer
Nase
quoll
das
Blut
.
Her
nose
was
spurting
blood
.
Schließlich
kochte
der
Topf
über
und
heißes
Wasser
spritzte
überall
hin
.
Eventually
,
the
pot
boiled
over
,
spurting
hot
water
everywhere
.
Sie
sprudelte
vor
Begeisterung
.
She
gushed
enthusiasm
.
Nach
tschatten
{pl}
(
Solanum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
nightshades
;
horsenettles
(botanical
genus
)
Eierpflanze
{f}
;
Auberginenpflanze
{f}
(
Solanum
melongena
)
aubergine
plant
[Br.]
;
eggplant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
mad-apple
plant
[South Africa]
Carolina-
Nach
tschatten
;
Pferdenessel
(
Solanum
carolinense
)
Carolina
horsenettle
;
horsenettle
schwarzer
Nach
tschatten
(
Solanum
nigrum
)
black
nightshade
;
European
black
nighshade
;
small-fruited
black
nightshade
;
garden
nightshade
;
duscle
;
petty
morel
;
wonder
berry
bittersüßer
Nach
tschatten
;
Bittersüß
;
Wald
nach
tschatten
,
Wasserranke
;
Saurebe
;
Mäuseholz
;
Natternholz
(
Solanum
dulcamara
)
bittersweet
nightshade
;
bitter
nightshade
;
climbing/trailing/woody/snakeberry
nightshade
;
trailing
bittersweet
;
bittersweet
;
blue
bindweed
;
scarlet
berry
;
fellenwort
;
felonwood
;
poisonberry
;
poisonflower
zierlicher
Nach
tschatten
;
gänsefußblättriger
Nach
tschatten
(
Solanum
chenopodioides
)
tall
nightshade
Kartoffelpflanze
{f}
;
Erdäpfelpflanze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
Solanum
tuberosum
)
potato
plant
sich
einmischen
;
seine
Nase
in
etw
.
stecken
; (
jdm
.)
dazwischenfunken
;
jdm
.
hineinreden
{v}
(
bei
etw
.)
to
butt
in
(on
sth
.) (interfere)
sich
einmischend
;
seine
Nase
steckend
;
dazwischenfunkend
;
hineinredend
butting
in
sich
eingemischt
;
seine
Nase
gesteckt
;
dazwischengefunkt
;
hineingeredet
butted
in
sich
ins
Gespräch
einmischen
to
break
in
/
butt
in
on
the
conversation
Deine
Kollegen
brauchen
ihre
Nase
nicht
in
dein
Privatleben
zu
stecken
.
Your
colleagues
have
no
business
butting
their
noses
into
your
personal
life
.
Wenn
einem
der
Chef
nicht
dauernd
dazwischenfunken
würde
,
könnte
man
ganz
anders
arbeiten
.
If
it
wasn't
for
the
boss
butting
in
all
the
time
,
my
work
would
be
much
easier
.
Ich
weiß
,
du
willst
mir
helfen
,
aber
es
wäre
schön
,
wenn
du
mir
da
nicht
hineinreden
würdest
.
I
realize
you're
trying
to
help
,
but
I
wish
you
wouldn't
butt
in
.
etw
.
satthaben
;
etw
.
überhaben
{vt}
;
einer
Sache
überdrüssig
sein
[poet.]
;
etw
.
bis
obenhin
haben
[ugs.]
;
die
Nase
(
gestrichen
)
voll
von
etw
.
haben
;
die
Schnauze
(
gestrichen
)
voll
von
etw
.
haben
[ugs.]
;
jdm
.
reichen
;
bis
zum
Hals
stehen
;
zum
Hals
heraushängen
;
etw
.
dicke
haben
[Dt.]
{v}
to
be
fed
up
with
sth
.;
to
be
sick
and
tired
of
sth
.;
to
be
sick
to
death
of
sth
.;
to
be
sick
of
sth
.;
to
be
tired
of
sth
.;
to
be
bored
by/with
sth
.;
to
be
weary
of
sth
.
Ich
habe
es
satt
!;
Mir
langt's
!;
Mir
reicht's
!
I'm
fed
up
with
it
!
Mir
stehen
deine
Launen
bis
zum
Hals
.;
Ich
habe
deine
Launen
bis
obenhin
.
I'm
absolutely
sick
of
your
moods
.
Ihr
Gerede
hängt
mir
langsam
zum
Hals
heraus
.
I'm
beginning
to
become
bored
by
their
talk
.
Er
hatte
die
Schnauze
gestrichen
voll
vom
Gefängnisalltag
.
He
was
weary
of
prison
life
.
Ich
habe
es
dicke
,
immer
im
Berufsverkehr
zu
stecken
.
I'm
sick
and
tired
of
sitting
in
rush-hour
traffic
.
ein
Loch
stopfen
;
zustopfen
;
zupfropfen
; (
mit
einem
Pfropfen
)
verschließen
{vt}
to
plug
a
hole
ein
Loch
stopfend
;
zustopfend
;
zupfropfend
;
verschließend
plugging
a
hole
ein
Loch
gestopft
;
zugestopft
;
zugepfropft
;
verschlossen
plugged
a
hole
ein
Leck
stopfen
to
plug
a
leak
Eine
blutende
Nase
sollte
nicht
mit
Watte
zugestopft
werden
.
A
bleeding
nose
shouldn't
be
plugged
with
cotton
wool
.
jdn
.
zum
Besten
halten
;
sich
einen
Spaß
mit
jdm
.
machen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
reinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vorgaukeln
;
jdn
.
narren
[geh.]
;
jdn
.
foppen
[altertümlich]
{v}
to
hoax
sb
. (into
believing
sth
.)
zum
Besten
haltend
;
sich
einen
Spaß
machend
;
an
der
Nase
herumführend
;
reinlegend
;
vormachend
;
vorgaukelnd
;
narrend
;
foppend
hoaxing
zum
Besten
gehalten
;
sich
einen
Spaß
gemacht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
reingelegt
;
vorgemacht
;
vorgegaukelt
;
genarrt
;
gefoppt
hoaxed
Eine
Gruppe
Jugendlicher
hat
sich
mit
der
Polizei
einen
Spaß
erlaubt
und
behauptet
,
menschliche
Überreste
gefunden
zu
haben
,
nach
dem
sie
einen
Tierknochen
ablegt
hatte
.
A
group
of
teenagers
hoaxed
police
by
placing
an
animal
bone
and
claiming
they
had
discovered
human
remains
.
Nach
tpfauenaugen
{pl}
(
Saturnia
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
emperor
moths
(zoological
genus
)
Nach
tpfauenaugen
{pl}
emperor
moths
Kleines
Nach
tpfauenauge
small
emperor
moth
Wiener
Nach
tpfauenauge
giant
emperor
moth
;
Viennese
emperor
moth
auf
etw
.
herumreiten
{vi}
to
rub
it
in
jdm
.
etw
.
unter
die
Nase
reiben
to
rub
sb
.'s
nose
in
it
Jetzt
reite
doch
nicht
ständig
darauf
rum
!
Don't
rub
it
in
!
Ich
weiß
,
dass
ich
einen
blöden
Fehler
gemacht
habe
,
aber
musst
du
nun
ständig
darauf
herumreiten
?
I
know
I
made
a
silly
mistake
,
but
do
you
have
to
rub
it
in
by
talking
about
it
all
the
time
?
Nach
wärmofen
{m}
;
Wärmeofen
{m}
;
Wärmofen
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
reheating
furnace
(metallurgy)
Nach
wärmöfen
{pl}
;
Wärmeöfen
{pl}
;
Wärmöfen
{pl}
reheating
furnaces
Wärmeofen
für
satzweise
Beschickung
in-and-out
reheating
furnace
;
batch-type
reheating
furnace
lange
Nase
(
Geste
schadenfrohen
Spotts
)
snook
[Br.]
(gesture
of
gloating
)
jdm
.
eine
(
lange
)
Nase
drehen/machen
to
cock
a
snook
[Br.]
;
to
thumb
your
nose
at
sb
.
auf
etw
.
pfeifen
;
sich
keinen
Deut
um
etw
.
scheren
to
cock
a
snook
[Br.]
;
to
thumb
your
nose
at
sth
.
[fig.]
Nach
brennkammer
{f}
(
Kremationsofen
)
afterburning
chamber
(cremation
furnace
)
Nach
brennkammern
{pl}
afterburning
chambers
Nach
lasssache
{f}
case/matter
relating
to
a
deceased's/decedent's
[Am.]
estate
in
der
Nach
lasssache
Ida
Hoss
in
the
matter
of
the
estate
of
(the
deceased
)
Ms
.
Ida
Hoss
Nach
tsignal
{n}
[techn.]
night
signal
Nach
tsignale
{pl}
night
signals
Nach
ttopf
{m}
;
Nach
tgeschirr
{n}
[veraltet]
;
Pinkelpott
{m}
[Norddt.] [Ostdt.]
[ugs.]
;
Scherben
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Haferl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
;
Kacherl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[veraltet]
;
Potschamber
{m}
[Schw.]
;
Mitter
nach
tsvase
{f}
[humor.]
;
große
Henkeltasse
{f}
[humor.]
chamber
pot
;
jerry
[Br.]
[coll.]
[dated]
Nach
ttöpfe
{pl}
;
Nach
tgeschirre
{pl}
;
Pinkelpötte
{pl}
;
Scherben
{pl}
;
Haferl
{pl}
;
Kacherl
{pl}
;
Potschamber
{pl}
;
Mitter
nach
tsvasen
{pl}
;
große
Henkeltassen
{pl}
chamber
pots
;
jerries
alle
Welt
mit
der
Nase
auf
etw
.
stoßen
;
die
ganze
Welt
darauf
stoßen
,
dass
...
{vt}
[übtr.]
to
advertise
sth
.;
to
advertise
the
fact
that
...
[fig.]
Du
musst
jetzt
nicht
alle
Welt
darauf
stoßen
,
dass
ich
zu
spät
gekommen
bin
.
You
don't
have
to
advertise
the
fact
that
I
arrived
late
.
Nach
treiher
{pl}
(
Nycticoracinae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
[ornith.]
night
herons
(zoological
subfamily
)
gemeiner
Nach
treiher
{m}
;
Nach
trabe
{m}
;
Quakreiher
{m}
;
Schildreiher
{m}
(
Nycticorax
nycticorax
)
black-crowned
night-heron
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
etw
.
auslaufen
lassen
;
etw
.
nach
und
nach
einstellen
{vt}
to
phase
out
sth
.
auslaufen
lassend
;
nach
und
nach
einstellend
phasing
out
auslaufen
lassen
;
nach
und
nach
eingestellt
phased
out
lässt
auslaufen
phases
out
ließ
auslaufen
phased
out
seine
Aktivitäten
nach
und
nach
einstellen
to
phase
out
your
activities
Die
staatliche
Beihilfe
wird
nächstes
Jahr
auslaufen
.
The
subsidy
will
be
phased
out
next
year
.
dem
ersten
Anschein
nach
[jur.]
prima
facie
schlüssig
dargelegtes
Vorbringen
;
glaubhaft
begründeter
Sachverhalt
;
Fumus
boni
juris
prima
facie
case
ein
Vorbringen
glaubhaft
begründen
können
to
have
a
prima
facie
case
glaubhaft
machen
,
dass
das
Vorbringen
begründet
ist
to
make
out/establish
a
prima
facie
case
vortreten
;
nach
vorne
treten
{vi}
to
come
forward
;
to
step
forward
vortretend
;
nach
vorne
tretend
coming
forward
;
stepping
forward
vorgetreten
;
nach
vorne
getreten
come
forward
;
stepped
forward
Bitte
vortreten
.
Please
step
forward
.
Abszisse
nach
se
{f}
(
x-Achse
im
zweidimensionalen
kartesischen
Koordinatensystem
)
[math.]
axis
of
abscissae
;
axis
of
abscissas
(x-axis
in
a
two
dimensional
coordinate
system
)
Berg
der
Gnade
;
Berg
der
Vergebung
(
Berg
Arafat
als
Station
auf
der
Pilgerfahrt
nach
Mekka
)
[relig.]
Mount
of
Mercy
(Mount
Arafat
as
a
stopping
place
on
the
pilgrimage
to
Mecca
)
Diakon
(+
Nach
name
) (
Anrede
)
Deacon
(+
first
name
);
The
Reverend
Mister
(+
surname
;
in
writing
)
Faksimile
{n}
;
genaue
Kopie
{f}
;
Reproduktion
{f}
;
naturgetreue
Nach
bildung
{f}
facsimile
wo
sich
die
Füchse
gute
Nach
t
sagen
;
wo
sich
Fuchs
und
Hase
gute
Nach
t
sagen
; (
irgendwo
)
im
Nirgendwo
;
in
der
Pampa
[ugs.]
[übtr.]
in
the
middle
of
nowhere
;
out
in
the
sticks
[coll.]
Hirngespinsten
nach
jagen
{v}
to
chase
rainbows
;
to
chase
a
rainbow
Nach
gerben
{n}
;
Nach
gerbung
{f}
(
Gerben
)
retanning
;
retannage
(tanning)
Nach
tmusik
{f}
;
Abendmusik
{f}
[mus.]
serenade
Ordinate
nach
se
{f}
;
Hochachse
{f}
(
y-Achse
im
zweidimensionalen
kartesischen
Kordinatensystem
)
[math.]
axis
of
ordinates
(y-axis
in
a
two
dimensional
coordinate
system
)
jdn
.
nach
seiner
Pfeife
tanzen
lassen
{vt}
[übtr.]
to
lead
sb
.
by
the
nose
[fig.]
More results
Search further for "nach Nase":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners