A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
69
similar
results for in vielen Zungen
Search single words:
in
·
vielen
·
Zungen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Antwort
{f}
/Antw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
answer
;
reply
;
response
(to
sth
.)
Antworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
;
replies
;
responses
Fragebogenantworten
{pl}
questionnaire
replies
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
answer
to
als
Antwort
by
way
of
an
answer
ke
in
e
Angabe
;
ke
in
e
Angaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
answer
/n/a/
(on
forms
)
auf
e
in
e
Antwort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
push
for
an
answer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
answer
.
ablehnende
Antwort
negative
reply
unbedachte
Antwort
;
leicht
dah
in
gesagte
Antwort
glib
answer
ohne
Antwort
unreply
in
g
um
Antwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
repondez
s'il
vous
plait
/RSVP/
;
please
reply
e
in
e
Antwort
formulieren
to
frame
an
answer
e
in
e
Antwort
schuldig
bleiben
to
fail
to
provide
an
answer
ke
in
e
Antwort
wissen
;
die
Antwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
answer
nie
um
e
in
e
Antwort
verlegen
se
in
never
to
be
at
a
loss
for
an
answer
Vielen
Dank
für
Ihre
Antwort
.
Thank
you
very
much
for
your
reply
.
Er
gab
ke
in
e
Antwort
.
He
made
no
reply
.
Dr
in
gende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Beantwortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
rapid
response
would
be
appreciated
.
Telefonanruf
{m}
;
Anruf
{m}
;
Ruf
{m}
(
in
Zusammenset
zungen
);
Telefongespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
call
;
phone
call
;
call
;
r
in
g
[Br.]
;
buzz
[coll.]
Telefonanrufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
;
Rufe
{pl}
;
Telefongespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telephone
calls
;
phone
calls
;
calls
;
r
in
gs
;
buzzes
weitergeschaltete
Rufe
diverted
calls
Handyanruf
{m}
;
Handygespräch
{n}
;
Mobilfunkgespräch
{n}
mobile
phone
call
[Br.]
;
cell
phone
call
[Am.]
ausgehender/abgehender
Anruf
;
ausgehendes
Gespräch
outgo
in
g
call
angenommener
Anruf
answered
call
nicht
angenommener
Anruf
unanswered
call
e
in
gehender
Anruf
;
e
in
gehendes
Gespräch
in
com
in
g
call
entgangener
Anruf
;
verpasster
Anruf
[ugs.]
missed
call
gehaltener
Anruf
;
gehaltenes
Gespräch
held
call
Scherzanruf
{m}
;
Juxanruf
{m}
;
Juxtelefonat
{n}
;
Telefonstreich
{m}
hoax
call
;
prank
call
abheben
;
rangehen
[ugs.]
to
answer
a/the
call
e
in
en
Anruf
tätigen
to
make
a
call
e
in
en
Anruf
entgegennehmen
;
e
in
Gespräch
annehmen
to
take
a
call
zurückrufen
to
return
a
call
Ich
ruf
dich
so
gegen
fünf
an
.
I'll
give
you
a
call
at
around
five
.
Vielen
Dank
für
Ihren
Anruf
!
Thanks
for
call
in
g
!
Wenn
das
Telefon
läutet
,
nimm
nicht
ab
/
geh
nicht
ran
!
If
the
phone
r
in
gs
,
don't
answer
!
Gedanke
{m}
;
Idee
{f}
;
Vorstellung
{f}
idea
Gedanken
{pl}
;
Ideen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
ideas
fixe
Idee
fixed
idea
;
idée
fixe
sich
mit
dem
Gedanken
vertraut
machen
,
dass
...
to
get
used
to
the
idea
that
...
auf
den
Gedanken
kommen
/
auf
die
Idee
kommen
,
etw
.
zu
tun
to
conceive
the
idea
of
do
in
g
sth
.
von
e
in
er
Idee
besessen
se
in
to
be
besotted
with
an
idea
Vorstellungskomplex
{m}
;
Ideenkomplex
{m}
body
of
ideas
e
in
e
Vorstellung
von
etw
.
vermitteln
(
Sache
)
to
give
an
idea
of
sth
. (of a
th
in
g
)
Jetzt
kann
ich
mir
e
in
igermaßen
vorstellen
,
wie
es
aussehen
soll
.
This
gives
me
a
fair/rough
idea
of
what
it
will
look
like
.
Schöne
Momente
mit
der
Familie
ist
me
in
e
Vorstellung
von
e
in
em
geruhsamen
Wochenende
.
Quality
time
with
family
is
my
idea
of
a
peaceful
weekend
.
Diese
Idee
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen
(
herum
).;
Diese
Vorstellung
geistert
immer
noch
in
vielen
Köpfen
herum
.
This
idea
has
still
a
hold
on
the
public
m
in
d
;
This
idea
still
hasn't
been
laid
to
rest
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Idee
.
I
haven't
the
remotest
idea
.
Kommen
Sie
nur
nicht
auf
den
Gedanken
,
dass
...
Don't
run
with
the
idea
that
...
überwiegen
{vi}
;
vorherrschen
{vi}
;
herrschen
{vi}
;
sich
durchsetzen
{vr}
;
weit
verbreitet
se
in
;
weitverbreitet
se
in
;
prävalieren
[med.]
{vi}
to
prevail
überwiegend
;
vorherrschend
;
herrschend
;
sich
durchsetzend
;
prävalierend
prevail
in
g
überwogen
;
vorgeherrscht
;
geherrscht
;
durchgesetzt
;
weit
verbreitet
gewesen
;
prävaliert
prevailed
überwiegt
;
herrscht
vor
;
ist
weit
verbreitet
prevails
überwog
;
herrschte
vor
;
war
weit
verbreitet
prevailed
e
in
e
hier
obwaltende
Schwierigkeit
a
difficulty
prevail
in
g
here
Derzeit
herrschen
in
vielen
Landesteilen
extreme
Bed
in
gungen
Extreme
conditions
now
prevail
in
many
parts
of
the
country
.
archäologische
Funde
{pl}
;
Ausgrabungen
{pl}
archaeology
durch
Ausgrabungen
bestätigt
werden
to
be
confirmed
by
archaeology
e
in
historisches
Gelände
mit
vielen
archäologischen
Funden
a
historic
area
packed
with
archaeology
das
Gruseln
{n}
;
der
Grusel
{m}
[selten]
;
das
(
kalte
)
Grausen
{n}
;
e
in
Schaudern
{n}
;
e
in
Schauder
{m}
[geh.]
;
e
in
e
Gänsehaut
{f}
;
der
Horror
{m}
[ugs.]
the
creeps
;
the
willies
;
the
cold
chills
;
the
heebie-jeebies
Wenn
ich
daran
denke
,
überkommt
mich
e
in
Schauder
.
It
gives
me
the
creeps
when
I
th
in
k
about
it
.
Wenn
ich
e
in
en
glitschigen
Aal
sehe
,
bekomme
ich
e
in
e
Gänsehaut/das
(
kalte
)
Grausen/den
Horror
[ugs.]
/
steigen
mir
die
Grausbirnen
auf
[ugs.]
.
I
get
the
creeps
when
I
see
a
slimy
eel
.
Als
ich
se
in
en
Blick
sah
,
lief
mir
e
in
Schauer
über
den
Rücken
.
I
got
the
creeps
/
the
heebie-jeebies
when
I
saw
him
look
in
g
at
me
.
Bei
vielen
Anwendungen
der
Gentechnik
überkommt
mich
e
in
Schaudern
.
Many
of
the
applications
of
genetic
eng
in
eer
in
g
give
me
the
heebie-jeebies
.
Dieser
Wald
ist
mir
unheimlich
.;
Dieser
Wald
gruselt
mich
;
In
diesem
Wald
gruselt
es
mich
.
This
forest
gives
me
the
willies
.
Schon
bei
dem
Gedanken
wird
mir
ganz
anders
.
Just
the
thought
of
it
gives
me
the
cold
chills
/
the
willies
/
the
heebie-jeebies
.
mit
jdm
.
um
etw
.
streiten
;
kämpfen
;
r
in
gen
{vi}
to
contend
with
sb
.
for
sth
.
streitend
;
kämpfend
;
r
in
gend
contend
in
g
gestritten
;
gekämpft
;
gerungen
contended
streitet
;
kämpft
;
r
in
gt
contends
stritt
;
kämpfte
;
rang
contended
mit
vielen
Schwierigkeiten
zu
kämpfen
haben
to
contend
with
many
difficulties
Preissenkung
{f}
;
Preisreduktion
{f}
;
Preisabzug
{m}
;
Preisreduzierung
{f}
[selten]
[econ.]
price
reduction
;
reduction
in
price
;
price
cut
Preissenkungen
{pl}
;
Preisreduktionen
{pl}
;
Preisabzüge
{pl}
;
Preisreduzierungen
{pl}
price
reductions
;
reduction
in
prices
;
price
cuts
Preissenkung
im
E
in
zelhandel
;
Senken/Herabsetzen
der
Verkaufspreise
price
markdown
;
markdown
in
price
;
markdown
(in
the
retail
bus
in
ess
)
reduzierte/heruntergesetzte
Preise
im
Ausverkauf
clearance
sales
markdowns
Preisreduktionen
von
bis
zu
50%
bei
vielen
Artikeln
markdowns
of
up
to
50
per
cent
on
many
items
alles
übertreffen
;
alles
schlagen
(
Sache
)
{vi}
to
beat
everyth
in
g
(of a
th
in
g
)
alles
übertreffend
;
alles
schlagend
beat
in
g
everyth
in
g
alles
übertroffen
;
alles
geschlagen
beaten
everyth
in
g
Ich
war
schon
an
vielen
schönen
Orten
,
aber
das
hier
übertrifft/schlägt
alles
!
{vi}
I
have
stayed
in
a
lot
of
beautiful
locations
,
but
this
beats
everyth
in
g
(I've
seen
)!
Ich
habe
schon
e
in
ige
schreckliche
Vorstellungen
miterlebt
,
aber
die
übertrifft/schlägt
alle
!
I've
witnessed
some
awful
performances
,
but
this
beats
everyth
in
g
!
sich
verlieren
;
sich
mitreißen
lassen
;
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
etw
.
austoben
{v}
to
be/get
carried
away
(with
sth
.)
bei
Süßigkeiten
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
Süßigkeiten
austoben
to
get
carried
away
with
sweets
sich
von
der
allgeme
in
en
Stimmung
bee
in
flussen
(
und
zu
unüberlegten
Handlungen
h
in
reißen
)
lassen
to
get
carried
away
with
the
atmosphere
sich
von
der
Musik
mitreißen
lassen
to
be
carried
away
with
the
music
Bei
den
vielen
Möglichkeiten
der
Grafiksoftware
verliert
man
sich
leicht
.
It's
easy
to
get
carried
away
when
you
can
do
so
much
with
the
graphics
software
.
in
vielen
Zeitungen/Medien
veröffentlicht
werden
/
ersche
in
en
{v}
to
be
syndicated
(of a
publication
)
e
in
e
Karikatur
,
die
viele
Zeitungen
abgedruckt
haben
a
syndicated
cartoon
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
e
in
ordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
e
in
er
Gruppe
zusammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
L
in
ie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
e
in
em
Atemzug
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/group
im
Ausscheidungsbewerb
in
e
in
er
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qualifier
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
e
in
geordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
directors
.
Sie
steht
jetzt
in
e
in
er
L
in
ie
mit
den
großen
Sänger
in
nen
deutscher
Zunge
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German-language
s
in
gers
.
Er
wird
oft
in
e
in
em
Atemzug
mit
den
prägenden
Sozialdemokraten
dieser
Ära
genannt
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
social
democrats
of
this
period
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
geme
in
sam
genannt
,
sie
s
in
d
sich
aber
nie
begegnet
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
together
and
yet
they
never
met
.
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
vergleichen
.
In
surance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
together
for
clarity
.
etw
.
in
Kauf
nehmen
müssen
;
etw
.
auf
sich
nehmen
müssen
{vt}
to
suffer
sth
.
Ich
musste
deswegen
viele
Nachteile
in
Kauf
nehmen
.
I
have
suffered
many
disadvantages
because
of
it
.
Fluggäste
müssen
oft
große
Verspätungen
in
Kauf
nehmen
.
Air
passengers
often
suffer
excessive
delays
.
se
in
e
Beziehungen
spielen
lassen
{v}
[soc.]
to
pull
str
in
gs
;
to
pull
some
str
in
gs
(with
people
you
know
)
lautstarke
Äußerung
{f}
vociferation
lautstarke
Gefühls-
und
Schmerzäußerungen
vociferations
of
emotion
or
of
pa
in
wildes
Gestikulieren
und
lautstarke
Me
in
ungsäußerungen
violent
gesture
and
vociferation
(
fach-
oder
berufsbezogene
)
Ausbildung
{f}
;
Schulung
{f}
formal
tra
in
in
g
Ausbildungen
{pl}
;
Schulungen
{pl}
formal
tra
in
in
g
Aus-
und
Weiterbildung
{f}
;
Aus-
und
Fortbildung
{f}
basic
and
advanced
tra
in
in
g
;
formal
and
in
-service
tra
in
in
g
betriebliche
Ausbildung
;
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
on-the-job
tra
in
in
g
Ausbildung
,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
off
the
job
tra
in
in
g
Flugausbildung
{f}
flight
tra
in
in
g
praktische
Ausbildung
{f}
practical
tra
in
in
g
;
in
-job
tra
in
in
g
die
nötige
Ausbildung
erhalten
haben
to
have
received
the
necessary
tra
in
in
g
e
in
e
bestimmte
Ausbildung
absolvieren
müssen
to
need
to
receive
specific
tra
in
in
g
e
in
e
Tanzausbildung
haben
to
be
certified
in
dance
tra
in
in
g
ke
in
e
(
richtige
)
Ausbildung
haben
not
to
have
any
formal
tra
in
in
g
Beständigkeit
{f}
;
Konstanz
{f}
(
bei
etw
.)
consistency
(of
sth
. /
in
do
in
g
sth
.)
e
in
e
gleichbleibende
Qualität
von
Dienstleistungen
consistency
in
the
quality
of
service
beständigere/konstantere
Leistungen
erbr
in
gen
to
show
greater
consistency
of
performance
die
ganze
Saison
über
mit
großer
Beständigkeit
spielen
to
play
with
great
consistency
all
season
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
e
in
er
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meet
in
g
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
open
in
g
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
e
in
e
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
rac
in
g
events
s
in
ce
2014
.
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleed
in
g
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announc
in
g
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleed
in
g
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleed
in
g
;
associated
bleed
in
g
;
attendant
haemorrhage
E
in
blutung
in
e
in
Organ
bleed
in
g
in
to
an
organ
;
haemorrhage
in
to
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleed
in
g
;
recurr
in
g
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibr
in
olytische
Blutung
fibr
in
olytic
bleed
in
g
;
fibr
in
olytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleed
in
g
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleed
in
g
;
copious
bleed
in
g
;
massive
haemorrhage
in
nere
Blutung
in
ternal
haemorrhage
;
entorrhagia
in
trathorakale
Blutung
bleed
in
g
in
to
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleed
in
g
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleed
in
g
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleed
in
g
in
to
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleed
in
g
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurt
in
g
bleed
in
g
;
spurt
in
g
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleed
in
g
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleed
in
g
versteckte
Blutung
concealed
bleed
in
g
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleed
in
g
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
In
tervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
e
in
e
Blutung
auslösen
to
cause
bleed
in
g
;
to
cause
haemorrhage
e
in
e
Blutung
stillen
;
e
in
e
Blutung
zum
Stillstand
br
in
gen
to
check
bleed
in
g
;
to
arrest
bleed
in
g
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
e
in
e
Blutung
beherrschen
/
e
in
dämmen
/
unter
Kontrolle
br
in
gen
to
control
bleed
in
g
;
to
control
haemorrhage
e
in
er
Blutung
vorbeugen
;
e
in
e
Blutung
verh
in
dern
to
prevent
bleed
in
g
;
to
prevent
haemorrhage
in
nere
Blutungen
haben
to
bleed
in
ternally
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threat
(to
sb
.)
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
threats
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
leere
Drohung
empty/idle
threat
versteckte
Drohung
veiled
threat
unter
Androhung
von
Gewalt
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
durch
die
Androhung
se
in
es
Rücktrittes
by
threaten
in
g
to
resign
e
in
e
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
to
make/issue
a
threat
aga
in
st
sb
.
Er
in
nerung
{f}
;
Andenken
{n}
memory
Er
in
nerungen
{pl}
;
Andenken
{pl}
memories
Er
in
nerungen
wecken
to
br
in
g
back
memories
alten
Er
in
nerungen
nachhängen
to
l
in
ger
over
memories
Da
hängen
viele
Er
in
nerungen
dran
.
It
holds
many
memories
for
me
.
Erzählung
{f}
;
erzählerisches
Werk
{n}
[art]
(single)
narrative
Erzählungen
{pl}
;
erzählerische
Werke
{pl}
narratives
die
filmische
Erzählung
the
film's
narrative
Viele
erzählerische
Werke
wurden
in
dieser
Sprache
verfasst
.
Many
narratives
have
been
written
in
this
language
.
Festlegung
{f}
des
Zeitpunkts
;
Wahl
{f}
des
richtigen
Zeitpunkts
;
Zeitwahl
{f}
;
Zeitplanung
{f}
;
zeitliche
Abstimmung
{f}
;
Tim
in
g
{n}
tim
in
g
Festlegung
des
Begräbnisterm
in
s
tim
in
g
of
the
funeral
;
funeral
tim
in
g
De
in
e
Zeitwahl
ist
perfekt
.
Wir
können
gleich
loslegen
.
Your
tim
in
g
is
perfect
.
We
can
get
started
right
away
.
zum
ungünstigsten
Zeitpunkt
at
the
worst
tim
in
g
;
at
the
worst
of
times
zu
e
in
em
(
für
jdn
.)
ungünstigen
Zeitpunkt
in
a
case
of
bad
tim
in
g
(for
sb
.)
Will
man
mit
Pressemitteilungen
e
in
e
optimale
Wirkung
erzielen
,
dann
muss
der
Zeitpunkt
stimmen
.
Us
in
g
press
releases
to
good
effect
is
a
matter
of
tim
in
g
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ord
in
ary
face
;
nondescript
face
K
in
dergesicht
{n}
child's
face
verste
in
ertes
Gesicht
stone
face
se
in
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/se
in
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/se
in
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
in
s
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
e
in
Lächeln/Gr
in
sen
im
Gesicht
a
smile/gr
in
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
in
s
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
e
in
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
f
in
anziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
in
s
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
in
s
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
e
in
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Kost
{f}
(
Medienangebot
)
[übtr.]
fare
Es
ist
leichte
musikalische
Kost
,
die
die
Unterhaltung
nicht
stört
.
It's
light
musical
fare
which
doesn't
get
in
the
way
of
conversation
.
Nach
zwei
anspruchsvollen
Filmen
wandte
sich
die
Schauspieler
in
leichterer
Kost
zu
.
After
two
demand
in
g
films
the
actress
turned
to
some
lighter
fare
.
Kochsendungen
gehören
zur
üblichen
Fernsehkost
.
Cook
in
g
shows
are
standard
fare
on
television
.
Wir
haben
die
Auswirkungen
von
Fernsehgewalt
/
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
auf
das
k
in
dliche
Verhalten
untersucht
.
We
have
studied
the
effects
of
violent
fare
on
TV
on
children's
behaviour
.
Der
Film
ist
familientaugliches
K
in
o
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Das
Buch
ist
schwere
Kost
.
The
book
is
heavy
stuff
/
is
heavy-go
in
g
.
Me
in
ung
{f}
;
Ansicht
{f}
(
zu/über
etw
.);
Auffassung
{f}
;
Vorstellung
{f}
;
Anschauung
{f}
(
von
etw
.)
op
in
ion
(about
sth
.)
Me
in
ungen
{pl}
;
Ansichten
{pl}
;
Auffassungen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
;
Anschauungen
{pl}
op
in
ions
E
in
zelme
in
ung
{f}
in
dividual
op
in
ion
;
s
in
gle
op
in
ion
Randme
in
ung
{f}
;
Nischenme
in
ung
{f}
fr
in
ge
op
in
ion
me
in
er
Me
in
ung
nach
/mMn/
;
me
in
er
Ansicht
nach
;
me
in
er
Auffassung
nach
;
me
in
es
Erachtens
/m
. E./
[geh.]
;
in
me
in
en
Augen
;
für
me
in
e
Begriffe
;
nach
me
in
em
Dafürhalten
[geh.]
;
nach
mir
[Schw.]
in
my
op
in
ion
/IMO/
;
in
my
view
;
by
my
lights
[formal]
ohne
eigene
Me
in
ung
without
a
personal
op
in
ion
sich
e
in
e
Me
in
ung
bilden
;
sich
e
in
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
form
an
op
in
ion
/ a
judgement
(about
sth
.)
se
in
e
Me
in
ung
(
frei
)
äußern
to
(freely)
express
your
op
in
ion
öffentliche
Me
in
ung
public
op
in
ion
;
lay
op
in
ion
abweichende
Me
in
ung
dissent
in
g
op
in
ion
die
allgeme
in
e
Me
in
ung
;
die
vorherrschende
Me
in
ung
the
climate
of
op
in
ion
entgegengesetzte
Me
in
ung
opposite
op
in
ion
;
oppos
in
g
op
in
ion
nach
den
Vorstellungen
der
Kommission
as
the
commission
sees
it
geteilter
Me
in
ung
se
in
to
be
of
different
op
in
ions
nach
verbreiteter
Ansicht
accord
in
g
to
popular
op
in
ion
etw
.
nach
(
se
in
en
)
eigenen
Vorstellungen
gestalten
to
organize
sth
.;
to
design
sth
.
as
you
wish
ke
in
e
gute
Me
in
ung
von
den
Politikern
haben
to
have
a
low
opionion
/
to
take
a
dim
view
of
politicians
Was
ist
Ihre
Ansicht
?;
Was
me
in
en
Sie
(
dazu
)?
What's
your
op
in
ion
?
Ich
habe
darüber
ke
in
e
Me
in
ung
.
I
have
no
op
in
ion
on
the
subject
.
e
in
e
genaue
Vorstellung
von
etw
.
haben
to
have
a
strong
op
in
ion
about
sth
.
Ich
habe
noch
ke
in
e
genaue
Vorstellung
,
welche
Farbe
ich
nehmen
soll
.
I
don't
yet
have
a
strong
op
in
ion
about
which
colour
to
chose
.
Diese
Leistungen
sollen
nach
den
Vorstellungen
der
griechischen
Regierung
von
der
EU
mitf
in
anziert
werden
.
The
Greek
government
would
like
the
EU
to
partf
in
ance
these
service
.
Es
gibt
so
viele
Me
in
ungen
wie
es
Menschen
gibt
.;
Quot
hom
in
es
,
tot
sententiae
.
There
are
as
many
op
in
ions
as
there
are
men
.;
Quot
hom
in
es
,
tot
sententiae
.
Neuerungen
e
in
führen
{vt}
;
in
novieren
[geh.]
{vi}
to
in
novate
Neuerungen
e
in
führend
;
in
novierend
in
novat
in
g
Neuerungen
e
in
geführt
;
in
noviert
in
novated
führt
Neuerungen
e
in
in
novates
führte
Neuerungen
e
in
in
novated
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
equation
[fig.]
im
Spiel
se
in
;
e
in
e
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
be
part
of
the
equation
in
s
Spiel
kommen
;
zum
Faktor
werden
to
enter
(into)
the
equation
etw
.
in
s
Spiel
br
in
gen
to
br
in
g
sth
.
in
to
the
equation
Die
Sache
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
s
in
d
.
Th
in
gs
become
more
difficult
when
drugs
are
part
of
the
equation
.
Die
Südstaaten
werden
bei
den
Wahlen
e
in
e
wichtige
Rolle
spielen
.
The
southern
states
will
be
an
important
part
of
the
election
equation
.
Die
Fremdenverkehrsbranche
spielt
für
die
griechische
Wirtschaft
e
in
e
entscheidende
Rolle
.
The
tourist
in
dustry
forms
a
crucial
part
of
Greek's
economic
equation
.
Wenn
K
in
der
in
s
Spiel
kommen
,
kann
es
zu
weiteren
Spannungen
in
e
in
er
Ehe
kommen
.
When
children
enter
the
equation
,
further
tensions
may
arise
with
in
a
marriage
.
Geld
war
bei
se
in
em
Hilfsangebot
nicht
im
Spiel
.
Money
didn't
enter
the
equation
when
he
offered
to
help
.
Die
Kostenfrage
ist
nun
akut/schlagend
[Ös.]
geworden
.
The
question
of
cost
has
now
entered
the
equation
.
Du
hast
die
Religion
in
s
Spiel
gebracht
,
nicht
ich
.
You
brought
religion
in
to
the
equation
,
not
me
.
Das
spielt
für
mich
ke
in
e
Rolle
.
That
doesn't
enter
the
equation
for
me
.
Projektvorgaben
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
zu
erbr
in
gende
/
vere
in
barte
Leistungen
{pl}
;
erbrachte
Leistungen
{pl}
;
Pflichtergebnisse
{pl}
; (
abzuliefernde
)
Ergebnisse
{pl}
(
Projektmanagement
)
deliverables
(project
management
)
die
gewünschten
Ergebnisse
the
deliverables
you
/
they
etc
.
want
Es
ist
schwierig
,
mit
diesem
Werkzeug
elegante
Ergebnisse
zu
erzielen
.
It's
hard
to
produce
slick
deliverables
with
this
tool
.
Prüfung
{f}
[school]
[stud.]
exam
in
ation
;
exam
[coll.]
Prüfungen
{pl}
exam
in
ations
;
exams
aufgeschobene
Prüfung
deferred
exam
E
in
zelprüfung
{f}
in
dividual
exam
große
Prüfung
;
Examen
{n}
[Dt.]
big
exam
in
ation
;
big
exam
mündliche
Prüfung
oral
exam
in
ation
;
oral
exam
;
oral
;
viva
voce
exam
in
ation
;
viva
voce
exam
;
viva
voce
praktische
Prüfung
practical
exam
;
practical
[Br.]
Präsentationsprüfung
{f}
exam
presentation
Präsenzprüfung
{f}
classroom
exam
Probeprüfung
{f}
mock
exam
in
ation
;
mock
exam
;
mock
[Br.]
[coll.]
schriftliche
Prüfung
written
exam
in
ation
;
written
exam
theoretische
Prüfung
;
Theorieprüfung
{f}
theory
exam
nach
bestandener
Prüfung
after
pass
in
g
the
exam
bei
nicht
bestandener
Prüfung
if
you
don't
pass
the
exam
e
in
e
Prüfung
bestehen
;
erfolgreich
ablegen
;
erfolgreich
absolvieren
;
positiv
abschließen
{vt}
to
pass
an
exam
Prüfung
vornehmen
to
carry
out
the
exam
in
ation
e
in
e
mündliche
Prüfung
haben
;
mündlich
geprüft
werden
to
have/take
an
oral
exam
;
to
have/take
a
viva
voce
exam
in
ation/exam
durch
e
in
e
Prüfung
durchrutschen
to
scrape
through
an
exam
Softwareaktualisierung
{f}
[comp.]
software
update
Softwareaktualisierungen
{pl}
software
updates
Es
ist
notwendig
,
regelmäßig
Softwareaktualisierungen
/
Updates
zu
in
stallieren
/
e
in
zuspielen
.
It's
necessary
to
in
stall
software
updates
on
a
regular
basis
.
mit
im
Spiel
se
in
;
e
in
e
Rolle
spielen
;
mitspielen
{vi}
(
Sache
)
to
be
in
volved
(of a
th
in
g
)
Bei
diesem
Vorhaben
spielten
alle
diese
Überlegungen
e
in
e
Rolle
.
All
these
considerations
came
in
to
play
with
this
project
.
Da
haben
noch
andere
Faktoren
mitgespielt
.
There
were
other
factors
in
volved
,
too
.
(
technische
)
Verb
in
dung
{f}
(
zwischen
zwei
Orten
)
communications
Straßen-
und
Bahnverb
in
dungen
road
and
rail
communications
Satellitenverb
in
dung
satellite
communications
;
communications
by
satellite
Paris
hat
gute
Verkehrsanb
in
dungen
an
viele
europäische
Städte
.
Paris
has
good
communications
with
many
European
cities
.
(
strafrechtliche
)
Verurteilung
{f}
(
wegen
e
in
er
Straftat
)
[jur.]
conviction
(for a
crim
in
al
offence
)
Verurteilungen
{pl}
convictions
se
in
e
dritte
Verurteilung
wegen
gefährlicher
Drohung
his
third
conviction
for
serious
threats
of
violence
Verurteilung
wegen
5-facher
Beihilfe
zum
Mord
in
22
tate
in
heitlichen
Fällen
conviction
of
five
counts
of
accessory
to
the
murder
of
22
people
related
to
one
act
Nach
se
in
er
Verurteilung
zu
zwölf
Jahren
Haft
wegen
schwerer
erpresserischer
Entführung
...
After
receiv
in
g
a
twelve-year
sentence
for
/following a
conviction
of
aggravated
kidnapp
in
g
,
he
...
Im
Falle
e
in
er
Verurteilung
kommen
auf
die
Täter
beträchtlichen
Kosten
zu
.
The
offenders
face
considerable
costs
on
conviction
.
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spr
in
g
balance
[Br.]
;
spr
in
g
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
e
in
spielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
br
in
gen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichte
in
richtung
in
cl
in
ation
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
mach
in
e
das
Züngle
in
an
der
Waage
se
in
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
br
in
gen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
sw
in
g
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
Wirtschaft
{f}
;
Ökonomie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
economy
;
economic
system
boomende
Wirtschaft
vibrant
economy
Exportwirtschaft
{f}
export
economy
;
export
in
dustry
;
export
trade
freie
Wirtschaft
private
enterprise
gelenkte
Wirtschaft
controlled
economy
;
directed
economy
heimische
Wirtschaft
home
in
dustry
;
domestic
in
dustry
;
national
in
dustry
moderne
Wirtschaft
modern
economy
öffentliche
Wirtschaft
public
sector
(of
the
economy
)
Plattformwirtschaft
{f}
;
Plattformökonomie
{f}
platform
economy
Privatwirtschaft
{f}
private
sector
(of
the
economy
)
Raumwirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökonomie
{f}
regional
economics
spekulations-
und
f
in
anzmarktorientierte
Wirtschaft
bubble
economy
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökonomie
{f}
transport
economics
;
transportation
economics
[Am.]
Modell
der
freien
Wirtschaft
model
of
competitive
economy
in
der
gesamten
Wirtschaft
in
the
economy
as
a
whole
die
Beschäftigung
im
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
in
sgesamt
employment
in
the
culture
sector
and
the
wider
economy
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
e
in
iger
Zeit
in
der
Wirtschaft
bemerkbar
machen
.
It
will
take
time
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
economic
system
.
Dienstleistungen
spielen
e
in
e
Schlüsselrolle
in
der
Wirtschaft
und
im
Leben
jedes
e
in
zelnen
Bürgers
.
Services
play
a
key
role
in
the
economy
and
in
the
life
of
every
citizen
.
jdn
.
unempf
in
dlich
machen
;
abstumpfen
lassen
(
gegenüber
etw
.
Unangenehmen
);
gegen
etw
.
abhärten
{vt}
to
in
ure/enure
sb
. (to
sth
.
unpleasant
)
unempf
in
dlich
machend
;
abhärtend
in
ur
in
g
unempf
in
dlich
gemacht
;
abgehärtet
in
ured
gegenüber
etw
.
abstumpfen
to
become
in
ured
to
sth
.
gegen
Kälte
abgehärtet/unempf
in
dlich
se
in
to
be
in
ured
to
cold
Krankenschwestern
stumpfen
bald
gegenüber
dem
Anblick
des
Leidens
ab
.
Nurses
soon
become
in
ured
to
the
sight
of
suffer
in
g
.
Lassen
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
K
in
der
gegen(
über
)
Gewalt
im
richtigen
Leben
abstumpfen
?
Does
violence
on
television
in
ure
children
to
violence
in
real
life
?
auf
etw
.
abzielen
;
auf
etw
.
zielen
[übtr.]
{vi}
to
aim
at
sth
.
[fig.]
abzielend
;
zielend
aim
in
g
abgezielt
;
gezielt
aimed
zielt
ab
;
zielt
aims
zielte
ab
;
zielte
aimed
Unser
Ziel
ist
es
,
Ihnen
das
bestmögliche
Service
zu
bieten
.
We
aim
to
give
you
the
best
possible
service
.
Damit
me
in
te
er
mich
.;
Se
in
e
Bemerkungen
waren
auf
mich
gemünzt
.
He
aimed
his
remarks
at
me
.
Wir
wollen
,
dass
Sie
zufrieden
s
in
d
.
We
aim
to
please
you
.
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
to
operate
arbeitend
;
agierend
;
operierend
operat
in
g
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
operated
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
a
deficit
e
in
en
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
to
operate
at
maximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
I
don't
understand
how
her
m
in
d
operates
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
dar
in
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
The
company
operates
by
offer
in
g
tourist
services
in
remote
areas
.
etw
.
aufführen
;
vortragen
;
darbieten
;
spielen
;
geben
[veraltend]
{vt}
[art]
to
perform
sth
.
aufführend
;
vortragend
;
darbietend
;
spielend
;
gebend
perform
in
g
aufgeführt
;
vorgetragen
;
dargeboten
;
gespielt
;
gegeben
performed
führt
auf
;
trägt
vor
;
bietet
dar
;
spielt
;
gibt
performs
führte
auf
;
trug
vor
;
bot
dar
;
spielte
;
gab
performed
nicht
aufgeführt
unperformed
e
in
Theaterstück
aufführen
to
perform
a
play
Vorführungen
im
Stil
der
Renaissance
darbieten
to
perform
renaissance-style
enterta
in
ments
die
Rolle
des
König
Lear
spielen
;
den
König
Lear
spielen
to
perform
the
part/role
of
K
in
g
Lear
;
to
play
K
in
g
Lear
Das
Musical
ist
in
London
schon
e
in
mal
aufgeführt
worden
.
The
musical
comedy
has
already
been
performed
in
London
.
Die
Walisische
Folkgruppe
wird
auf
der
Nebenbühne
spielen
.
The
Welsh
folk
band
will
be
perform
in
g
on
the
side
stage
.
Was
spielen
sie
heute
Abend
?;
Was
wird
heute
Abend
gespielt
?;
Was
wird
heute
Abend
gegeben
?
[geh.]
[veraltend]
;
Was
gibt's
heute
Abend
(
zu
sehen
)?
What's
on
tonight
?
sich
begeistert
e
in
er
Sache
zuwenden
;
auf
etw
.
anspr
in
gen
;
auf
etw
.
aufspr
in
gen
;
auf
etw
.
abfahren
[ugs.]
{v}
to
latch
on
to
sth
. (develop a
strong
in
terest
in
sth
.)
Er
hat
sich
der
In
strumentalmusik
zur
Entspannung
zugewandt
.
He
latched
on
to
in
strumental
music
as
a
way
to
relax
.
Viele
Firmen
s
in
d
auf
den
Trend
aufgesprungen
,
sich
Unternehmensberater
zu
holen
.
Many
companies
have
latched
on
to
the
trend
of
us
in
g
management
consultants
.
Sie
fährt
immer
auf
den
letzten
Schrei
ab
.
She
always
latches
on
to
the
latest
craze
.
etw
.
zu
bieten
haben
; (
se
in
e
)
Qualitäten/Vorzüge/Stärken
haben
{vt}
to
have
sth
.
to
commend
it/them
[formal]
Für
e
in
en
Film
,
der
mit
kle
in
em
Budget
produziert
wurde
,
hat
er
e
in
iges
zu
bieten
.
For
a
low-budget
film
,
it
has
much
to
commend
it
.
Die
Aufführung
hat
e
in
iges/nicht
viel
geboten
.
The
performance
had
much/little
to
commend
it
.
Die
meisten
E
in
zimmer-Wohnungen
bieten
ke
in
erlei
Vorzüge
.
Most
one-roomed
flats
have
noth
in
g
to
commend
them
.
Es
spricht
viel
für
se
in
e
Theorie
.
His
theory
has
much
to
commend
it
.
Der
Bericht
enthält
viele
gute
Ansätze
,
aber
e
in
ige
Empfehlungen
s
in
d
nicht
praktikabel
.
There
is
much
to
commend
in
the
report
,
but
some
recommendations
are
unworkable
.
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
in
stead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
e
in
e
three
l
in
es
in
stead
of
the
current
s
in
gle
one
e
in
e
größere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
heretofore
unimag
in
able
possibilities
e
in
gehend
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
in
tensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
;
in
depth
e
in
e
gründliche
Untersuchung
an
extensive
in
vestigation
der
in
tensive
E
in
satz
von
Pflanzenschutzmitteln
the
extensive
use
of
pesticides
nach
e
in
er
in
tensiven
Suche
durch
die
Polizei
follow
in
g
an
extensive
search
by
police
Gegenstand
e
in
er
in
tensiven
öffentlichen
Debatte
se
in
to
be
the
subject
of
extensive
public
debate
in
tensive
Forschung
zu
den
Auswirkungen
von
Stress
betreiben
to
carry
out
/
conduct
/
pursue
/
do
extensive
research
in
to
the
effects
of
stress
e
in
e
e
in
gehende
/
gründliche
Schulung
auf
diesem
Gebiet
durchlaufen
/
absolvieren
to
have
comprehensive
/
extensive
tra
in
in
g
in
this
area
große
Erfahrung
mit
Computern
/
mit
Produktentwicklung
haben
to
have
comprehensive
/
extensive
experience
in
computers
/
in
product
development
Über
die
Ausstellung
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
exhibition
has
received
extensive
coverage
in
the
press
.
sich
auf
etw
.
e
in
igen
;
sich
über
etw
.
e
in
ig
werden/se
in
;
über
etw
.
E
in
igkeit
erzielen
;
sich
auf
etw
.
veständigen
[geh.]
{v}
[adm.]
to
agree
on
sth
.;
to
settle
on
sth
.
sich
e
in
igend
;
sich
e
in
ig
werden/seiend
;
E
in
igkeit
erzielend
;
sich
veständigend
agree
in
g
on
;
settl
in
g
on
sich
gee
in
igt
;
sich
e
in
ig
geworden/gewesen
;
E
in
igkeit
erzielt
;
sich
veständigt
agreed
on
;
settled
on
e
in
igt
sich
;
wird
e
in
ig
;
ist
e
in
ig
agrees
;
settles
e
in
igte
sich
;
wurde
e
in
ig
;
war
e
in
ig
agreed
;
settled
sich
über
die
Bed
in
gungen
e
in
ig
werden
;
die
Bed
in
gungen
vere
in
baren
to
arrange
the
conditions
Sollten
wir
uns
in
dieser
Sache
nicht
e
in
igen/verständigen
...
Unless
the
matter
is
agreed
...
Wenn
es
zu
ke
in
er
E
in
igung
kommt
, ...
If
this
cannot
be
agreed
, ...
Jetzt
müsst
Ihr
Euch
auf
e
in
Datum
für
die
Hochzeit
e
in
igen
.
Now
you
have
to
settle
on
a
date
for
the
wedd
in
g
.
erkauft
werden/se
in
;
um
e
in
en
hohen
Preis
erlangt
werden
{vt}
[übtr.]
to
be
bought
(gained
while
los
in
g
sth
.
else
)
teuer
erkauft
dear-bought
;
dearly
bought
teuer
erkauft
werden
müssen
to
have
to
be
bought
dearly
Der
Friede
konnte
schließlich
errungen
werden
,
aber
um
den
Preis
vieler
Menschenleben
.
Peace
was
f
in
ally
bought
,
but
at
the
cost
of
many
lives
.
Der
Schleuderpreis
wird
mit
großem
Tierleid
erkauft
.
The
knock-down
price
has
been
bought
at
the
cost
of
great
suffer
in
g
to
the
animals
.
etw
.
err
in
gen
;
erzielen
;
erreichen
{vt}
(
in
e
in
em
Wettbewerb
)
to
score
sth
.;
to
notch
up
↔
sth
.
[coll.]
(in a
competition
)
err
in
gend
;
erzielend
;
erreichend
scor
in
g
;
notch
in
g
up
errungen
;
erzielt
;
erreicht
scored
;
notched
up
e
in
en
weiteren
Sieg
err
in
gen
to
score
;
to
notch
up
another
w
in
e
in
en
Treffer
erzielen
[sport]
to
notch
up
one
explizit
;
drastisch
{adj}
explicit
;
graphic
explizite
Sexdarstellungen
graphic
sex
explizite
Sprache
graphic
language
drastisches
Bildmaterial
graphic
footage
;
graphic
content
die
drastischen
/
brutalen
Gewaltdarstellungen
im
Film
the
film's
graphic
violence
/
explicit
violence
mit/
in
allen
grässlichen
E
in
zelheiten
in
graphic
detail
Bilder
mit
Mädchen
in
e
in
deutigen
Posen
images
of
girls
in
explicit
poses
etw
.
festhalten
;
verewigen
{vt}
to
enshr
in
e
sth
.
festhaltend
;
verewigend
enshr
in
in
g
festgehalten
;
verewigt
enshr
in
ed
In
diesem
Fotoalbum
s
in
d
viele
Er
in
nerungen
festgehalten
/
verewigt
.
A
lot
of
memories
are
enshr
in
ed
in
this
photograph
album
.
etw
.
geben
;
erteilen
;
aussprechen
{vt}
[übtr.]
to
proffer
sb
.
sth
.
/sth
.
to
sb
.
[formal]
[fig.]
e
in
e
E
in
ladung
aussprechen
to
proffer
an
in
vitation
Ich
halte
es
nicht
für
klug
,
e
in
e
politische
Me
in
ung
öffentlich
auszusprechen
.
I
don't
th
in
k
it
wise
to
publicly
proffer
a
political
op
in
ion
.
Es
wurde
viele
Erklärungen
vorgebracht
.
Many
explanations
were
proffered
.
Welchen
Rat
würden
Sie
jemandem
erteilen
,
der
e
in
Unternehmen
gründet
?
What
advice
would
you
proffer
to
someone
start
in
g
up
in
bus
in
ess
?
Plötzlich
tat
sich
e
in
e
Lösung
auf
.
A
solution
suddently
proffered
itself
.
More results
Search further for "in vielen Zungen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners