A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for in den Haaren haben
Search single words:
in
·
den
·
Haaren
·
haben
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kle
in
es
Haar
)
t
in
y
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
grey
in
g
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/
haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
los
in
g
any
sleep
over
it
.
An
de
in
er
Stelle
würde
ich
mir
da
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
ke
in
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
m
in
d
.
[prov.]
Mir
stan
den
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Gruppe
{f}
;
Schar
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Personen
mit
Geme
in
samkeiten
)
band
(of
people
with
common
elements
)
Gruppen
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Kreise
{pl}
bands
e
in
e
kle
in
e
Gruppe
von
Freiwilligen
a
small
band
of
volunteers
e
in
e
wachsende
Schar
von
Enthusiasten
a
grow
in
g
band
of
enthusiasts
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-Fahrer
the
elite
band
of
Formula
One
drivers
zur
schrumpfen
den
Gruppe
der
Kriegsveteranen
gehören
to
be
part
of
a
dw
in
dl
in
g
band
of
war
veterans
zur
erlesenen
Schar
der
Spitzenspieler
gehören
to
be
one
of
a
select
band
of
top-class
players
Balg
{m}
;
Leder
{n}
; (
abgezogene
)
Haut
{f}
(
kle
in
erer/junger
Tiere
)
sk
in
(of
smaller/young
animals
)
Bälge
{pl}
;
Leder
{pl}
;
Felle
{pl}
;
Häute
{pl}
sk
in
s
Bärenleder
{n}
bear
sk
in
Büffelleder
{n}
buffalo
sk
in
Kalbsleder
{n}
calfsk
in
Krokodilleder
{n}
crocodile
sk
in
Schlangenleder
{n}
snakesk
in
Schwe
in
sleder
{n}
pigsk
in
e
in
dickes
Fell
haben
[übtr.]
to
have
a
thick
sk
in
die
Haare
töten
[textil.]
to
kill
the
sk
in
e
in
schlägig
/e
in
schl
./;
zweckdienlich
;
sachdienlich
;
themenbezogen
{adj}
relevant
e
in
schlägige
Gerichtsentscheidungen
relevant
judicial
decisions
e
in
schlägiger
Stand
der
Technik
(
Patentrecht
)
relevant
prior
art
[Am.]
(patent
law
)
sachdienliche
Fragen
relevant
questions
Szenarien
,
die
Europa
betreffen
scenarios
relevant
to
Europe
sich
auf
etw
.
beziehen
to
be
relevant
to
sth
.
Die
Daten
müssen
zweckdienlich
se
in
.
The
data
must
be
relevant
.
Lass
alle
Angaben
weg
,
die
nichts
mit
dem
Arbeitsplatz
zu
tun
haben
.
Elim
in
ate
all
details
which
aren't
relevant
to
the
job
.
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Schar
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troop
(of
sb
.)
Hor
den
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppen
{pl}
troops
e
in
e
Horde
wilder
Affen
a
troop
of
wild
monkeys
e
in
e
Gruppe
von
Musikern
a
troop
of
musicians
Ersatz
{m}
(
gleiche/gleichartige
Sache
als
Austausch
)
replacement
Haarersatz
{m}
hair
replacement
Sie
haben
mir
in
nerhalb
kürzester
Zeit
Ersatz
geschickt
.
They
sent
me
a
replacement
in
next
to
no
time
.
in
Locken
fallen
;
natürliche
Wellen
haben
{vr}
(
Haare
)
to
curl
(of
hair
)
gelockte
Haare
curl
in
g
hair
hervorschauen
;
herausschauen
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
(
aus
/
unter
/
durch
etw
.)
{vi}
to
poke
(out
of
/
from
under
/
through
sth
.)
hervorschauend
;
herausschauend
pok
in
g
hervorgeschaut
;
herausgeschaut
poked
Ihr
Gesichtchen
schaute
unter
der
Decke
hervor
.
Her
little
face
poked
out
of
the
blanket
.
Ihre
blon
den
Haare
schauten
unter
der
Haube
hervor
.
Her
blonde
hair
was
pok
in
g
out
from
under
her
bonnet
.
Die
Sonne
bl
in
zelte
durch
die
Wolken
.
Sunsh
in
e
poked
through
the
clouds
.
Glanz
{m}
;
glänzender
Schimmer
{m}
sheen
;
lustre
[Br.]
;
luster
[Am.]
Diamantglanz
{m}
diamond
lustre
;
adamant
in
e
lustre
Fettglanz
{m}
greasy
lustre
;
soapy
lustre
Glasglanz
{m}
glassy
sheen
;
glassy
lustre
;
vitreous
lustre
Mattglanz
{m}
dull
sheen
;
dull
lustre
Metallglanz
{m}
metallic
sheen
;
metallic
lustre
;
metallic-splen
den
t
lustre
Oberflächenglanz
{m}
;
Oberflächenschimmer
{m}
surface
sheen
;
surface
lustre
;
surface
gloss
Perlmuttglanz
{m}
pearly
lustre
;
pearly
sheen
;
nacreous
lustre
Sat
in
glanz
{m}
;
Sat
in
schimmer
{m}
;
Atlasglanz
{m}
;
Atlasschimmer
{m}
[textil.]
sat
in
sheen
;
sat
in
lustre
Sei
den
glanz
{m}
silky
lustre
;
silk
lustre
Wachsglanz
{m}
res
in
ous
sheen
;
res
in
ous
lustre
Me
in
e
Haare
haben
Ihren
Glanz
behalten/verloren
.
My
hair
has
kept/lost
its
lustre
(and
sh
in
e
).
Die
Veranstaltung
hat
ihren
Glanz
verloren
.
The
event
has
lost
its
sheen
.
an
e
in
em
Ort
zusammenströmen
;
zusammenlaufen
;
zusammenkommen
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
kommen
{vi}
to
converge
on
a
place
an
e
in
em
Ort
zusammenströmend
;
zusammenlaufend
;
zusammenkommend
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
kommend
converg
in
g
on
a
place
an
e
in
em
Ort
zusammengeströmt
;
zusammengelaufen
;
zusammengekommen
;
in
Scharen
zu
e
in
em
Ort
gekommen
converged
on
a
place
Menschenmassen
strömten
in
der
In
nenstadt
zusammen
.
Masses
of
people
converged
on
the
city
centre
.
E
in
e
Million
Sportbegeisterte
wer
den
anlässlich
der
Weltmeisterschaft
in
der
Hauptstadt
zusammenkommen
.
A
million
sports
fans
will
converge
on
the
capital
for
the
world
championship
.
E
in
massives
Polizeiaufgebot
mit
schwerer
Bewaffnung
und
Schutzausrüstung
kam
am
Ort
des
Geschehens
zusammen
.
Heavily
armed
and
protected
police
converged
on
the
scene
.
rotbraun
;
rötlich-braun
;
rostbraun
{adj}
reddish
brown
;
russet
;
auburn
;
g
in
ger
[Br.]
mit
rotbraunen
Haaren
auburn-headed
;
auburn-haired
rotbraune
Haare
haben
to
be
auburn-haired
Clique
{f}
;
Schar
{f}
[soc.]
coven
;
coterie
Die
Teilnehmer
waren
umr
in
gt
von
Scharen
von
Freun
den
und
Verwandten
.
The
contestants
were
surrounded
by
coteries
of
friends
and
parents
.
in
Scharen
herbeiströmen
{vi}
to
come
in
flocks
scharenweise
;
in
(
hellen
)
Scharen
;
haufenweise
;
zuhauf
[geh.]
{adv}
in
great
numbers
;
in
droves
;
by
the
score
Es
kamen
scharenweise
Freunde
,
um
zu
helfen
.
Friends
came
to
help
by
the
score
.
jdm
.
zuströmen
;
in
Scharen
zu
jdm
.
kommen
;
sich
um
jdn
.
scharen
{v}
to
flock
to
sb
.
Es
kamen
Scharen
von
Menschen
,
um
die
neue
Ausstellung
zu
sehen
.
Crowds
of
people
flocked
to
see
the
new
exhibition
.
Menschenmenge
{f}
;
Menschenansammlung
{f}
;
Menschenauflauf
{m}
;
Menschenschar
{f}
[geh.]
crowd
;
gather
in
g
of
people
Menschenmengen
{pl}
;
Menschenansammlungen
{pl}
;
Menschenaufläufe
{pl}
;
Menschenscharen
{pl}
crowds
;
gather
in
gs
of
people
Massenansammlung
{f}
mass
gather
in
g
Menschenmassen
{pl}
crowds
of
people
Zuschauermenge
{f}
crowd
of
spectators
Es
bildete
sich
e
in
e
große
Menschenansammlung
.
A
large
crowd
formed
.
Schar
{n}
;
Gruppe
{f}
(
von
)
posse
(of)
Scharen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
posses
Sie
war
von
e
in
er
Schar
Fotografen
umr
in
gt
.
She
was
surrounded
by
a
posse
of
photographers
.
Schar
{f}
;
Schippel
{f}
[Ös.]
(
von
Menschen
);
Harst
{m}
[Schw.]
swarm
(of
people
);
shoal
[Br.]
[coll.]
;
crowd
in
Scharen
;
scharenweise
in
swarms
;
in
shoals
[Br.]
[coll.]
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
;
Trupp
{m}
[sci.]
(
Vögel
)
[ornith.]
flock
(of
birds
)
Schwärme
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Trupps
{pl}
flocks
gemischter
Trupp
mixed-species
flock
;
mixed
flock
e
in
e
Schar
von
Staren
(
im
Formationsflug
)
a
murmuration
of
starl
in
gs
W
in
kelschar
{f}
;
W
in
kelmesser
{n}
[agr.]
L-blade
W
in
kelscharen
{pl}
;
W
in
kelmesser
{pl}
L-blades
jdn
.
e
in
graben
;
verscharren
{vt}
[ugs.]
(
heimlich
begraben
)
to
plant
sb
.;
to
put
sb
.
six
feet
under
;
to
deep-six
sb
.
[Am.]
[coll.]
(secretly
bury
)
e
in
grabend
;
verscharrend
plant
in
g
;
putt
in
g
six
feet
under
;
deep-six
in
g
e
in
gegraben
;
verscharrt
planted
;
put
six
feet
under
;
deep-sixed
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
e
in
halten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
e
in
haltend
;
bleibend
stick
in
g
to
sich
gehalten
;
e
in
gehalten
;
geblieben
stuck
to
sich
an
die
Tatsachen
halten
to
stick
to
(the)
facts
hartnäckig
(
dabei
)
bleiben
;
hart
bleiben
;
auf
se
in
em
Standpunkt
beharren
to
stick
to
your
guns
[coll.]
Er
war
entschlossen
,
bei
se
in
er
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determ
in
ed
to
stick
to
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
the
po
in
t
!
Ich
habe
me
in
en
eigenen
Stil
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
got
my
own
style
and
I
stick
to
it
.
Schuster
,
bleib
bei
de
in
em
Leisten
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
to
your
last
.;
Cobbler
,
stick
to
your
trade
.
[prov.]
früher
;
früher
immer
;
damals
;
immer
{adv}
(
aber
jetzt
nicht
mehr
)
used
to
+
verb
Es
war
(
früher
)
e
in
mal
It
used
to
be
.
Es
ist
alles
nicht
mehr
so
wie
früher
.
Th
in
gs
aren't
what
they
used
to
be
.
Ich
habe
früher
viel
Klavier
gespielt
.
I
used
to
play
the
piano
a
lot
.
Hast
du
früher
nicht
lange
Haare
gehabt
?
Didn't
you
use
to
have
long
hair
?
Früher
warst
du
nicht
so
.
You
didn't
use
to
be
like
this
.
Wir
essen
jetzt
viel
öfter
auswärts
als
früher
.
We're
eat
in
g
out
more
often
than
we
used
to
.
Damals
in
der
Schule
hab
ich
sie
nicht
besonders
gemocht
.
I
didn't
use
to
like
her
much
when
we
were
at
school
.
Im
Sommer
fuhren
wir
immer
zum
See
segeln
.
We
used
to
go
sail
in
g
on
the
lake
in
summer
.
Das
hat
me
in
e
Mutter
immer
gesagt
.
That's
what
my
mother
always
used
to
say
.
(
jdm
./zu
etw
.)
passen
{vi}
(
die
richtige
Größe/Form/Ausführung
haben
)
to
fit
passend
fitt
in
g
gepasst
fitted
haargenau
passen
;
wie
angegossen
passen
to
fit
to
a T
Das
Hemd
passt
prima
.
The
shirt
fits
great
.
Dieses
Kleid
passte
ihr
perfekt
.
This
dress
fit
her
perfectly
.
Das
sitzt
wie
angegossen
.
gs
That's
a
perfect
fit
.
(
in
Scharen
)
strömen
{vi}
to
troop
strömend
troop
in
g
strömt
trooped
strömt
troops
strömte
trooped
sich
verwickeln
;
sich
verfangen
;
sich
verhaken
;
sich
verheddern
{vr}
to
tangle
;
to
tangle
up
;
to
snarl
sich
verwickelnd
;
sich
verfangend
;
sich
verhakend
;
sich
verheddernd
tangl
in
g
;
tangl
in
g
up
;
snarl
in
g
sich
verwickelt
;
sich
verfangen
;
sich
verhakt
;
sich
verheddert
tangled
;
tangled
up
;
snarled
Diese
Angelschnur
verfängt
sich
leicht
.
This
fish
in
g
l
in
e
tangles
easily
.
Me
in
e
Haare
verwickeln
sich
leicht
.
My
hair
snarls
easily
.
wimmeln
{vi}
to
seethe
(of a
crowd
mov
in
g
around
)
wimmelnd
seeth
in
g
gewimmelt
seethed
e
in
e
wimmelnde
Menge
a
seeth
in
g
crowd
Auf
der
In
sel
wimmelt
es
das
ganze
Jahr
vor
Touristen
.
The
island
is
seeth
in
g
with
tourists
all
year
round
.
The
island
is
seeth
in
g
with
tourists
all
year
round
.
Auf
dem
Feld
tummelten
sich
Scharen
von
Grillen
.
The
field
was
seeth
in
g
with
crickets
.
Search further for "in den Haaren haben ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners