DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for erwiesen
Word division: er·wie·sen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

erwiesen {adj} proven [listen]

es ist erwiesen, dass ... it has been proven that ...

Das Gericht sah es als erwiesen an, dass ... The court considered it proven that ...

Es ist noch nicht erwiesen. It has not been proved/proven yet.

Rosstäuscherei {f}; Lug und Trug {m} [poet.] sham [poet.] (behaviour) [listen]

Es hat sich alles als Lug und Trug erwiesen. It all turned out to be sham.

Zielscheibe {f}; Opfer {n} (eines Betrugs, einer Sekte usw.) [listen] mark (of a fraud, a sect etc.) [Am.] [listen]

Sie erwiesen sich als leichte Opfer für den Betrüger. They proved to be easy marks for the swindler.

sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr} to prove {proved; proved, proven} [listen]

sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend proving

sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt proved; proven [listen] [listen]

sich bestätigen; sich als richtig herausstellen to prove true; to prove to be true

sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen to prove false; to prove to be false

da zeigt sich mal wieder, dass ... it all goes to prove that ...

sich als etw. erweisen to prove to be sth.; to turn out to be sth.

Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... If it proves otherwise ...

Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen. Her assertions have proved false.

beweisen; erweisen {vt} [listen] to manifest [listen]

beweisend; erweisend manifesting

bewiesen; erwiesen manifested

doch; dennoch; allein [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] yet [listen]

aber doch; aber trotzdem but yet

Es ist eigenartig und doch wahr. It is strange and yet true.

Diese Methode hat sich als effektiv erwiesen, könnte aber dennoch verbessert werden. This method has proved effective, yet it could be improved.

Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht. I had hoped for his help, yet I was gravely disappointed.

sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr} to turn out; to prove sth./to be sth. [listen]

sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend turning out; proving

sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt turned out; proved; proven [listen] [listen]

sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen to turn out to be good

es stellte sich heraus, dass ...; es erwies sich, dass ... it turned out to be (the case) that ...

Es stellte sich heraus, dass es richtig war. It turned out to be right.

Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ... If the new drug proves (to be) effective ...

Der Bericht stellte sich als falsch heraus. The report proved (to be) false.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

Es wurde ein strahlender Tag. The day turned out to be a fine one.

erweisen; bezeigen {vt} to show {showed; shown, showed} [listen]

erweisend; bezeigend showing [listen]

erwiesen; bezeigt shown; showed [listen] [listen]

jdm. Achtung erweisen to show respect to sb.

sich verzögern {vr} (Sache) to be waylaid (of a thing)

Die Ermittlungen verzögerten sich durch Hinweise, die sich als falsche Spuren erwiesen. The investigation was waylaid by tip-offs turning out to be false leads.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners