DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einspielen
Search for:
Mini search box
 

14 results for einspielen
Word division: ein·spie·len
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

eine Summe wieder einspielen {vt} [fin.] [art] to recover; to cover; to recoup a sum [listen] [listen]

eine Summe wieder einspielend recovering; covering; recouping a sum [listen]

eine Summe wieder eingespielt recovered; covered; recouped a sum [listen] [listen]

Das Theaterstück hat die Produktionskosten bereits wieder eingespielt. The play has already covered its production costs.

sich gegenseitig absprechen; sich aufeinander abstimmen; sich aufeinander einspielen (Personen) {vr} to co-ordinate; to coordinate (persons) [listen]

sich gegenseitig absprechend; sich aufeinander abstimmend; sich aufeinander einspielend co-ordinating; coordinating

sich gegenseitig abgesprochen; sich aufeinander abgestimmt; sich aufeinander eingespielt co-ordinated; coordinated

ein hervorragend (aufeinander) eingespieltes Team a well-coordinated team

unabgestimmt uncoordinated; without coordination

Einspielen {n} (von Geräten der Unterhaltungselektronik) burn-in (of consumer electronic devices)

eine Summe einspielen {vt} [fin.] [art] to gross a sum

einspielend grossing

eingespielt grossed

mit den höchsten Einspielzahlen; mit dem besten Einspielergebnis (nachgestellt) (Film, Bühnenstück) highest-grossing; largest-grossing

Der Film hat das Sechsfache seiner Produktionskosten eingespielt. The film has grossed six times its production cost.

Der neue Film sollte der Produktionsfirma Gewinne einspielen. The new film should bring in profits for the production company.

Software auf den Computer aufspielen; Software am / in den Computer einspielen {vt} [comp.] to deploy software onto/on/to a computer

Software aufspielend; Software einspielend deploying software

Software aufgespielt; Software eingespielt deployed software

sich einspielen {vr} [mus.] [sport] to warm up

sich einspielend warming up

sich eingespielt warmed up

sich einspielen {vr} (Dinge) to settle down (things) [listen]

Das System muss sich erst einspielen. The system has yet to settle down.

Das wird sich in den nächsten Monaten (schon) einspielen. Things will settle down over the next few months.

Warmspielen {n}; Einspielen {n}; Einspielphase {f} (Schlagsport) [sport] knock-up [Br.] (racket sports)

Musikinstrument {n}; Instrument {n} [mus.] [listen] musical instrument; instrument [listen]

Musikinstrumente {pl}; Instrumente {pl} musical instruments; instruments

historisches Originalinstrument {n} period instrument

Soloinstrument {n} solo instrument

ein Instrument einspielen to play in an instrument

sich auf einem Instrument einspielen to get the feel of/get used to an instrument

Spielst du ein Instrument? Do you play an instrument?

Software {f} [comp.] piece of software; software [mass noun] [listen]

Arbeitsschutzsoftware {f} software for occupational safety

Bürokommunikationssoftware {f} office communications software; software for office communication

Demonstrationssoftware {f} demonstrator software

Fehlerüberwachungssoftware {f} error control software

raubkopierte Software warez

Schummelsoftware {f} cheating software

Spionagesoftware {f} spyware

Verschlüsselungssoftware {f} encryption software; encoding software

urheberrechtlich nicht geschützte Software public domain software

werbefinanzierte Software adware; ad-supported computer software

Software auf Abruf software as a service /SaaS/

nicht mehr vertriebene Software abandonware

(neue) Software einspielen (auf ein System/ein Gerät) to load (new) software (into a system/device)

Tonträger {m} (Audio) sound storage medium; sound recording medium

etw. auf Tonträger aufnehmen; etw. einspielen to record sth.

Waage {f} [listen] balance; pair of scales; scales; scale [Am.] [listen] [listen] [listen]

Waagen {pl} balances; pairs of scales; scales [listen]

Briefwaage {f} letter scales; letter balance; postal scale

Drehmomentwaage {f} torque balance; torque scale

Federwaage {f} (mit Kilogramm-Anzeige) spring balance [Br.]; spring scale [Am.]

Gasdichtewaage {f} buoyancy gas balance

hydrostatische Waage hydrostatic balance; hydrostatic scales

Mikrowaage {f} microbalance

Unterflurwaage {f} flush-mounted platform balance

etw. mit der Waage wiegen to weigh sth. on the scales

auf die Waage legen to put on the scales

die Waage einspielen to balance (out) the scales

80 Kilogramm auf die Waage bringen (Person, Boxer, Jockey, Gerät) to weigh in at 80 kilograms (of a person, boxer, jockey or device)

Waage mit Hebelübersetzung platform balance; platform scales

Waage mit Neigungsgewichteinrichtung inclination balance

Waage mit optischer Ablesung projection balance

Waage für gleiche Packungen comparator machine

das Zünglein an der Waage sein [pol.] to hold the balance of power

die Entscheidung bringen; die Sache entscheiden; schließlich den Ausschlag geben (zugunsten +Gen.) to tip the balance; to swing the balance; to tip the scales; to turn the scales [Am.] (in favour of sb.)

Wir hoffen, dass wir damit die Sache für uns entscheiden können. We hope that this may tip the balance in our favour.

Wasserwaage {f}; Libelle {f} spirit level; level; water level [Am.] [listen]

Wasserwaagen {pl} spirit levels; levels; water levels [listen]

die Libelle einspielen to equipoise the level

(gelöschte) Daten wiederherstellen {vt} [comp.] to undelete data; to unerase data

Daten wiederherstellend undeleting data; unerasing data

Daten wiederhergestellt undeleted data; unerased data

die Datenbank-Sicherungen wiederherstellen / wieder einspielen to restore the database backups
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners