DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
boshaft
Search for:
Mini search box
 

12 results for boshaft
Word division: bos·haft
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

gehässig; giftig; bissig; boshaft; infam [geh.]; maliziös [geh.] {adj} (Person oder Sache) [listen] spiteful; vicious; venomous; catty; bitchy [coll.] (of a person or thing) [listen]

eine boshafte Person a vicious person

eine boshafte Bemerkung a vicious remark

eine infame Verleumdung a vicious slander

boshaft; hinterhältig; tückisch; intrigant {adj} [listen] conniving

boshaft; gemein; gehässig; garstig [ugs.] {adj} (Person) [listen] [listen] beastly (of a person)

boshaft; gemein {adj} [listen] [listen] iniquitous; bloody-minded

boshaft; bösartig; gemein {adj} [listen] [listen] malignant [fig.]

boshaft; böswillig; aus reiner Bosheit {adv} [listen] mischievously

boshaft; gehässig; giftig {adv} [listen] spitefully; viciously; venomously; cattily; bitchily [coll.]

teuflisch; diabolisch; boshaft; mephistotelisch [geh.] {adv} [listen] devilishly; diabolically; in a Mephistophelian fashion [formal]

ein teuflisch raffinierter Plan a devilishly clever scheme; a diabolically clever scheme

boshaft grinsen to grin devilishly; to grin diabolically

bissig; boshaft {adj} (Bemerkung, Antwort) [listen] barbed (remark, answer)

gehässig; boshaft; übelwollend {adj} (Person) [listen] mean-spirited (of a person)

mutwillig; böswillig; boshaft; arglistig [geh.]; abgefeimt [geh.] [veraltend]; perfide [Ös.] [Schw.] [geh.] {adj} [listen] malicious; malevolent; mischievous [formal] [listen] [listen]

Unfug {m}; Schabernack {m}; Dummheiten {pl}; Fez {m} [Dt.] [ugs.]; Schelmenstück {n} [poet.]; Narretei {f} [altertümlich]; Schelmerei {f} [veraltet] mischief; shenanigans; devilment [Br.] [formal] [listen]

grober Unfug [jur.] public mischief

schelmisch/boshaft glitzernde Augen eyes blazing with mischief/devilment

So, jetzt geht, und macht keine Dummheiten! Now run along, and don't get into mischief /and keep out of mischief!

Er hat immer nur Schabernack im Kopf. He's full of mischief.

Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen. Ruffians were breaking windows out of sheer devilment.

Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich. He's up to some kind of devilment again, I'll be bound.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners