A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Obergefreiter
Obergericht
Obergeschoss
Obergeschoß
Obergrenze
Obergscheiter
Obergurt
Obergurtfahrwerk
Obergurtkatze
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Obergrenze
Word division: Ober·gren·ze
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Obergrenze
{f}
;
obere
Grenze
{f}
;
Höchstgrenze
{f}
;
Plafond
{m}
[econ.]
[pol.]
upper
limit
;
highest
permissible
level/value
;
ceiling
unter
einen
Plafond
fallen
to
be
subject
to
a
ceiling
die
Obergrenze
/
den
Plafond
überschreiten
to
exceed
the
upper
limit
/
the
ceiling
Deckelung
{f}
;
Obergrenze
{f}
;
Höchstsatz
{m}
[fin.]
cap
Deckelungen
{pl}
;
Obergrenze
n
{pl}
;
Höchstsätze
{pl}
caps
Hypothek
{f}
mit
Zins
obergrenze
capped
rate
mortgage
generelle
Obergrenze
aggregate
cap
periodisch
festgelegte
Obergrenze
(
für
Hypothekenzinsänderungen
)
periodic
cap
[Am.]
etw
.
deckeln
;
für
etw
.
eine
Obergrenze
einziehen
;
ein
oberes
Limit
für
etw
.
festlegen
{vt}
[fin.]
to
cap
sth
.
[Br.]
deckelnd
;
eine
Obergrenze
einziehend
capping
gedeckelt
;
eine
Obergrenze
eingezogen
capped
Search further for "Obergrenze":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners