DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gruppe
Search for:
Mini search box
 

122 results for Gruppe
Word division: Grup·pe
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Gruppe {f} [listen] group [listen]

Gruppen {pl} groups

eine Gruppe Menschen a group of people

Teilgruppe {f} subgroup

Gruppe {f} [math.] [listen] group [listen]

auflösbare Gruppe solvable group

Gruppe {f}; Herde {f} (Wale) [zool.] [listen] herd; group (whales) [listen] [listen]

Gruppen {pl}; Herden {pl} herds; groups

Gruppe {f}; Schule {f} (Delfine; Schweinswale) [zool.] [listen] [listen] pod; school; group (dolphins; porpoises) [listen] [listen] [listen]

Gruppen {pl}; Schulen {pl} pods; schools; groups

Gesellschaft {f}; Gruppe {f} [listen] [listen] party

geschlossene Gesellschaft {f} private party

Wie viele (Personen) sind Sie? (Platzreservierung) How big is your party? (reservation)

Gruppe {f} (Teileinheit eines Zuges) [mil.] [listen] section; squad [Am.] [listen] [listen]

Gruppen {pl} sections; squads

Bank {f}; Gruppe {f} [listen] [listen] bank [listen]

Teileinheit {f}; militärische Gruppe [mil.] sub-unit; element [listen]

Teileinheiten {pl}; militärische Gruppen sub-units; elements

militärische Gruppe in Zugstärke platoon-size element

Kategorie {f}; Rubrik {f}; Gruppe {f} [listen] [listen] category [listen]

Kategorien {pl}; Rubriken {pl}; Gruppen {pl} categories

Horde {f}; Meute {f}; Rudel {n}; Schar {f}; Schwarm {m}; Gruppe {f} (von jdm.) [soc.] [listen] troop (of sb.)

Horden {pl}; Meuten {pl}; Rudel {pl}; Scharen {pl}; Schwarme {pl}; Gruppen {pl} troops [listen]

eine Horde wilder Affen a troop of wild monkeys

eine Gruppe von Musikern a troop of musicians

vereinzelte Gruppe {f} [soc.] pocket [listen]

vereinzelte Gruppen unzufriedener Angestellter pockets of dissatisfied employees

Gremium {n}; Gruppe {f}; Kommission {f}; Team {n} (ausgewählte Personengruppe) [adm.] [listen] [listen] [listen] panel [listen]

Gremien {pl}; Gruppen {pl}; Kommissionen {pl} panels [listen]

ein Expertengremium; eine Expertenrunde a panel of experts

beratendes Gremium advisory panel

G-10-Gremium G 10 Panel

Sachverständigengremium {n}; Sachverständigengruppe {f}; Expertengruppe {f} expert panel; panel of experts; group of experts

Gruppe {f} [listen] gang [listen]

Splittergruppe {f}; Gruppe {f}; Faktion {f} [listen] faction [listen]

Splittergruppen {pl}; Gruppen {pl}; Faktionen {pl} factions

radikale Splittergruppe; radikaler Flügel radical faction

in Splittergruppen zerfallen to split into factions

Gruppe {f}; Trupp {m}; Schwung {m} [listen] batch [listen]

eine Gruppe Gefangener a batch of prisoners

Gruppe {f}; Gruppierung {f}; Formation {f}; Zusammenstellung {f} von etw. [listen] ensemble of sth.

Gruppen {pl}; Gruppierungen {pl}; Formationen {pl}; Zusammenstellungen {pl} ensembles

eine kleine Gruppe gebundener Moleküle a small ensemble of bound molecules

Gruppe {f} von Dateigenerationen [comp.] [hist.] generation data group

Gruppe {f} [listen] tern

Gruppen {pl} terns

Gruppe {f} (von Personen) [listen] contingent (of people) [listen]

Gruppen {pl} contingents

Gruppe des antifaschistischen Widerstands des 1. Oktober /GRAPO/ [hist.] First of October Antifascist Resistance Group /GRAPO/

Gruppe {f} vergleichbarer/gleichrangiger/gleichgestellter Personen; Gleichrangige {pl}; Gleichgestellte {pl}; Seinesgleichen/Ihresgleichen [soc.] peer group

Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (GERT) European Regulators Group for Electronic Communications Networks and Services (ERG)

jdn./etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn./etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn./etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn./etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen {vt} to bracket sb./sth. and sb./sth. (together / with each other), to bracket sb./sth. (together) with sb./sth.; to put sb./sth. and sb./sth. in the same category/group

im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen [sport] to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier

Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der "Nouvelle vague". He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.

Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge. She can now be bracketed with the great German-language singers.

Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt. He is often bracketed with the formative social democrats of this period.

Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet. The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met.

Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen? Should Gluck and Mozart be bracketed (together / with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?

Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen. Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types.

Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden. The two descriptions can also be bracketed together for clarity.

Kategorie {f}; Klasse {f}; Gruppe {f}; Kohorte {f} [statist.] [listen] [listen] [listen] cohort (group of people with a shared characteristic)

Kategorien {pl}; Klassen {pl}; Gruppen {pl}; Kohorten {pl} cohorts

Anfangskohorte {f} [med.] inception cohort

geburtenstarke/geburtenschwache Jahrgänge cohorts/year groups with a high/low birth rate

kohortenspezifische Fruchtbarkeitsrate cohort fertility rate

Zusammenschluss {m} (von jdm.); Zusammenstellung {f} (von etw.); Gruppe {f} [listen] [listen] assemblage (of sb./sth.) [formal]

ein loser Zusammenschluss diverser Gruppen a loose assemblage of various groups

eine Zusammenstellung von Werkzeugen an assemblage of tools

eine Zielartengruppe [zool.] a target assemblage of species

Schar {n}; Gruppe {f} (von) [listen] posse (of) [listen]

Scharen {pl}; Gruppen {pl} posses

Sie war von einer Schar Fotografen umringt. She was surrounded by a posse of photographers.

Volksgruppe {f}; ethnische Gruppe {f}; Ethnie {f} [soc.] ethnic group; ethnicity [listen]

Volksgruppen {pl}; ethnische Gruppen {pl}; Ethnie {pl} ethnic groups; ethnicities

Der Jemen ist ein Land mit verschiedensten Ethnien. Yemen is a country with diverse ethnicities.

eine organisierte Gruppe/Organisation auflösen {vt} [adm.] to disband an organized group/organization

die 2. Panzergrenadierdivision außer Dienst stellen to disband the 2nd Mechanized Infantry Division

Ab heute ist der Chor aufgelöst. From today the choir shall be disbanded.

sich zu einer Gruppe zusammenschließen {vr}; aggregieren; eine Aggregation bilden {vi} to aggregate into a group; to aggregate to form a group

sich zu einer Gruppe zusammenschließend; aggregierend; eine Aggregation bildend aggregating into a group; aggregating to form a group

sich zu einer Gruppe zusammengeschlossen; aggregiert; eine Aggregation gebildet aggregated into a group; aggregated to form a group

Aaltierchen {pl}; Älchen {pl} (Gruppe von Fadenwürmern) [agr.] [zool.] eelworms (roundworm group)

Abgangsgruppe {f}; abgehende Gruppe {f}; nukleofuge Gruppe {f} (bei chemischen Reaktionen) [biochem.] leaving group; nucleofuge group; nucleofuge (in chemical reactions)

ATLAS-Verbund {m}; ATLAS-Gruppe {f} (Vereinigung europäischer Polizeispezialeinheiten) ATLAS network (association of European police special forces units)

Baader-Meinhof-Bande {f}; Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.] Baader-Meinhof Gang; Baader-Meinhof Group (terrorist group)

Braunalgen {pl} (Phaeophyceae/Phaeophyta) (biologische Gruppe) [biol.] brown algae (biological group)

Claque {f}; Gruppe bezahlter, organisierter Beifallklatscher claque

Clique {f}; Gruppe {f} (junger Leute) [listen] posse [coll.] [listen]

Diaspora {f} (Versprengung einer großen religiösen/ethnischen Gruppe ins Ausland) [pol.] [relig.] diaspora (scattering of a large religious/ethnic group to foreign countries)

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

Elementgruppe {f}; Gruppe {f} [listen] element group

Elementgruppen {pl}; Gruppen {pl} element groups

Erkennungszeichen {n} (einer Gruppe) [soc.] shibboleth (of a group)

Goldalgen {pl} (Chrysophyta) (biologische Gruppe) [biol.] golden algae (biological group)

Grünalgen {pl}; Chlorophyzeen {pl} (biologische Gruppe) [biol.] green algae (biological group)

Horst {m} (Gruppe gleichartiger Bäume in einem gemischten Bestand) [bot.] pocket (group of trees of the same species in a mixed stand) [listen]

Klade {f}; Monophylum {n}; monophyletische Gruppe {f}; geschlossene Abstammungsgemeinschaft {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] clade; monophyletic group (evolutionary biology)

Klasse {f}; Gruppe {f} [listen] [listen] denomination [listen]

ein Musikstück für eine Gruppe von Instrumenten setzen [mus.] to score a piece of music for a group of instruments

Das Quintett ist für Klavier, Oboe, Klarinette, Horn und Fagott gesetzt. The quintet is scored for piano, oboe, clarinet, horn, and bassoon.

Neuweltkamele {pl}; (südamerikanische) Kleinkamele {pl} (zoologische Gruppe) [zool.] New World camelids (zoological group)

Neuweltmäuse {pl} (zoologische Gruppe) [zool.] New World rats and mice (zoological group)

News-Gruppe {f}; Nachrichtenbrett {n} [comp.] newsgroup

Robben {pl}; Wasser-Raubtiere {pl} (Pinnipedia) (zoologische Gruppe) [zool.] pinnipeds; fin-footed mammals (zoological group)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org