A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eindringungsmessgerät
Eindringungsmeßgerät
Eindringversuch
Eindruck
Eindruck hinterlassen
Eindruck schinden
Eindruck-Schwellbereich
Eindruckform
Eindruckhärte
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Eindruck machen
Search single words:
Eindruck
·
machen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Eindruck
{m}
impression
Eindrücke
{pl}
impressions
bleibender
Eindruck
lasting
impression
;
permanent
impression
bleibende
Eindrücke
lasting
impressions
;
permanent
impressions
einen
bestimmten
Eindruck
vermitteln
/
machen
to
give
a
particular
impression
Eindruck
machen
to
carry
weight
Ich
habe
ganz
den
Eindruck
...
I've
rather
got
the
impression
...
angesehen
;
anständig
;
seriös
;
ehrenwert
;
ehrbar
[geh.]
;
geachtet
;
achtbar
[geh.]
;
honorig
[geh.]
;
respektabel
[geh.]
{adj}
respectable
;
reputable
wohlanständig
[veraltet]
so-called
respectable
anständiges
Benehmen
respectable
behaviour
die
ehrenwerte
Gesellschaft
the
respectable
society
;
the
reputable
society
seriöse
Quellen
respectable
sources
;
reputable
sources
ein
angesehenes
Mitglied
unserer
Gesellschaft
a
respectable
member
of
our
society
eine
angesehene
Stellung
a
respectable
position
einen
seriösen
Eindruck
machen
to
appear
respectable
Sie
sind
anständige
Leute
.
They're
respectable
people
.
verzweifelt
;
außer
sich
;
ganz
aufgelöst
[ugs.]
(
vor
Sorge/Angst
usw
. /
wegen
einer
Sache
) (
Person
)
[psych.]
distraught
;
frantic
(with
worry/fear
etc
. /
at/over
sth
.) (of a
person
)
die
verzweifelten
Eltern
the
distraught
parents
einen
verstörten
Eindruck
machen
to
appear
distraught
außer
sich
geraten
to
go
frantic
jdn
.
zur
Verzweiflung
treiben
to
drive
sb
.
frantic
Ihre
verzweifelte
Mutter
konnte
nichts
machen
.
Their
frantic
mother
couldn't
do
anything
.
Der
Tod
seiner
Frau
setzt
ihm
zu
/
nimmt
ihn
sehr
mit
.
He's
distraught
at/over
the
death
of
his
wife
.
etw
.
schaffen
{vt}
(
eine
Situation
herbeiführen
)
to
create
sth
. (a
situation
)
schaffend
creating
geschaffen
created
er/sie
schafft
he/she
creates
ich/er/sie
schuf
I/he/she
created
er/sie
hat/hatte
geschaffen
he/she
has/had
created
ich/er/sie
schüfe
I/he/she
would
create
eine
freundliche
Atmosphäre
schaffen
to
create
a
friendly
atmosphere
bei
jdm
.
einen
guten
Eindruck
hinterlassen
;
auf
jdn
.
einen
guten
Eindruck
machen
to
create
a
good
impression
with
sb
.
Wohlstand
schaffen
to
create
wealth
für
ein
Produkt
Nachfrage
schaffen
to
create
demand
for
a
product
die
Möglichkeit
schaffen
,
in
lockerer
Atmosphäre
zusammenzukommen
to
create
an
opportunity
to
gather
together
in
a
relaxed
atmosphere
Das
schafft
nur
Verwirrung
.
This
just
creates
confusion
.
Ihr
Verhalten
schafft
eine
Menge
Probleme
.
Her
behaviour
is
creating
a
lot
of
problems
.
jdn
.
be
eindruck
en
{vt}
;
auf
jdn
.
Eindruck
machen
;
jdm
.
imponieren
{vi}
(
Sache
)
to
impress
sb
. (of a
thing
)
be
eindruck
end
;
Eindruck
machen
d
;
imponierend
impressing
be
eindruck
t
;
Eindruck
gemacht
;
imponiert
impressed
unbegeistert
unimpressed
jdn
.
neu/erneut
be
eindruck
en
to
reimpress
sb
.
unauslöschlich
{adj}
(
unvergesslich
)
indelible
;
inextinguishable
;
unerasable
;
inerasable
[rare]
(not
able
to
be
forgotten
)
eine
unauslöschliche
Erinnerung
an
inextinguishable
memory
auf
jdn
.
einen
unauslöschlichen
Eindruck
machen
to
make
an
indelible
impression
on
sb
.
Eindruck
schinden
;
Eindruck
machen
{vt}
to
cut
a
figure
;
to
play
to
the
gallery
jdn
.
kaltlassen
{vt}
;
jdm
.
nicht
imponieren
{vi}
;
bei
jdm
.
nicht
landen
[übtr.]
to
cut
no
ice
with
sb
.
[fig.]
(
bei
jdm
.)
nicht
ziehen
[übtr.]
; (
auf
jdn
.)
keinen
Eindruck
machen
to
cut
no
ice
(with
sb
.)
[fig.]
Search further for "Eindruck machen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners