DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

281 similar results for E-Retail
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Einzelheit {f}; Detail {n} [listen] [listen] detail; particular [listen] [listen]

Einzelheiten {pl}; Details {pl} details; particulars [listen] [listen]

im Einzelnen; in allen Einzelheiten {adv} in detail

bis in kleinste Detail in forensic detail

in den kleinsten Einzelheiten in the minutest details

alles Nähere all details

die kleinen Details the fine points; the fine details

in allen Einzelheiten in explicit detail

weitere Einzelheiten further details

mit größter Sorgfalt und Liebe zum Detail with painstaking care and attention to detail

das Vorbringen im Einzelnen the details of the pleadings

Sie hat ein Auge fürs Detail. She has an eye for detail.; She has a fine/good/keen eye for detail.

Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. He planned everything down to the smallest/tiniest/last detail.

In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Media reports went into great detail about the affair.

Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. I will try to tell the story without going into too much detail.

Ich werde Ihnen die Einzelheiten ersparen. I won't trouble you with the details.

Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. Don't sweat the details. [Am.]

etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to explain [listen]

erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend explaining

erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen] explained [listen]

erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen] explains

erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus explained [listen]

etw. ausführlich erklären/darlegen to explain sth. in detail

etw. kurz darlegen to give a brief explanation of sth.

Das erklärt einiges! That explains a few things!; That explains quite a bit!

Können sie das bitte näher erläutern? Can you explain it, please?

Teil {m,n} [listen] detail [listen]

detailreich {adj} detailed; rich in detail; in great detail [listen]

Wachmannschaft {f}; Bewachung {f} guard; men of guard; guard detail [listen]

entfernt {adj} (entfernt verwandt) [soc.] [listen] distant; shirttail [Am.] [coll.] (distantly related) [listen]

ein entfernter Verwandter a distant relative; a shirttail relative

ein entfernter Cousin a distant cousin; a shirttail cousin

Einzelhandelsabsatz {m}; Kleinverkauf {m} retail [listen]

Kleinverkauf {m} retail [listen]

explizit; drastisch {adj} [listen] explicit; graphic [listen] [listen]

explizite Sexdarstellungen graphic sex

explizite Sprache graphic language

drastisches Bildmaterial graphic footage; graphic content

die drastischen / brutalen Gewaltdarstellungen im Film the film's graphic violence / explicit violence

mit/in allen grässlichen Einzelheiten in graphic detail

Bilder mit Mädchen in eindeutigen Posen images of girls in explicit poses

Einzelhandelsgeschäft {n}; Einzelhändler {m}; Detailgeschäft {n} [Schw.] [econ.] retail business; retail shop [Br.]; retail store [Am.]; retailer [listen]

Einzelhandelsgeschäfte {pl}; Einzelhändler {pl}; Detailgeschäfte {pl} retail businesses; retail shops; retail stores; retailers

Einstellungsgröße {f} (Film) shot size; field size; distance of framing (film)

amerikanische Einstellung medium shot; knee shot

Detailaufnahme {f}; Detail {n} [listen] extreme close-up /ECU/; big close-up /BCU/; choker close-up

Panoramaaufnahme {f}; Weite {f} [listen] extreme long shot

Supertotale {f}; Panorama-Einstellung {f}; Weiteinstellung {f} extreme long shot /ELS/

Totale {f} long shot /LS/; wide shot

Halbtotale {f} medium long shot /MLS/

Halbtotale der Personen full shot

Halbnahe {f} medium close-up /MCU/

Nahe {f} head and shoulder close-up; medium close shot /MCS/

Großaufnahme {f} close-up /CU/

Italienisch {n} Italian shot

Erläuterung {f}; Darlegung {f}; nähere Beleuchtung {f}; Explikation {f} [geh.] (eines Sachverhalts, Konzepts, Prinzips usw.) [sci.] [listen] explication (developing a situation, concept, principle etc. in detail)

Erläuterungen {pl}; Darlegungen {pl}; nähere Beleuchtungen {pl}; Explikationen {pl} explications

eine ausführliche Darlegung des historischen Umfelds a full explication of the historic context

die Erläuterung dieser wissenschaftlichen Theorie the explication of this scientific theory

Dieser Unterschied muss noch viel genauer herausgearbeitet werden als dies bisher geschehen ist. This distinction requires far fuller explication than it has received so far.

Erlöse einbehalten; nicht ausschütten; thesaurieren {vt} [econ.] to retain earnings

Eigenbehaltsprämie {f} (Rückversicherung) retained premium (reinsurance)

gesetzlich vorgeschriebene Rücklagen; gesetzliche Rücklagen legally retained earnings/income

freie Rücklagen unrestricted retained earnings/income

Einzelhandelskette {f} retail store chain

Einzelhandelsketten {pl} retail store chains

Parfümeriekette {f} perfumery chain

Einzelhandelspreis {m}; Ladenpreis {m} [econ.] retail price

Einzelhandelspreise {pl}; Ladenpreise {pl} retail prices

Einzelverkauf {m} sale by retail

Einzelverkäufe {pl} sales by retail

Endabnehmer {m} [econ.] retail customer

Endabnehmer {pl} retail customers

Einzelhandelskaufhaus {n} [arch.] retail department store

Einzelhandelskaufhäuser {pl} retail department stores

etw. übersehen; überlesen; nicht beachten {vt} to overlook sth. (not notice)

übersehend; überlesend; nicht beachtend overlooking

übersehen; überlesen; nicht beachtet [listen] overlooked

übersieht; überliest; beachtet nicht overlooks

übersah; überlas; beachtete nicht overlooked

Tut mir leid, das habe ich (irgendwie/völlig) übersehen. I'm sorry, I (somehow/completely) overlooked that.

Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept. This is a simple, yet often overlooked concept.

Wir dürfen aber nicht übersehen, dass ... But we must not overlook the fact that ...

So ein winziges Detail kann leicht übersehen werden. It is easy to overlook a small detail like that.

etw. (sprachlich) ausdrücken; etw. formulieren {vt} [ling.] to word sth.; to phrase sth.; to formulate sth.

ausdrückend; formulierend wording; phrasing; formulating [listen]

ausgedrückt; formuliert worded; phrased; formulated

drückt aus; formuliert words; phrases; formulates [listen] [listen]

drückte aus; formulierte worded; phrased; formulated

etw. ausformulieren to formulate sth. in detail

schlecht ausgedrückt; schlecht formuliert poorly worded; ill-worded; ill-phrased; poorly formulated; ill-formulated

eine Feststellung als Frage formulieren to phrase a statement as a question

etw. (Nützliches) bieten; liefern {vt} [listen] to provide sth. (present sth. useful)

bietend; liefernd providing [listen]

geboten; geliefert [listen] provided [listen]

bitet; liefert provides [listen]

bot; lieferte provided [listen]

Die Geschichte liefert uns genügend Beispiele dafür, was geschieht, wenn ... History provides us with plenty of examples of what happens when ...

Die Internetseite bietet ihren Besuchern grundlegende Informationen über ... The Web site provides visitors with basic information about ...

Einzelhandelgeschäfte bieten ihren Kunden Fachberatung. Retail shops provide their customers with specialist advice.

etw. vorzeitig/frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen [geh.] {vt} to cut shortsth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature/untimely end

vorzeitig/frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature/untimely end

vorzeitig/frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt [listen] cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature/untimely end

ein Datum vorverlegen to foreshorten a date

Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende. The lecture was curtailed by a fire alarm.

Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten. Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life.

etw. beibehalten; behalten; bewahren; bestehen lassen; vorhalten {vt} [listen] [listen] to retain sth.

beibehaltend; behaltend; bewahrend; bestehen lassend; vorhaltend retaining [listen]

beibehalten; behalten; bewahrt; bestehen lassen; vorgehalten [listen] [listen] retained [listen]

behält bei retains

behielt bei retained [listen]

Daten vorhalten; Daten aufbewahren; Daten weiterhin speichern; Daten gespeichert lassen [comp.] to retain data

etw. halten; zurückhalten; aufspeichern {vt} [geol.] [techn.] [listen] to retain sth.

haltend; zurückhaltend; aufspeichernd [listen] retaining [listen]

gehalten; zurückgehalten; aufgespeichert [listen] retained [listen]

Wärme binden to retain heat

Wasser stauen/sperren [listen] to retain water

Haftnässe {f}; Haftwasser {n} (am Boden) retained water

etw. (zur Hervorhebung) kennzeichnen; markieren; bei etw. eine Kennzeichnung setzen {vt} [listen] to flag sth.

kennzeichnend; markierend; bei eine Kennzeichnung setzend flagging

gekennzeichnet; markiert; bei eine Kennzeichnung gesetzt [listen] [listen] flagged

einen Merker setzen [comp.] to flag sth.

Ich habe die Absätze markiert, die wir uns näher ansehen müssen. I have flagged the paragraphs that we need to look at in more detail.

etw. koordinieren {vt} (mit) to dovetail sth. (with)

koordinierend dovetailing

koordiniert dovetailed

Termine aufeinander abstimmen to dovetail dates

aufeinander abgestimmt sein to be dovetailed

etw. auswerten; analysieren {vt} (näher untersuchen) [listen] to analyse sth. [Br.]; to analyze sth. [Am.] (examine in more detail)

auswertend; analysierend analysing; analyzing

ausgewertet; analysiert analysed; analyzed

gesammelte Daten auswerten to analyze data collected

etw. genau/in allen Einzelheiten beschreiben/schildern {vi} to detail sth.

genau/in allen Einzelheiten beschreibend/schildernd detailing

genau/in allen Einzelheiten beschrieben/geschildert detailed [listen]

ein Bahnfahrzeug aufgleisen; eingleisen {vt} (Bahn) to rerail a rail vehicle (railway)

aufgleisend; eingleisend rerailing

aufgegleist; eingegleist rerailed

etw. falzen; zinken; schwalben; verzinken; verschwalben; einschwalben {vt} (Zimmerei) to dovetail sth.; to cut a dovetail (carpentry)

falzend; zinkend; schwalbend; verzinkend; verschwalbend; einschwalbend dovetailing; cutting a dovetail

gefalzt; gezinkt; geschwalbt; verzinkt; verschwalbt; eingeschwalbt dovetailed; cut a dovetail

etw. näher/genauer ausführen {vt}; bei etw. ins Detail gehen {vi} to circumstantiate sth. [Am.] [rare]

näher/genauer ausführend; ins Detail gehend circumstantiating

näher/genauer ausgeführt; ins Detail gegangen [listen] circumstantiated

etw. spiegeln {vt} (eine genaue Kopie eines Datenbestands auf einem anderen Datenträger vorhalten) [comp.] to mirror sth. (to retain an exact copy of a data inventory on another data medium)

spiegelnd mirroring

gespiegelt mirrored

Augenstreif-Säbelzähner {m} (Meiacanthus atrodorsalis) [zool.] forktail blenny

Biberschwanzantenne {n} [techn.] fanned beam antenna; beavertail [coll.]

Detailaufnahme {f}; detailliertes Bild {n} detailed view; detail view; detailed picture

Detailist {m} retail dealer

Detailgenauigkeit {f}; Detailtreue {f} attention to detail

Detailtiefe {f} depth of detail

Detailzeichner {m} detail man; detailer

Einzelüberprüfung {f} checking in detail

Einzelhandelsbetrieb {f}; Einzelhandelsunternehmen {n} retail establishment

Einzelhandelsebene {f}; Endkundenebene {f} [econ.] retail level

Einzelhandelskauffrau {f} trained retail saleswoman

Einzelhandelskaufmann {m} (Berufsbezeichnung); Handelsangestellter {m} retail worker; retail employee; retail staff member

Einzelhandelskaufmann {m} trained retail salesman

Einzelhandelspreisindex {m} retail price index

Erstausstattung {f}; Erstbestückung {f} (der Einzelhandelsregale) [econ.] pipeline filling (filling of the retail shelves)

Gehrungszinkung {f}; verdeckter Schwalbenschwanz {m} (Zimmerei) mitre dovetail (carpentry)

Glasrasbora {f}; Dreilinienrasbora {f} (Rasbora trilineata) [zool.] scissortail rasbora; golden-striped rasbora

Grüne Schmerle {f} (Botia modesta) [zool.] orange-finned loach; redtail loach; yellow-tailed botia

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners