DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
viewing
Search for:
Mini search box
 

141 results for viewing
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Besichtigung nur nach Voranmeldung. Viewing is by appointment only.

Da lassen sich Akzente setzen: durch Analyse, Trendbeobachtung, Saison-Resümees, Bilanzierungen von Intendanzen, Interviews, Kursbestimmungen, die Sichtung regionaler Schauplätze, Überblicke ausländischer Theaterkultur. [G] That enables accents to be set: through analysing, observing trends, making seasonal reviews, summing up theatre directorships, presenting interviews, determining courses, viewing regional scenes and surveying foreign theatre culture.

Damals empörte nicht nur die politisch agitierende Kunst, sondern auch eine Auswahl von Werken, deren Formensprache sich den konventionellen Sehgewohnheiten widersetzte. [G] Not only the politically activist art was thought outrageous, but also the selection of works whose formal language opposed conventional habits of viewing.

Das Guggenheim-Museum zu Gast in Bonn. Über die Schwierigkeit, eine große Sammlung angemessen zu betrachten. [G] Bonn Hosts the Guggenheim Museum. The difficulty of properly viewing a large collection.

Das sei jedoch "nicht nur quantitativ, sondern auch qualitativ" der Fall, sagt Andrea Hohnen, die seit vier Jahren die Abschlussfilme von Absolventen der Filmstudiengänge sichtet und die Verleihung des von den Produzenten Bernd Eichinger (Constantin Film) und Nico Hofmann (teamWorx) initiierten Nachwuchspreis "First Steps" organisiert. [G] That's true "not only in terms of quantity, but also in terms of quality", says Andrea Hohnen, who has been viewing the works of graduating film for four years and organizes the presentation of the ¿First Steps¿ young filmmakers award initiated by producers Bernd Eichinger (Constantin Film) and Nico Hofmann (teamWorx).

Die Fotografie hat die Unschuld des nur Dekorativen längst aufgegeben. Sie will die Welt nicht mehr nur sehen, sondern gestalten. Sie will neugierig und nachdenklich machen, aufrütteln, schockieren und provozieren. [G] Photography has long since given up the innocence of the merely decorative: it no longer seeks simply to see the world, but to fashion it, to arouse curiosity and reflection, to shake up and shock the viewing public.

Die Krise als Herausforderung - Interview mit Hajo Schumacher [G] Viewing Crisis as A Challenge - An Interview with Hajo Schumacher

Die so geschaffenen Zusammenhänge ermöglichen der Künstlerin in einen Dialog mit ihrem Publikum zu treten, erlauben ihr Kommentar und leise Ironie. [G] The resultant associations make for commentary infused with soft irony, engendering a dialogue between the artist and her viewing public.

Doch da das Mercedes-Museum nicht nur als architektonischer Paukenschlag die Aufmerksamkeit auf sich zieht, sondern wunderbare, vielfältig zu nutzende Raumfolgen zu bieten hat, darf man dem Stuttgarter Bau wohl eine längere "Gültigkeit" zutrauen als den spektakulären Bauskulpturen anderswo, an denen sich das Publikum rasch sattgesehen hat. [G] Nevertheless, since the Mercedes Museum not only grabs attention as an architectural sensation, but also contains wonderful sequences of spaces that can be put to diverse uses, we may be confident that the new building in Stuttgart will have a longer \shelf life\ than many of the eye-catching architectural sculptures the public soon wearies of viewing.

Ein Gang durch die Ausstellung hat mehr etwas von einem Wahrnehmungsmarathon, als von einer konzentrierten oder gar genussvollen Betrachtung. [G] Walking through the exhibition has more of the qualities of a marathon of perception than of concentrated or even enjoyable viewing.

Ein stehen gebliebener Kran dient als Aussichtsplattform, im Boden verbliebene Schienen erinnern an vergangene Zeiten, eigens verlegte Stahlbänder wecken vage Assoziationen daran. [G] A stationary crane serves as a viewing platform, train tracks remaining in the ground are a reminder of days gone by, with specially laid steel bands designed to awaken vague associations to them.

Hachmeister nennt Beispiele: Die neuen digitalen Sendekanäle werden das Sehverhalten der Zuschauer verändern. [G] Hachmeister cites some examples: the new digital TV channels will change viewing habits.

Ihre lange Erfahrung mit der Fotografie als künstlerischem Medium und die daraus resultierende Sicht der Dinge bringt sie ein in ihre Arbeit für die Tageszeitung. [G] In her work for the daily newspaper she brings to bear her extensive experience in photography as an artistic medium - and her singular way of viewing things that has evolved out of that experience.

Kaum ein deutscher TV-Sender, der vom Kinderprogramm bis zur Hauptsendezeit nicht DEFA-Filme im Programm hätte. [G] There is hardly a TV station in Germany that does not show DEFA films- either in its children's hour or at peak viewing times.

Unter der Orientierung "Wohnen Plus" verstehen sich immer mehr Wohnungsunternehmen nicht nur als Verwalter und Verteiler, sondern als Anbieter sozialer Dienstleistungen. [G] In line with the "Living Plus" concept, housing companies are viewing themselves more and more not just as administrators and allocators of housing, but as providers of social services.

Von seinen begrünten Ufern aus lassen sich die gemächlich vorbeigleitenden Ozeanriesen und Traumschiffe bestaunen und von Aussichtsplattformen erhält man Einblick in den emsigen Betrieb an den Schleusen. [G] From its verdant embankments, passers-by can gaze at the stately ocean-going vessels and luxury craft cruising by. There are also viewing platforms where observers can watch the busy traffic at the locks.

Wie in der bildenden Kunst sei im folgenden also alles als "Werk" bezeichnet, das seinen materiellen Niederschlag in direkter Anschauung preisgibt, eben als photographisches Bild. [G] So, as in the fine arts, in the following we'll call anything a "work" if it finds material expression through direct viewing, in other words as a photographic image.

"Ähnliche Farbtemperatur" (Tc [K]) bezeichnet die Temperatur eines Planck'schen Strahlers (schwarzer Körper), dessen wahrgenommene Farbe der eines gegebenen Farbreizes bei derselben Helligkeit und unter festgelegten Betrachtungsbedingungen am nächsten kommt. [EU] 'correlated colour temperature' (Tc [K]) means the temperature of a Planckian (black body) radiator whose perceived colour most closely resembles that of a given stimulus at the same brightness and under specified viewing conditions.

'Aktivitätsfreie Seite' im Sinne von Nummer 1A227 bezeichnet die Sichtfläche des Fensters, die bei der Soll-Anwendung der niedrigsten Strahlung ausgesetzt ist. [EU] In 1A227 the term 'cold area' means the viewing area of the window exposed to the lowest level of radiation in the design application.

Als drittes Argument dafür, dass die Befreiung von der Verbrauchsteuer keine Beihilfe darstelle, verwies das Ministerium auf das so genannte "Kontinuitätsprinzip" im norwegischen Recht. [EU] As an additional third argument for not viewing the exemption from the excise duty as aid, the Ministry referred to the 'continuity principle' in Norwegian law.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners