DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unveränderlich
Search for:
Mini search box
 

13 results for unveränderlich
Word division: un·ver·än·der·lich
Tip: Conversion of units

 German  English

Der Koran ist nun mal in zahlreichen Passagen unveränderlich und damit ist es das Wort Gottes auch. [G] In many passages the Koran is immutable, and thus it is also the word of God.

"Asphärische Fläche" eine Fläche, deren Krümmungsradius nur in einer Richtung unveränderlich ist. [EU] 'Aspherical surface' means a surface, which has only in one plane a constant radius.

Dementsprechend ist die Produktionskapazität des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zwangsläufig weitgehend unveränderlich. [EU] Consequently, the production capacity of the Community industry is necessarily rather fixed.

Der Energieverbrauch ist generell technologieabhängig und infolgedessen nur auf kurze Sicht unveränderlich. [EU] Energy consumption is in general technology-dependent and, thus, only fixed in the short term.

Die Anzahl der Sterne ist unveränderlich, da die Zahl Zwölf als Symbol der Vollkommenheit gilt. [EU] The number of stars is fixed, 12 being the symbol of perfection and unity.

Die Anzahl der Sterne ist unveränderlich, da die Zahl zwölf als Symbol der Vollkommenheit gilt. [EU] The number of stars is fixed, twelve being the symbol of perfection and unity.

Die Höhe des Zinssatzes wird nur dann als unveränderlich angesehen, wenn sie mit einem bestimmten Wert (zum Beispiel als '10 %') oder als Unterschiedsbetrag zu einem Referenzzinssatz bezogen auf einen festgelegten Zeitpunkt (zum Beispiel als 'der 6-Monats-EURIBOR-Satz plus 2 %' an einem bestimmten Tag und Zeitpunkt) im Voraus festgelegt wurde. [EU] The value of the interest rate is only considered to be unchangeable if it is defined as an exact level, for example as 10 %, or as a differential to a reference rate at a fixed point in time, for example as six-month EURIBOR plus two percentage points at a certain predetermined day and time.

Dies bedeutet, dass die Definition der marktfähigen Risiken nicht unveränderlich ist und im Laufe der Zeit angepasst werden kann. [EU] This means that the definition of marketable risks is not immutable and may change over time.

Ferner müssen etwaige Ober- oder Untergrenzen im Voraus unveränderlich festgelegt sein. [EU] In addition, if caps or floors exist, these shall be fixed and pre-defined.

Ihre Zahl ist unveränderlich. [EU] Their number is invariable.

Sämtliche Mitglieder der durch die Verfassung oder durch Rechtsakte der Organe eingesetzten Ausschüsse oder Gruppen, deren Mitgliederzahl unabhängig von der Gesamtzahl der Mitgliedstaaten unveränderlich bleibt, werden mit dem Beitritt neu ernannt, es sei denn, die Amtszeit der im Amt befindlichen Mitglieder endet innerhalb des auf den Beitritt folgenden Jahres. [EU] The membership of committees or groups created by the Constitution or by an act of the institutions with a number of members fixed irrespective of the number of Member States shall be completely renewed upon accession, unless the terms of office of the present members expire within the year following accession.

Sämtliche Mitglieder der durch die Verträge oder durch Rechtsakte der Organe eingesetzten Ausschüsse oder Gruppen, deren Mitgliederzahl unabhängig von der Gesamtzahl der Mitgliedstaaten unveränderlich bleibt, werden mit dem Beitritt neu ernannt, es sei denn, die Amtzeit der im Amt befindlichen Mitglieder endet innerhalb des auf den Beitritt folgendes Jahres. [EU] The membership of committees or groups created by the Treaties or by an act of the institutions with a number of members fixed irrespective of the number of Member States shall be completely renewed upon accession, unless the terms of office of the present members expire within the year following accession.

"Sphärische Fläche" eine Fläche, deren Krümmungsradius in allen Richtungen gleich und unveränderlich ist. [EU] 'Spherical surface' means a surface, which has a constant and equal radius in all directions

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners