A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unverzinst
unverzollt
unverzweigt
unveränderbar
unveränderlich
unveränderliche Größe
unverändert
unverändert belassen
unveräußerbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
unveränderlich
Word division: un·ver·än·der·lich
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
Koran
ist
nun
mal
in
zahlreichen
Passagen
unveränderlich
und
damit
ist
es
das
Wort
Gottes
auch
. [G]
In
many
passages
the
Koran
is
immutable
,
and
thus
it
is
also
the
word
of
God
.
"Asphärische
Fläche"
eine
Fläche
,
deren
Krümmungsradius
nur
in
einer
Richtung
unveränderlich
ist
. [EU]
'Aspherical
surface'
means
a
surface
,
which
has
only
in
one
plane
a
constant
radius
.
Dementsprechend
ist
die
Produktionskapazität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
zwangsläufig
weitgehend
unveränderlich
. [EU]
Consequently
,
the
production
capacity
of
the
Community
industry
is
necessarily
rather
fixed
.
Der
Energieverbrauch
ist
generell
technologieabhängig
und
infolgedessen
nur
auf
kurze
Sicht
unveränderlich
. [EU]
Energy
consumption
is
in
general
technology-dependent
and
,
thus
,
only
fixed
in
the
short
term
.
Die
Anzahl
der
Sterne
ist
unveränderlich
,
da
die
Zahl
Zwölf
als
Symbol
der
Vollkommenheit
gilt
. [EU]
The
number
of
stars
is
fixed
,
12
being
the
symbol
of
perfection
and
unity
.
Die
Anzahl
der
Sterne
ist
unveränderlich
,
da
die
Zahl
zwölf
als
Symbol
der
Vollkommenheit
gilt
. [EU]
The
number
of
stars
is
fixed
,
twelve
being
the
symbol
of
perfection
and
unity
.
Die
Höhe
des
Zinssatzes
wird
nur
dann
als
unveränderlich
angesehen
,
wenn
sie
mit
einem
bestimmten
Wert
(
zum
Beispiel
als
'10
%'
)
oder
als
Unterschiedsbetrag
zu
einem
Referenzzinssatz
bezogen
auf
einen
festgelegten
Zeitpunkt
(
zum
Beispiel
als
'der
6-Monats-EURIBOR-Satz
plus
2
%'
an
einem
bestimmten
Tag
und
Zeitpunkt
)
im
Voraus
festgelegt
wurde
. [EU]
The
value
of
the
interest
rate
is
only
considered
to
be
unchangeable
if
it
is
defined
as
an
exact
level
,
for
example
as
10
%,
or
as
a
differential
to
a
reference
rate
at
a
fixed
point
in
time
,
for
example
as
six-month
EURIBOR
plus
two
percentage
points
at
a
certain
predetermined
day
and
time
.
Dies
bedeutet
,
dass
die
Definition
der
marktfähigen
Risiken
nicht
unveränderlich
ist
und
im
Laufe
der
Zeit
angepasst
werden
kann
. [EU]
This
means
that
the
definition
of
marketable
risks
is
not
immutable
and
may
change
over
time
.
Ferner
müssen
etwaige
Ober-
oder
Untergrenzen
im
Voraus
unveränderlich
festgelegt
sein
. [EU]
In
addition
,
if
caps
or
floors
exist
,
these
shall
be
fixed
and
pre-defined
.
Ihre
Zahl
ist
unveränderlich
. [EU]
Their
number
is
invariable
.
Sämtliche
Mitglieder
der
durch
die
Verfassung
oder
durch
Rechtsakte
der
Organe
eingesetzten
Ausschüsse
oder
Gruppen
,
deren
Mitgliederzahl
unabhängig
von
der
Gesamtzahl
der
Mitgliedstaaten
unveränderlich
bleibt
,
werden
mit
dem
Beitritt
neu
ernannt
,
es
sei
denn
,
die
Amtszeit
der
im
Amt
befindlichen
Mitglieder
endet
innerhalb
des
auf
den
Beitritt
folgenden
Jahres
. [EU]
The
membership
of
committees
or
groups
created
by
the
Constitution
or
by
an
act
of
the
institutions
with
a
number
of
members
fixed
irrespective
of
the
number
of
Member
States
shall
be
completely
renewed
upon
accession
,
unless
the
terms
of
office
of
the
present
members
expire
within
the
year
following
accession
.
Sämtliche
Mitglieder
der
durch
die
Verträge
oder
durch
Rechtsakte
der
Organe
eingesetzten
Ausschüsse
oder
Gruppen
,
deren
Mitgliederzahl
unabhängig
von
der
Gesamtzahl
der
Mitgliedstaaten
unveränderlich
bleibt
,
werden
mit
dem
Beitritt
neu
ernannt
,
es
sei
denn
,
die
Amtzeit
der
im
Amt
befindlichen
Mitglieder
endet
innerhalb
des
auf
den
Beitritt
folgendes
Jahres
. [EU]
The
membership
of
committees
or
groups
created
by
the
Treaties
or
by
an
act
of
the
institutions
with
a
number
of
members
fixed
irrespective
of
the
number
of
Member
States
shall
be
completely
renewed
upon
accession
,
unless
the
terms
of
office
of
the
present
members
expire
within
the
year
following
accession
.
"Sphärische
Fläche"
eine
Fläche
,
deren
Krümmungsradius
in
allen
Richtungen
gleich
und
unveränderlich
ist
. [EU]
'Spherical
surface'
means
a
surface
,
which
has
a
constant
and
equal
radius
in
all
directions
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unveränderlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners