A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ungefähre Zahl
ungefällig
ungefügig
ungefühlt
ungefüllt
ungefüttert
ungegessen
ungegliedert
ungehalten
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
ungefüllt
Word division: un·ge·füllt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Rohrleitungen
müssen
stets
mit
Wasser
gefüllt
sein
;
jedoch
können
kleine
freiliegende
Abschnitte
ungefüllt
sein
,
wenn
dies
eine
notwendige
Vorsichtsmaßregel
ist
. [EU]
It
shall
be
of
the
wet
pipe
type
but
small
exposed
sections
may
be
of
the
dry
pipe
type
where
this
is
a
necessary
precaution
.
Schokolade
und
andere
kakaohaltige
Lebensmittelzubereitungen
,
in
Form
von
Tafeln
,
Stangen
oder
Riegeln
,
mit
einem
Gewicht
von
<= 2
kg
,
ungefüllt
[EU]
Chocolate
and
other
preparations
containing
cocoa
,
in
blocks
,
slabs
or
bars
of
≤
; 2
kg
(excl.
filled
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ungefüllt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners