A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for unbeabsichtigte
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aus
den
Dingen
wurden
so
Maschinen-Fetische
,
seltsame
Kultgegenstände
,
unbeabsichtigte
Skulpturen
,
sozusagen
Objekte
mit
Heiligenschein
. [G]
Items
became
mechanical
fetishes
,
odd
cult
objects
,
unintended
sculptures
,
objects
with
a
aura
,
as
it
were
.
Ausführliche
technische
Beschreibung
der
Fahrzeugwegfahrsperre
und
des
Schutzes
gegen
eine
unbeabsichtigte
Aktivierung:
[EU]
A
detailed
technical
description
of
the
vehicle
immobiliser
and
of
the
measures
taken
against
inadvertent
activation:
Aus
Gründen
der
Klarheit
sollte
die
Definition
des
Begriffs
"Nebenwirkungen"
so
geändert
werden
,
dass
sichergestellt
wird
,
dass
er
nicht
nur
schädliche
und
unbeabsichtigte
Wirkungen
bei
genehmigungsgemäßer
Anwendung
des
Arzneimittels
in
normaler
Dosierung
umfasst
,
sondern
auch
solche
bei
Medikationsfehlern
und
Anwendungen
des
Arzneimittels
,
die
über
die
Bestimmungen
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
hinausgehen
,
einschließlich
Fehlgebrauch
und
Missbrauch
des
Arzneimittels
. [EU]
For
the
sake
of
clarity
,
the
definition
of
the
term
'adverse
reaction'
should
be
amended
to
ensure
that
it
covers
noxious
and
unintended
effects
resulting
not
only
from
the
authorised
use
of
a
medicinal
product
at
normal
doses
,
but
also
from
medication
errors
and
uses
outside
the
terms
of
the
marketing
authorisation
,
including
the
misuse
and
abuse
of
the
medicinal
product
.
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
ein
System
zur
Überwachung
des
unbeabsichtigte
n
Fangs
oder
Tötens
dieser
Arten
sowie
weitere
notwendige
Untersuchungs-
oder
Erhaltungsmaßnahmen
einleiten
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
unbeabsichtigte
Fang
oder
das
unbeabsichtigte
Töten
keine
schwerwiegenden
negativen
Auswirkungen
auf
die
betreffenden
Arten
haben
. [EU]
Member
States
should
also
establish
a
system
to
monitor
the
incidental
capture
and
killing
of
these
species
,
to
take
further
research
and
conservation
measures
as
required
to
ensure
that
incidental
capture
or
killing
does
not
have
a
significant
impact
on
the
species
concerned
.
Bei
Aufrolleinrichtungen
ist
eine
Einbauanleitung
für
den
Sensor
beizufügen
;
und
bei
Gurtstraffungsvorrichtungen
oder
-systemen
ist
eine
vollständige
technische
Beschreibung
der
Bau-
und
Funktionsweise
sowie
des
Sensors
,
falls
vorhanden
,
beizufügen
;
darin
sind
die
Art
der
Auslösung
und
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
mit
denen
eine
unbeabsichtigte
Auslösung
verhindert
wird
,
anzugeben
. [EU]
In
the
case
of
retractors
,
installation
instructions
for
the
sensing
device
shall
be
provided
;
and
for
pre-loading
devices
or
systems
a
full
technical
description
of
the
construction
and
function
including
the
sensing
,
if
any
,
describing
the
method
of
activation
and
any
necessary
method
to
avoid
inadvertent
activation
shall
be
provided
.
bei
diesem
Bedienungsstand
eine
Vorrichtung
vorhanden
ist
,
die
eine
unbeabsichtigte
Betätigung
verhindert
[EU]
there
is
a
device
at
the
control
position
to
prevent
unintentional
operation
Bei
laufendem
Motor
darf
das
beabsichtigte
oder
unbeabsichtigte
Schärfen
des
Alarmsystems
nicht
möglich
sein
. [EU]
When
the
engine
is
in
its
running
mode
,
deliberate
or
inadvertent
setting
of
the
alarm
system
shall
be
impossible
.
Bei
laufendem
Motor
darf
das
beabsichtigte
oder
unbeabsichtigte
Schärfen
des
AS
nicht
möglich
sein
. [EU]
When
the
engine
is
in
its
running
mode
,
deliberate
or
inadvertent
setting
of
the
alarm
system
shall
be
impossible
.
Bei
Schiffen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
gilt
Absatz
10
.2.5
auch
für
die
Schmieröltanks
;
ausgenommen
davon
sind
Schmieröltanks
mit
einem
Fassungsvermögen
von
weniger
als
500
Litern
,
Vorratstanks
,
an
denen
im
normalen
Schiffsbetrieb
die
Ventile
geschlossen
sind
,
oder
wenn
nachgewiesen
wird
,
dass
eine
unbeabsichtigte
Betätigung
eines
Schnellschlussventils
an
einem
Schmieröltank
den
sicheren
Betrieb
der
Hauptantriebsmaschine
und
wichtiger
Hilfsmaschinen
gefährden
würde
. [EU]
For
ships
constructed
on
or
after
1
January
2003
the
provisions
of
paragraph
10
.2.5
shall
also
apply
to
lubricating
oil
tanks
except
those
of
having
a
capacity
less
than
500
litres
,
storage
tanks
on
which
valves
are
closed
during
the
normal
operation
of
the
ship
or
where
it
is
determined
that
the
unintended
operation
of
a
quick
closing
valve
on
the
lubricating
oil
tank
would
endanger
the
safe
operation
of
the
main
propulsion
and
essential
auxiliary
machinery
.
Beispiele
für
"von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichende
Bedingungen"
sind
nach
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
f
der
Richtlinie
das
An-
und
Abfahren
,
das
unbeabsichtigte
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
und
kurzzeitiges
Abfahren
. [EU]
Article
14
(1)(f)
indicates
start-up
and
shutdown
operations
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
as
examples
of
'other
than
normal
operating
conditions'
.
Beobachtungen
über
unerwünschte
oder
unbeabsichtigte
Nebenwirkungen
, z. B.
auf
Nutz-
und
andere
Organismen
außer
den
Zielorganismen
,
auf
Folgekulturen
,
sonstige
Pflanzen
oder
Teile
behandelter
Pflanzen
,
die
zu
Vermehrungszwecken
verwendet
werden
(z. B.
Saatgut
,
Ableger
,
Stecklinge
) [EU]
Observations
on
undesirable
or
unintended
side-effects
, e.g.
on
beneficial
and
other
non-target
organisms
,
on
succeeding
crops
,
other
plants
or
parts
of
treated
plants
used
for
propagating
purposes
(e.g.
seeds
,
cuttings
,
runners
)
Bestehende
historische
Humandaten
wie
z. B.
epidemiologische
Studien
an
exponierten
Populationen
,
Daten
über
unbeabsichtigte
und
berufsbedingte
Exposition
und
Daten
aus
Biomonitoring-Studien
und
aus
gemäß
international
anerkannten
Ethikcodes
durchgeführten
Studien
mit
freiwilligen
Versuchspersonen
sind
jedoch
heranzuziehen
. [EU]
However
,
existing
historical
human
data
,
such
as
epidemiological
studies
on
exposed
populations
,
accidental
or
occupational
exposure
data
,
biomonitoring
studies
,
clinical
studies
and
human
volunteer
studies
performed
in
accordance
with
internationally
accepted
ethical
standards
shall
be
considered
.
BVT-Schlussfolgerungen
sollten
auch
auf
von
den
normalen
Betriebsbedingungen
abweichende
Bedingungen
eingehen
(
etwa
das
An-
und
Abfahren
,
das
unbeabsichtigte
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
,
kurzzeitiges
Abfahren
sowie
die
endgültige
Stilllegung
des
Betriebs
)
soweit
diese
als
für
den
Umweltschutz
bedeutsam
erachtet
werden
. [EU]
BAT
conclusions
should
address
other
than
normal
operating
conditions
(such
as
start-up
and
shutdown
operations
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
and
the
definitive
cessation
of
operations
)
when
these
are
considered
of
concern
with
respect
to
environmental
protection
.
Dabei
sind
das
Anfahren
,
das
unbeabsichtigte
Austreten
von
Stoffen
,
Störungen
,
kurzzeitiges
Abfahren
sowie
die
endgültige
Stilllegung
des
Betriebs
in
angemessener
Weise
zu
berücksichtigen
,
soweit
eine
Gefahr
für
die
Umwelt
damit
verbunden
sein
könnte
. [EU]
Thus
,
where
there
is
a
risk
that
the
environment
may
be
affected
,
appropriate
provision
shall
be
made
for
start-up
,
leaks
,
malfunctions
,
momentary
stoppages
and
definitive
cessation
of
operations
.
Damit
die
unbeabsichtigte
Ingestion
durch
Kleinkinder
möglichst
verhindert
wird
,
sollte
durch
neue
Verpackungsvorschriften
sichergestellt
werden
,
dass
Lampenöle
und
flüssige
Grillanzünder
die
Neugier
von
Kindern
weniger
stark
wecken
oder
fördern
und
derartige
Produkte
nicht
für
Getränke
gehalten
werden
. [EU]
In
order
to
minimise
accidental
ingestion
by
small
children
,
packaging
requirements
should
be
introduced
to
make
lamp
oils
and
grill
lighter
fluids
less
likely
to
attract
or
arouse
the
curiosity
of
children
and
to
avoid
that
these
products
are
mistaken
for
drinks
.
Damit
eine
regelmäßige
Bewertung
auf
Gemeinschaftsebene
und
mittelfristig
eine
eingehende
Beurteilung
stattfinden
kann
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
jährliche
Berichte
über
die
Verwendung
von
akustischen
Abschreckvorrichtungen
und
die
Durchführung
der
Beobachterprogramme
vorlegen
,
die
alle
erfassten
Daten
über
den
unbeabsichtigte
n
Fang
oder
das
unbeabsichtigte
Töten
von
Walen
in
der
Fischerei
enthalten
. [EU]
To
enable
regular
evaluation
at
Community
level
and
thorough
assessment
in
the
medium
term
to
take
place
,
the
Member
States
should
report
annually
on
the
use
of
pingers
and
the
implementation
of
the
on-board
observer
programmes
and
include
all
information
collected
on
the
incidental
capture
and
killing
of
cetaceans
in
fisheries
.
Das
gesammelte
Altglas
kann
unbeabsichtigte
Kleinstmengen
anderer
Glasarten
enthalten
. [EU]
The
collected
waste
glass
may
unintentionally
contain
minor
amounts
of
other
glass
types
.
Dennoch
kann
es
technisch
unvermeidbar
sein
,
dass
in
den
fertigen
Lebensmitteln
oder
Lebensmittelzutaten
unbeabsichtigte
Rückstände
oder
Derivate
dieser
Lösungsmittel
verbleiben
. [EU]
Under
such
conditions
,
the
presence
of
residues
or
derivatives
in
the
final
foodstuff
or
food
ingredient
may
be
unintentional
but
technically
unavoidable
.
Der
Begriff
elektromagnetischer
Puls
bezieht
sich
nicht
auf
eine
unbeabsichtigte
Störbeeinflussung
,
die
durch
elektromagnetische
Abstrahlung
nahe
gelegener
Ausrüstung
(z.B.
Maschinenanlagen
,
Vorrichtungen
oder
Elektronik
)
oder
Blitzschlag
verursacht
wird
. [EU]
Electro-magnetic
pulse
does
not
refer
to
unintentional
interference
caused
by
electromagnetic
radiation
from
nearby
equipment
(e.g.
machinery
,
appliances
or
electronics
)
or
lightning
.
Der
GVM
darf
unter
normalen
Bedingungen
oder
infolge
eines
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Vorkommnisses
- z. B.
Verletzung
durch
Nadelstich
,
unbeabsichtigte
Einnahme
,
Einatmen
von
Aerosolen
oder
unbeabsichtigte
Freisetzung
mit
Umweltexposition
-
bei
gesunden
Menschen
,
Pflanzen
oder
Tieren
keine
Krankheit
und
keine
Schädigung
verursachen
. [EU]
Le
MGM
ne
doit
pas
être
capable
de
provoquer
des
maladies
ou
des
effets
nuisibles
chez
l'homme
,
les
végétaux
ou
les
animaux
sains
,
dans
des
conditions
normales
d'utilisation
ou
à
la
suite
d'un
incident
relativement
prévisible
comme
une
blessure
par
piqûre
d'aiguille
,
une
ingestion
accidentelle
,
une
exposition
à
un
aérosol
et
une
dissémination
entraînant
une
exposition
de
l'environnement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbeabsichtigte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners