A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
thereabouts
thereafter
thereby
therefor
therefore
therein
theremin
theremins
thereness
Search for:
ä
ö
ü
ß
26615 results for
therefore
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Person
hat
der
Auslieferung
nicht
zugestimmt
und
somit
auf
die
Spezialitätswirkung
nicht
verzichtet
.
The
subject
has
not
consented
to
extradition
and
has
not
therefore
waived
his
speciality
rights
/
right
to
speciality
protection
.
Damit
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
.
Sampling
was
therefore
no
longer
necessary
.
Daher
wäre
es
nur
konsequent
,
auch
diesen
Antrag
abzulehnen
.
Therefore
,
it
would
only
be
logical
to
also
refuse
this
application
.
Daher
ist
es
angemessen
,
dem
Antrag
teilweise
stattzugeben
.
It
is
therefore
appropriate
to
grant
the
request
partially
.
Der
derzeitige
Eigentümer
könnte
das
Fahrzeug
gutgläubig
erworben
haben
.
Daher
wurde
der
frühere
Eigentümer
auf
den
Zivilrechtsweg
verwiesen
.
The
current
owner
might
have
acquired
the
vehicle
in
good
faith
.
Therefore
,
the
previous
owner
was
referred
to
the
civil
courts
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Aber
sie
arbeiten
überwiegend
Teilzeit
und
können
so
Führungspositionen
nicht
erreichen
. [G]
But
they
mainly
work
on
a
part-time
basis
and
are
therefore
unable
to
attain
management
positions
.
Alles
,
was
nicht
ihrer
Erfüllung
diente
,
galt
als
unnütz
und
damit
unnötig
. [G]
Anything
that
did
not
serve
the
purpose
of
function
was
considered
useless
and
therefore
unnecessary
.
Also
müssen
sich
Schauspieler
einen
Namen
machen
. [G]
Actors
therefore
have
to
make
a
name
for
themselves
.
Also
versuchte
man
,
vom
Westen
zu
lernen
. [G]
Therefore
,
the
Islamic
countries'
first
reaction
was
to
try
to
learn
from
the
west
.
Also
wird
in
diesem
Bereich
schon
am
längsten
mit
allen
Tricks
der
Bildvorbereitung
und
-bearbeitung
gearbeitet
. [G]
In
this
field
,
therefore
,
photographers
have
been
working
for
the
longest
time
with
all
the
tricks
of
the
trade
in
picture
preparation
and
processing
.
Auch
hier
gilt
,
dass
das
Budget
des
EU-Partnerschaftsfonds
nicht
sehr
üppig
ist
und
daher
keine
merkliche
Entlastung
der
kommunalen
und
privaten
Beiträge
leisten
kann
. [G]
The
EU's
town
twinning
fund
is
not
particularly
generous
and
therefore
cannot
noticeably
relieve
the
burden
on
municipal
and
private
contributions
.
Bei
den
neuen
Parklandschaften
,
meist
im
Zusammenhang
mit
Gartenschauen
und
deshalb
auf
Geländen
mit
Vergangenheit
entstanden
,
nehmen
die
Grünplaner
bereitwillig
die
vorgefundenen
Reminiszenzen
auf
. [G]
In
the
new
park
landscapes
,
which
are
generally
created
in
the
context
of
horticultural
shows
and
are
therefore
to
be
found
at
sites
of
some
historical
interest
,
the
planners
are
keen
to
incorporate
the
heritage
they
find
at
the
site
into
their
work
.
City-Maut
oder
Sonntagsfahrverbote
würden
somit
nur
einen
kleinen
Teil
des
Problems
erfassen
. [G]
City
tolls
or
driving
bans
on
Sundays
would
therefore
only
cover
a
small
part
of
the
problem
.
Da
darf
man
der
Magdeburger
Teenager-Band
Tokio
Hotel
(
"Durch
den
Monsun"
)
fast
schon
dankbar
sein
,
dass
sie
Ende
2005
die
Aufmerksamkeit
auf
eine
neue
Underground-Strömung
namens
Visual
Kei
gelenkt
hat
. [G]
The
Magdeburg
teenage
band
Tokio
Hotel
("Durch
den
Monsun"
)
therefore
practically
deserves
gratitude
for
directing
public
attention
to
a
new
underground
movement
by
the
name
of
"Visual
Kei"
.
Daher
lesen
sich
viele
seiner
Schriften
,
auch
weite
Passagen
seiner
eher
systematisch
angelegten
Hauptwerke
,
als
eine
Aneinanderreihung
geistreich
formulierter
Meinungen
und
suggestiver
Metaphern
. [G]
Many
of
his
writings
therefore
,
including
long
passages
in
his
more
or
less
systematic
main
works
,
read
like
a
string
of
brilliantly
formulated
opinions
and
suggestive
metaphors
.
Daher
mussten
die
politischen
Entwicklungen
in
der
jungen
Bundesrepublik
für
ihn
,
der
alles
an
der
"Elle
des
Abstandes
von
der
NS-Zeit"
(
Habermas
)
maß
,
enttäuschend
sein
angesichts
der
Tatsache
,
dass
viele
der
ehemaligen
Parteigenossen
nach
1945
in
ihre
alten
Ämter
zurück
gekehrt
waren
. [G]
In
his
own
words
,
he
measured
everything
by
the
"yardstick
of
distance
from
the
Nazi
period"
and
must
,
therefore
,
have
been
disappointed
by
the
political
developments
in
the
young
Federal
Republic
of
Germany
in
the
light
of
the
fact
that
many
former
party
members
returned
to
their
old
jobs
after
1945
.
Da
kommt
ein
Buch
,
wie
das
von
David
Ensikat
"Kleines
Land
,
große
Mauer"
gerade
zur
rechten
Zeit
. [G]
David
Ensikat's
book
"Kleines
Land
,
große
Mauer"
(i.e.,
"Small
Country
,
Big
Wall"
)
comes
therefore
at
just
the
right
time
.
Damit
spiegelt
der
DAX
auch
die
Zustände
in
Deutschlands
Führungsetagen
wider:
Frauen
sind
hier
die
Ausnahme
. [G]
The
DAX
is
therefore
also
a
reflection
of
the
situation
in
Germany's
management
echelons
,
where
women
are
still
the
exception
.
Das
Bild
des
Menschen
,
das
uns
als
kulturelle
Leitidee
dient
,
müsste
neu
definiert
werden
. [G]
The
view
of
humanity
on
which
our
culture
is
based
therefore
needs
to
be
redefined
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "therefore":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners