A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
steter Wandel
stethoskopisch
stetig ansteigend
stetig differenzierbar
stets
stetsfort
steuerabzugsfähig
steuerbar
steuerbarer Bereich
Search for:
ä
ö
ü
ß
956 results for
stets
Tip:
Conversion of units
German
English
Wenn
ich
krank
bin
,
stehen
mir
meine
Freunde
stets
zur
Seite
.
When
I'm
ill
,
my
friends
always
rally
round
.
Wir
haben
stets
Wert
auf
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
gelegt
.
We
have
always
set
much
store
in
trusting
partnerships
with
our
customers
.
Er
hat
die
Gerüchte
stets
dementiert
.
He
has
consistently
denied
the
rumours
.
Diese
Papiere
sind
im
Fahrzeug
stets
mitzuführen
.
This
paperwork
must
be
carried
on
the
vehicle
at
all
times
.
Eine
außerordentliche
Kündigung
gilt
stets
zugleich
als
vorsorglich
erklärte
ordentliche
Kündigung
.
Extraordinary
notice
shall
always
be
simultaneously
treated
as
ordinary
notice
given
as
a
precaution
.
Stets
zu
Diensten
!
Anything
to
oblige
!
Andreas
Gursky
hat
stets
ein
erstaunliches
Gespür
für
den
Zeitgeist
bewiesen
. [G]
Andreas
Gursky
has
always
had
an
amazing
feeling
for
the
Zeitgeist
.
Anhand
seines
erhaltenen
Fronttagebuchs
setzt
sich
Timm
mit
der
Weltanschauung
des
älteren
Bruders
auseinander
,
erkundet
,
wie
es
dazu
kommen
konnte
,
fragt
aber
gleichzeitig
auch
,
aus
welchen
Gründen
der
Bruder
von
der
Familie
nach
seinem
Tod
stets
heroisiert
wurde
. [G]
His
wartime
diary
,
however
,
survived
and
forms
the
basis
for
Timm's
examination
of
his
older
brother's
views
and
motives
.
He
wishes
to
find
out
how
things
could
end
up
the
way
they
did
,
and
questions
why
his
family
elevated
his
brother
to
hero
status
after
his
death
.
Artikel
,
Besprechungen
und
Kommentare
über
und
zu
Ulf
K.s
Arbeiten
bezeichnen
seine
Comics
stets
als
"poetisch"
. [G]
Articles
,
discussions
and
commentaries
about
Ulf
K.'s
work
always
describe
his
comics
as
'poetic'
.
Auf
der
anderen
Seite
gibt
es
Herangehensweisen
wie
die
des
altehrwürdigen
deutschen
Regisseurs
Volker
Schlöndorff
,
der
sich
dem
Thema
Nationalsozialismus
in
den
ersten
vierzig
Jahren
seines
Schaffens
stets
verweigert
hatte
,
2003
schließlich
aber
Der
Neunte
Tag
drehte
. [G]
On
the
other
side
of
the
coin
,
venerable
German
director
Volker
Schlöndorff
resisted
the
entire
subject
of
National
Socialism
for
the
first
four
decades
of
his
career
before
finally
making
The
Ninth
Day
(2003).
Berlin
ist
für
sie
die
milde
Version
von
New
York
,
"auch
eine
unfertige
Stadt
,
die
nicht
perfekt
ist
wie
Paris
oder
so
,
sondern
stets
im
Umbruch"
. [G]
She
sees
Berlin
as
a
mild
version
of
New
York
,
"an
incomplete
city
,
too
,
not
perfect
like
Paris
for
example
,
but
always
in
transformation"
.
Bert
Neumann
,
der
vor
allem
im
Kaputten
und
Trashigen
das
Schöne
findet
;
Anna
Viebrock
,
deren
Bühnenwelten
Zufluchtsstätten
für
die
Zurückgelassenen
dieser
Welt
bieten
;
Katja
Haß
,
stets
auf
der
Suche
nach
dem
Doppelbödigen
;
und
Barbara
Ehnes
,
die
die
Bühne
in
eine
opulente
Kirmes
der
Effekte
verwandelt
. [G]
Bert
Neumann
,
who
above
all
finds
beauty
in
the
broken
and
trashy
;
Anna
Viebrock
,
whose
stage
worlds
offer
places
of
refuge
for
the
abandoned
of
this
world
;
Katja
Haß
,
always
in
search
of
ambiguity
;
and
Barbara
Ehnes
,
who
transforms
the
stage
into
an
opulent
fairground
of
effects
.
Dabei
fällt
die
Wahl
,
wie
die
Musikwissenschaftler
Reinhard
Kopiez
und
Guido
Brink
herausgefunden
haben
,
stets
auf
klare
,
simpel
strukturierte
Melodien
,
die
sich
auf
einfache
Prinzipien
reduzieren
lassen
. [G]
Musicologists
Reinhard
Kopiez
and
Guido
Brink
discovered
that
the
preferred
choice
of
melody
is
one
that
is
clear
and
uncomplicated
in
structure
,
which
allows
it
to
be
broken
down
into
simple
elements
.
Dabei
sei
stets
zu
berücksichtigen
,
"dass
aufgrund
der
verstrichenen
Zeit
und
der
besonderen
Umstände
während
des
Holocaust
Lücken
und
Unklarheiten
in
der
Frage
der
Herkunft
unvermeidlich
sind
." [G]
In
establishing
that
a
work
of
art
had
been
confiscated
by
the
Nazis
and
not
subsequently
restituted
,
consideration
should
be
given
to
unavoidable
"gaps
or
ambiguities
in
the
provenance
in
light
of
the
passage
of
time
and
the
circumstances
of
the
Holocaust
era
."
Dabei
werden
rechtsstaatliche
Grundsätze
wie
der
Bestimmtheitsgrundsatz*(1)und
das
Rückwirkungsverbot*(2)
berücksichtigt
,
mit
denen
es
bei
den
bereits
früher
geschaffenen
internationalen
Ad-hoc-Gerichtshöfen
stets
Schwierigkeiten
gegeben
hatte
,
weil
sie
jeweils
als
Reaktion
auf
als
unerträglich
empfundene
Grausamkeiten
erst
im
Nachhinein
geschaffen
worden
waren
. [G]
These
take
account
of
constitutional
principles
such
as
the
principle
of
specificity*
(1)
and
the
principle
of
non-retroactivity*
(2),
which
had
always
posed
problems
for
the
previously
created
international
ad
hoc
tribunals
because
these
had
only
been
created
ex
post
as
reaction
to
the
unbearable
atrocities
.
Das
Bemerkenswerte
an
den
wortreichen
Comicgeschichten
ist
,
dass
Reiche
darin
auch
stets
aktuelles
Geschehen
aus
der
Politik
,
der
Wirtschaft
und
Kultur
satirisch
verarbeitet
. [G]
What
is
remarkable
about
these
wordy
anecdotes
is
that
Reiche
always
manages
to
infuse
them
with
a
satirical
take
on
the
latest
goings-on
in
politics
,
business
and
the
arts
.
Das
Besondere:
die
Räume
sind
stets
menschenleer
. [G]
The
special
thing
about
these
photographs
is
that
the
rooms
have
no
people
in
them
.
Das
Duo
"Vater
und
Sohn"
sind
reizende
Antihelden
,
die
in
ihrem
Umgang
anarchisch
und
liebevoll
zugleich
sind
und
die
sich
stets
über
ihre
eigenen
Fehler
amüsieren
. [G]
The
Vater
und
Sohn
duo
are
charming
anti-heroes
,
who
are
both
anarchic
and
affectionate
,
constantly
laughing
at
their
own
mistakes
.
Das
mitunter
Störrische
des
Textes
ist
der
Einsicht
geschuldet
,
dass
sich
das
Denken
selbst
in
einer
steten
Spannung
zum
Argumentieren
befindet
,
dass
es
stets
selbst
Vollzug
ist
. [G]
What's
sometimes
refractory
about
the
text
is
due
to
the
insight
that
thought
itself
is
in
a
constant
state
of
tension
with
argumentation
,
that
it
is
always
a
consummation
in
and
of
itself
.
Das
Ordnungsprinzip
von
Masse
und
Markt
steht
jedoch
stets
im
Kontrast
zum
Individuum
,
das
bei
Gursky
immer
als
solches
erkennbar
bleibt
. [G]
However
,
the
principle
of
order
within
the
mass
and
the
market
always
contrasts
with
the
individual
,
who
always
remains
recognisable
as
such
in
Gursky's
work
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stets":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners