A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ritzfest
rivalisieren
robben
roboterhaft
robust
rochieren
rocken
rockig
rodeln
Search for:
ä
ö
ü
ß
230 results for
robust
|
robust
Word division: ro·bust
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Außerdem
muss
die
gesundheitliche
Tauglichkeit
durch
ein
ärztliches
Attest
nachgewiesen
werden
. [G]
Apart
from
this
,
applicants
have
to
supply
a
medical
certificate
proving
their
health
is
robust
enough
to
meet
the
demands
of
their
chosen
occupation
.
Der
"Fluffizoo"
mit
Maus
,
Elefant
und
Pferd
besteht
aus
farbigen
,
robust
en
Sitztieren
aus
lackiertem
Polyurethan-Schaum
,
die
für
Elmarflötotto
entwickelt
wurden
-
und
entfernt
an
die
Formensprache
der
hölzernen
Tiere
erinnern
,
die
sich
auf
den
Weihnachtspyramiden
aus
dem
Erzgebirge
drehen
. [G]
The
"Fluffizoo"
with
its
mouse
,
elephant
and
horse
comprises
colourful
,
robust
seating
elements
in
the
shape
of
animals
made
of
lacquered
polyurethane
foam
.
It
was
developed
for
the
Elmarflötotto
company
and
the
elements
are
remotely
reminiscent
of
the
wood-carved
animals
that
are
to
be
found
on
the
famous
German
Christmas
pyramids
from
the
Erzgebirge
region
.
Die
Leica
hingegen
war
klein
,
handlich
,
leicht
,
robust
und
einfach
zu
bedienen
. [G]
By
contrast
,
the
Leica
was
small
,
portable
,
light
,
robust
and
easy
to
operate
.
Haitzingers
Humor
ist
drastisch
und
derb
-
und
sein
kräftiger
,
zupackender
Zeichenstil
illustriert
ihn
in
idealer
Weise
. [G]
Haitzinger's
humour
is
caustic
and
coarse
-
for
which
his
robust
,
vigorous
graphic
style
serves
as
the
ideal
vehicle
.
Horntrichs
Idee:
Bohrmaschinen
sollen
so
robust
,
leicht
zu
reparieren
wie
zu
bedienen
,
also
so
anwenderfreundlich
gestaltet
sein
,
dass
sie
nicht
mehr
massenhaft
an
Einzelne
verkauft
sondern
von
Geschäften
als
Leihgabe
angeboten
werden
können
. [G]
Horntrich's
idea
would
be
that
drills
should
be
designed
to
be
so
robust
,
so
easy
to
repair
and
so
easy
to
use
-
in
other
words
so
user-friendly
-
that
they
are
no
longer
sold
in
mass
quantities
to
individuals
,
but
are
hired
out
by
shops
instead
.
Zum
Teil
mit
Stahlkappe
versehen
sind
Doc
Martens
hochwertig
verarbeitete
rahmengenähte
Schuhe
,
sehr
strapazierfähig
und
als
Arbeitsschuh
von
der
Mehrwertsteuer
befreit
. [G]
With
some
styles
sporting
a
steel
toe
,
Doc
Martens
shoes
enjoy
high
quality
workmanship
with
a
welt
sewn
sole
,
are
exceptionally
robust
and
-
as
work
shoes
-
are
VAT
exempt
.
1
oder
2:
R60
erfüllt
sind
,
und
reichen
die
verfügbaren
Daten
für
eine
aussagekräftige
Risikobewertung
aus
,
so
sind
keine
weiteren
Prüfungen
zur
Fruchtbarkeit
erforderlich
.
Prüfungen
zur
Entwicklungstoxizität
sind
jedoch
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
If
a
substance
is
known
to
have
an
adverse
effect
on
fertility
,
meeting
the
criteria
for
classification
as
Repr
Cat
1
or
2:
R60
,
and
the
available
data
are
adequate
to
support
a
robust
risk
assessment
,
then
no
further
testing
for
fertility
will
be
necessary
.
1
oder
2:
R61
erfüllt
sind
,
und
reichen
die
verfügbaren
Daten
für
eine
aussagekräftige
Risikobewertung
aus
,
so
sind
keine
weiteren
Prüfungen
zur
Entwicklungstoxizität
erforderlich
. [EU]
If
a
substance
is
known
to
cause
developmental
toxicity
,
meeting
the
criteria
for
classification
as
Repr
Cat
1
or
2:
R61
,
and
the
available
data
are
adequate
to
support
a
robust
risk
assessment
,
then
no
further
testing
for
developmental
toxicity
will
be
necessary
.
Alle
Beteiligungen
von
Eigenkapitalfonds
erfolgen
auf
der
Grundlage
solider
Unternehmenspläne
. [EU]
All
investments
undertaken
by
ECFs
will
be
made
on
the
basis
of
robust
business
plans
.
Analog-Digital-Wandler
,
geeignet
für
"Flugkörper"
,
besonders
robust
konstruiert
(
ruggedized
),
um
militärischen
Spezifikationen
zu
genügen
[EU]
Analog
to
digital
converters
,
usable
in
"missiles"
,
designed
to
meet
military
specifications
for
ruggedized
equipment
Analog-Digital-Wandler
,
geeignet
für
"Flugkörper"
,
besonders
robust
konstruiert
(
ruggedized
),
um
militärischen
Spezifikationen
zu
genügen
[EU]
Analogue
to
digital
converters
,
usable
in
"missiles"
,
designed
to
meet
military
specifications
for
ruggedised
equipment
Analog-Digital-Wandler
,
geeignet
für
"Flugkörper"
,
besonders
robust
konstruiert
(
ruggedized
),
um
militärischen
Spezifikationen
zu
genügen
[EU]
Analogue-to-digital
converters
,
usable
in
"missiles"
,
designed
to
meet
military
specifications
for
ruggedized
equipment
Analogrechner
,
"Digitalrechner"
oder
digitale
Differenzialanalysatoren
,
die
nicht
von
Unternummer
4A001a1
erfasst
werden
,
besonders
robust
(
ruggedized
)
und
konstruiert
oder
geändert
zur
Verwendung
in
von
Nummer
9A004
erfassten
Trägerraketen
oder
von
Nummer
9A104
erfassten
Höhenforschungsraketen
. [EU]
Analogue
computers
,
"digital
computers"
or
digital
differential
analysers
,
other
than
those
specified
in
4A001
.a.1.,
which
are
ruggedized
and
designed
or
modified
for
use
in
space
launch
vehicles
specified
in
9A004
or
sounding
rockets
specified
in
9A104
.
Anhand
der
von
Dexia
und
den
beteiligten
Mitgliedstaaten
vorgelegten
detaillierten
Informationen
ermittelte
die
Kommission
bei
Dexia
zwei
rentable
Bereiche:
zum
einen
die
Erträge
aus
dem
traditionellen
Bankgeschäft
von
Dexia
und
zum
anderen
die
weniger
belastbaren
Erträge
. [EU]
On
the
basis
of
the
detailed
information
communicated
to
it
by
Dexia
and
the
Member
States
concerned
,
the
Commission
has
isolated
two
main
sources
of
profit
for
Dexia:
the
recurring
profits
linked
to
Dexia's
traditional
banking
activities
,
on
the
one
hand
,
and
the
less
robust
profits
,
on
the
other
.
Anschließend
wird
geprüft
,
ob
am
Markt
aufgrund
der
Besonderheiten
der
in
Frage
stehenden
Transaktion
ein
Auf-
oder
Abschlag
vereinbart
worden
wäre
und
gegebenenfalls
eine
hinreichend
belastbare
Quantifizierung
durch
die
Kommission
vorgenommen
werden
kann
. [EU]
It
then
examines
whether
,
in
view
of
the
particularities
of
the
transaction
at
issue
,
the
market
would
have
agreed
on
a
premium
or
a
discount
,
and
if
so
,
whether
it
can
produce
a
sufficiently
robust
quantification
of
that
amount
.
Anschließend
wird
geprüft
,
ob
am
Markt
aufgrund
der
Besonderheiten
der
in
Frage
stehenden
Transaktion
ein
Auf-
oder
Abschlag
vereinbart
worden
wäre
und
gegebenenfalls
eine
methodisch
hinreichend
belastbare
Quantifizierung
durch
die
Kommission
vorgenommen
werden
kann
. [EU]
It
then
examines
whether
,
in
view
of
the
particularities
of
the
transaction
at
issue
,
the
market
would
have
agreed
on
a
premium
or
a
discount
and
,
if
so
,
whether
it
can
produce
a
methodically
robust
quantification
of
that
amount
.
Anschließend
wird
geprüft
,
ob
am
Markt
aufgrund
der
Besonderheiten
der
in
Frage
stehenden
Transaktion
ein
Auf-
oder
Abschlag
vereinbart
worden
wäre
und
gegebenenfalls
eine
methodisch
hinreichend
belastbare
Quantifizierung
durch
die
Kommission
vorgenommen
werden
kann
. [EU]
It
then
examines
whether
,
in
view
of
the
particularities
of
the
transaction
at
issue
,
the
market
would
have
agreed
on
a
premium
or
a
discount
and
,
if
so
,
whether
it
can
produce
a
sufficiently
robust
quantification
of
that
amount
.
Auf
dieser
Grundlage
kann
die
Kommission
nicht
feststellen
,
dass
der
gemeinsame
Umstrukturierungsplan
so
weit
verlässlich
erscheint
,
dass
er
die
Wiederherstellung
der
langfristigen
Rentabilität
der
zusammengeschlossenen
Werften
sichern
würde
. [EU]
The
Commission
cannot
conclude
on
that
basis
that
the
joint
restructuring
plan
is
sufficiently
robust
to
ensure
the
restoration
of
viability
of
the
merged
yards
in
the
long-run
.
Auf
dieser
Grundlage
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
von
2009
ausreichend
fundiert
ist
,
um
die
Wiederherstellung
der
Rentabilität
durch
die
Danziger
Werft
sicherzustellen
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
the
Commission
concludes
that
the
2009
Restructuring
Plan
is
sufficiently
robust
to
ensure
the
restoration
of
viability
to
Gdań
;sk
Shipyard
.
Aufgrund
der
Größe
und
der
Verhaltensbedürfnisse
von
Pavianen
sollten
die
Gehege
robust
sein
und
über
breite
Sitzflächen
und
-blöcke
verfügen
. [EU]
Due
to
the
size
and
the
behavioural
needs
of
baboons
,
enclosures
should
be
robust
and
include
broad
shelves
and
blocks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "robust":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners