DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for im eigentlichen Sinne
Search single words: im · eigentlichen · Sinne
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Demzufolge sollte der Anwendungsbereich dieser Lizenzen genau festgelegt werden, um Warenbewegungen auszuschließen, die keine Einfuhren oder Ausfuhren im eigentlichen Sinne darstellen. [EU] The scope of such licences should therefore be defined, with the express stipulation that they are not required for operations which do not constitute imports or exports in the strict sense.

Die fragliche Summe kann, wie oben dargelegt, nicht als ein Darlehen im eigentlichen Sinne zugunsten von Olympic Airways und Olympic Aviation beschrieben werden, weil die Tilgung von dem Verkauf eines anderen Unternehmens abhängt. [EU] As indicated above, the sum in question here cannot properly be described as a loan to Olympic Airways and Olympic Aviation, as repayment is contingent on the sale of another company.

Die Garantien im eigentlichen Sinne sollen den Empfängern den Kreditzugang erleichtern (da ca. 70 % der sizilianischen Agrarbetriebe kleine Unternehmen sind, könnten einige von ihnen nicht in der Lage sein, die notwendigen Kreditsicherheiten zu stellen oder eine Bürgschaft zu erhalten). [EU] The guarantees in the strict sense must allow the beneficiaries to access credit more easily (since around 70 % of undertakings in the agricultural sector in Sicily are small enterprises, some of them may not be able to establish the necessary security to cover a loan or obtain a guarantee).

Die Gutachter weisen darauf hin, dass es sich nicht um eine Prüfung der Eröffnungsbilanz im eigentlichen Sinne gehandelt habe und nicht alle Anpassungen vorgenommen worden seien, die bei einer Rechnungsprüfung erforderlich gewesen wären. [EU] The experts observed that this exercise was not an audit of the opening balance sheet, and that the adjustments made did not necessarily include all those that would be required if an audit were to be carried out.

Die Kommission hat darauf hingewiesen, dass sie üblicherweise der Auffassung ist, dass die Finanzierung einer staatlichen Beihilfe durch Zwangsabgaben sich auf die Beihilfe auswirkt, da sie protektionistische Auswirkungen hat, die über die Beihilfe im eigentlichen Sinne hinausgehen, und dass eine Beihilfe folglich nicht über steuerähnliche Abgaben, die auch auf Einfuhrerzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten erhoben wird, finanziert werden darf. [EU] The Commission pointed out that it normally took the view that the financing of State aid by means of compulsory charges could affect the aid in that it may have a protective effect going beyond the actual aid itself and consequently aid may not be financed by means of parafiscal charges that also affect products imported from other Member States.

Für Chupa Chups galt keine Steuerstundung im eigentlichen Sinne, sondern die Möglichkeit, in Raten zu zahlen. [EU] Chupa Chups did not benefit from any actual 'tax suspension' (Moratoria fiscal), but rather from the possibility of paying by instalments.

Für die Zwecke dieser Verordnung sollte der Begriff "Gericht" daher breit gefasst werden, so dass nicht nur Gerichte im eigentlichen Sinne, die gerichtliche Funktionen ausüben, erfasst werden, sondern auch Notare oder Registerbehörden in einigen Mitgliedstaaten, die in bestimmten Erbsachen gerichtliche Funktionen wie Gerichte ausüben, sowie Notare und Angehörige von Rechtsberufen, die in einigen Mitgliedstaaten in einer bestimmten Erbsache aufgrund einer Befugnisübertragung durch ein Gericht gerichtliche Funktionen ausüben. [EU] For the purposes of this Regulation, the term 'court' should therefore be given a broad meaning so as to cover not only courts in the true sense of the word, exercising judicial functions, but also the notaries or registry offices in some Member States who or which, in certain matters of succession, exercise judicial functions like courts, and the notaries and legal professionals who, in some Member States, exercise judicial functions in a given succession by delegation of power by a court.

Gegenstand der Investitionen ist die Anpassung der Rohstoffbeschaffung und ihrer Verarbeitung (insbesondere mit der vorhandenen DIP1-Anlage) sowie der Papiermaschinen im eigentlichen Sinne und ihrer Gasversorgungs-, Heizungs-, Qualitätsprüfsysteme usw. Die Investitionskosten belaufen sich auf insgesamt 39555000 EUR. [EU] The investments concern adaptations to the raw materials treatment and supply (in particular the existing DIP1), to the mill itself and to its gas, heating and quality control systems, etc. The total investment cost amounts to EUR 39555000.

Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs ist die Kommission normalerweise der Auffassung, dass sich die Finanzierungsweise einer staatlichen Beihilfe über Pflichtabgaben insofern auf die Beihilfe auswirken kann, als sie protektionistische Auswirkungen hat, die über die Beihilfe im eigentlichen Sinne hinausgehen. [EU] In accordance with the case law of the Court of Justice, the Commission normally considers that the financing of State aid by means of compulsory charges may influence the aid by having a protective effect which goes beyond the aid as such.

"Man kann die Mitgliedstaaten nämlich nicht zwingen - ohne einen Faktor der Rechtsunsicherheit zu schaffen -, der Kommission nicht nur die neuen Beihilfen und die Umgestaltungen von Beihilfen im eigentlichen Sinne, die einem Unternehmen, das Nutznießer einer bestehenden Beihilferegelung ist, gewährt werden, anzuzeigen und ihrer präventiven Kontrolle zu unterstellen, sondern auch alle Maßnahmen, die die Tätigkeit dieses Unternehmens betreffen und sich auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes oder auf den Wettbewerb auswirken können." [EU] 'A factor of legal uncertainty would be introduced if Member States were to be required to notify to the Commission and submit for its preventive review not only new aid or alterations of aid properly so-called granted to an undertaking in receipt of existing aid but also all measures which affect the activity of the undertaking and which may have an impact on the functioning of the common market or on competition.'

Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes ist die Kommission üblicherweise der Auffassung, dass sich die Finanzierung einer staatlichen Beihilfe durch Zwangsabgaben auf die Beihilfe auswirkt, da sie protektionistische Auswirkungen hat, die über die Beihilfe im eigentlichen Sinne hinausgehen. [EU] In accordance with the case law of the Court of Justice [50], the Commission normally takes the view that the financing of State aid by means of compulsory charges can have an impact on the aid by having a protective effect that goes beyond the aid itself.

"Nutzfahrzeuge" Straßenkraftfahrzeuge (einschließlich Zugmaschinen mit oder ohne Anhänger), die nach Bauart und Ausrüstung geeignet sind zur entgeltlichen oder unentgeltlichen Beförderung von mehr als neun Personen einschließlich des Fahrers, oder von Waren, sowie alle besonderen Straßenfahrzeuge für andere als Beförderungszwecke im eigentlichen Sinne; b) [EU] 'commercial motor vehicle' means any motorised road vehicle (including tractors with trailers) which, by its type of construction and equipment, is designed for, and capable of, transporting, whether for payment or not, more than nine persons including the driver, or goods, and any road vehicle for a special purpose other than transport as such;

Solche Bereederer im Auftrag Dritter sind keine Verkehrsunternehmen im eigentlichen Sinne. [EU] These managers acting on behalf of third parties are not transport undertakings as such.

sowie alle besonderen Straßenfahrzeuge für andere als Beförderungszwecke im eigentlichen Sinne [EU] and any road vehicle for a special purpose other than transport as such

Zu Frage 5 führt Tetra aus, dass Tetra Fast keine Barrieretechnologie im eigentlichen Sinne sei und daher kein Grund bestanden habe, sie in der Antwort zu erwähnen. [EU] Regarding question 5, Tetra argues that Tetra Fast is not a barrier technology as such and therefore, it was not required to mention its existence in response to the question.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners