A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for heterogene
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Etwa
3,4
Millionen
Ausländerinnen
leben
in
Deutschland
-
eine
völlig
heterogene
Gruppe
. [G]
There
are
around
3.4
million
foreign
women
living
in
Germany
,
and
they
are
a
highly
diverse
group
.
Allgegenwärtige
Kommunikationsnetze
von
unbeschränkter
Kapazität:
ortsunabhängiger
Zugang
über
heterogene
Netze
(
feste
,
mobile
,
drahtlose
und
Rundfunknetze
,
vom
persönlichen
Umfeld
bis
zu
regionaler
und
globaler
Reichweite
),
die
überall
und
jederzeit
die
nahtlose
Übertragung
bzw
.
Bereitstellung
stets
steigender
Mengen
an
Daten
und
Diensten
ermöglichen
. [EU]
Ubiquitous
and
unlimited
capacity
communication
networks:
ubiquitous
access
over
heterogene
ous
networks
-
fixed
,
mobile
,
wireless
and
broadcasting
networks
spanning
from
the
personal
area
to
the
regional
and
global
area
-
allowing
the
seamless
delivery
of
ever
higher
volumes
of
data
and
services
anywhere
and
at
any
time
.
Die
fünf
aufgesuchten
Unternehmen
stellen
nämlich
eine
heterogene
Gruppe
dar
,
die
nicht
nur
die
Hersteller
der
ersten
Verarbeitungsstufe
, d. h.
die
Hersteller
von
Tensiden
umfasst
,
sondern
auch
die
Verwender
der
Tenside
und
weitere
nachgelagerte
Verwender
. [EU]
Indeed
,
the
five
visited
companies
are
a
heterogene
ous
group
that
includes
not
only
the
first-use
producers
, i.e.
the
surfactants
producers
,
but
also
the
users
of
the
surfactants
and
further
downstream
users
.
Die
Graduierung
sollte
jeweils
für
einen
Abschnitt
oder
Unterabschnitt
erfolgen
,
um
die
Zahl
der
Fälle
,
in
denen
heterogene
Waren
graduiert
werden
,
zu
verringern
. [EU]
Graduation
should
apply
in
respect
of
a
section
or
subsection
in
order
to
reduce
cases
where
heterogene
ous
products
are
graduated
.
Die
heterogene
Anbieterstruktur
und
der
daraus
resultierende
Wettbewerb
sei
auch
ein
wesentlicher
Grund
für
die
mangelnde
Profitabilität
und
Rentabilität
des
deutschen
Hypothekengeschäfts
. [EU]
The
heterogene
ous
supply-side
structure
and
the
resulting
competition
were
also
major
reasons
for
the
lack
of
profitability
of
the
mortgage
lending
business
in
Germany
.
Fortschrittlichere
Verwertungstechniken
sind
unerlässlich
,
wenn
Abfallgemische
heterogene
Abfälle
wie
Schlacken
aus
der
Edelmetall-
und
Kupferproduktion
enthalten
. [EU]
Advanced
recovery
techniques
are
essential
when
mixtures
of
waste
include
heterogene
ous
wastes
such
as
slags
from
precious
metals
and
copper
processing
.
gesinterte
Mischungen
von
Metallpulver
,
innige
heterogene
,
durch
Verschmelzen
hergestellte
Mischungen
(
ausgenommen
Cermets
)
und
intermetallische
Verbindungen
gelten
als
Legierungen
. [EU]
In
this
section
,
the
term
'alloys'
includes
sintered
mixtures
of
metal
powders
,
heterogene
ous
intimate
mixtures
obtained
by
melting
(other
than
cermets
)
and
intermetallic
compounds
.
Heterogene
Gemische
von
Calciumsalzen
kondensierter
Polyphosphorsäuren
mit
der
allgemeinen
Formel
H(n + 2)PnO(n + 1),
bei
der
"n"
mindestens
2
ist
[EU]
Heterogenous
mixtures
of
calcium
salts
of
condensed
polyphosphoric
acids
of
general
formula
H(n + 2)PnO(n + 1)
where
'n'
is
not
less
than
2
Heterogene
Gemische
von
Kaliumsalzen
linearer
kondensierter
Polyphosphorsäuren
mit
der
allgemeinen
Formel
H(n + 2)PnO(
3n
+ 1),
bei
der
"n"
mindestens
2
ist
[EU]
Heterogenous
mixtures
of
potassium
salts
of
linear
condensed
polyphosphoric
acids
of
general
formula
H(n + 2)PnO(3n + 1)
where
'n'
is
not
less
than
2
Heterogene
Gemische
von
Natriumsalzen
linearer
kondensierter
Polyphosphorsäuren
mit
der
allgemeinen
Formel
H(n + 2)PnO(
3n
+ 1),
bei
der
"n"
mindestens
2
ist
[EU]
Heterogenous
mixtures
of
sodium
salts
of
linear
condensed
polyphosphoric
acids
of
general
formula
H(n + 2)PnO(3n + 1)
where
'n'
is
not
less
than
2
Homogene
und
heterogene
elastische
Bodenbeläge
,
geliefert
als
Fliesen
,
Platten
oder
Rollen
wie:
Textilbodenbeläge
einschl
.
Fliesen
,
Kunststoff-
und
Gummilagen
(
duroplastisch
verhärtete
Aminoplastbeläge
),
Linoleum
und
Kork
,
antistatische
Platten
,
lose
verlegte
Fliesen
,
elastische
Mehrlagenbeläge
[EU]
Homogenous
and
heterogene
ous
resilient
floor
coverings
supplied
either
in
tile
,
sheet
or
roll
form
(textile
floor
covering
including
tiles
;
plastic
and
rubber
sheets
(aminoplastic
thermosetting
floorings
);
linoleum
and
cork
;
anti-static
sheet
;
floor
loose
laid
tiles
;
resilient
laminated
floorings
)
Homogene
und
heterogene
Elastomerbodenbeläge
mit
ebener
Oberseite
auf
Schaumrücken
[EU]
Homogeneous
and
heterogene
ous
smooth
rubber
floor
coverings
with
foam
backing
Homogene
und
heterogene
Elastomerbodenbeläge
mit
ebener
Oberseite
[EU]
Homogeneous
and
heterogene
ous
smooth
rubber
floor
coverings
Homogene
und
heterogene
Elastomerbodenbeläge
mit
profilierter
Oberseite
[EU]
Homogeneous
and
heterogene
ous
relief
rubber
floor
coverings
Homogene
und
heterogene
PVC-Bodenbeläge
[EU]
Homogeneous
and
heterogene
ous
polyvinyl
chloride
floor
coverings
Insgesamt
ist
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
heterogene
Entwicklungen
gekennzeichnet
,
denn
bestimmte
Indikatoren
zeigten
positive
Trends
,
einige
andere
folgten
hingegen
einem
negativen
Trend
. [EU]
Overall
,
the
situation
of
the
Community
industry
is
characterised
by
mixed
developments:
while
some
indicators
show
positive
trends
, a
number
of
others
show
a
negative
one
.
ist
so
ausgelegt
,
dass
sie
heterogene
Informationsmodelle
in
Einklang
bringt
,
indem
sie
die
Semantik
der
zwischen
den
Systemen
ausgetauschten
Daten
transformiert
und
indem
sie
Unterschiede
zwischen
den
Geschäftsprozessen
und
den
Anwendungsprotokollen
ausgleicht
[EU]
is
designed
to
reconcile
heterogene
ous
information
models
by
semantically
transforming
the
data
that
is
exchanged
between
the
systems
and
by
reconciling
the
business
process
and
application-level
protocol
differences
ist
so
ausgelegt
,
dass
sie
heterogene
Informationsmodelle
in
Einklang
bringt
,
indem
sie
die
Semantik
der
zwischen
den
Systemen
ausgetauschten
Daten
transformiert
und
Unterschiede
zwischen
den
Geschäftsprozessen
und
Anwendungsprotokollen
ausgleicht
[EU]
is
designed
to
reconcile
heterogene
ous
information
models
by
semantically
transforming
the
data
that
are
exchanged
between
the
systems
and
by
reconciling
the
differences
in
business
processes
and
application-level
protocols
ist
so
ausgelegt
,
dass
sie
heterogene
Informationsmodelle
in
Einklang
bringt
,
indem
sie
die
Semantik
der
zwischen
den
Systemen
ausgetauschten
Daten
transformiert
und
Unterschiede
zwischen
den
Geschäftsprozessen
und
den
Anwendungsprotokollen
ausgleicht
[EU]
is
designed
to
reconcile
heterogene
ous
information
models
by
semantically
transforming
the
data
that
is
exchanged
between
the
systems
and
by
reconciling
the
business
process
and
application-level
protocol
differences
Sind
die
Voraussetzungen
für
eine
parametrische
Methode
nicht
gegeben
(
durch
Nichtnormalverteilung
(z. B.
Shapiro-Wilk-Test
)
oder
heterogene
Varianzen
(
Bartlett-Test
)),
so
sollte
vor
der
Varianzanalyse
zwecks
Homogenisierung
der
Varianzen
eine
Transformation
der
Daten
erfolgen
oder
aber
eine
gewichtete
Varianzanalyse
durchgeführt
werden
. [EU]
If
the
required
assumptions
for
parametric
methods
are
not
met
-
non-normal
distribution
(e.g.
Shapiro-Wilk's
test
)
or
heterogene
ous
variance
(Bartlett's
test
),
consideration
should
be
given
to
transforming
the
data
to
homogenise
variances
prior
to
performing
the
ANOVA
,
or
to
carrying
out
a
weighted
ANOVA
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "heterogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners