DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gerade
Search for:
Mini search box
 

648 results for gerade
Word division: ge·ra·de
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Angelegenheit wird gerade geprüft. The matter is under consideration.

Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss. What a nuisance to see this happen now, of all times.

Weil wir gerade davon sprechen, vergiss nicht, das Antragsformular abzuschicken. While we are on the subject, don't forget to send off the application form.

Wir wollten gerade ins Ausland fahren, als unser Sohn krank wurde. We were just about to go abroad when our son was taken ill.

Sie besucht gerade die Golfstaaten. She is on a visit to the Gulf states.

Olli hat gerade die Kettensäge am Laufen. Ollie has the chainsaw running.

Ich arbeite gerade am Computer. I'm working on the computer.

Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht. He just finished a wrap on a feature film.

Wir versuchen gerade, die Geschäftsbeziehung wiederaufleben zu lassen. We are trying to revive the account.

Ich steh' gerade auf der Leitung.; Ich steh' gerade auf dem Schlauch. [ugs.] I'm having a mental block.; I'm having a mental blank. [coll.]

Du kannst Gedanken lesen. Genau das habe ich mir auch gerade gedacht. You must be a mind reader. That's just what I was thinking myself.

Es wird gerade Geschichte geschrieben. History is in the making.

Er ist nicht gerade ein Adonis.; Sie ist nicht gerade eine Schönheit. He / She is not exactly a looker.; He / She is no oil painting. [Br.] [coll.]

Es kann keine Rechte ohne Verantwortung geben, und gerade in dieser Hinsicht sind die Bürger nicht überzeugt. Rights cannot exist without responsibilities and it is on this score that the citizens are unconvinced.

Der nagt nicht gerade am Hungertuch. [iron.] He's not short of a few bob. [Br.] [iron.]

Er sitzt gerade auf dem / am [Ös.] Klo. He's on the loo/john.

Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. His father is recovering from an illness.

Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt. My duties change daily at the whim of the boss.

Er hat sich unmöglich benommen. Ich muss sagen, von ihm hatte ich eigentlich eine bessere Meinung.; Ich muss sagen, das hätte ich gerade von ihm nicht erwartet. His behaviour was completely out of order. I must say I thought better of him.

Sie macht gerade eine schwierige Phase durch. She's going through a difficult phase.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners