A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gebackene Hendlstreifen
gebackener Eierteig
gebackener Fisch
geballt
gebankt
gebefreudig
geben
gebetsmühlenartig
gebetsmühlenhaft
Search for:
ä
ö
ü
ß
812 results for gebaut
Word division: ge·baut
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
helped
me
out
with
a
loan
.
In
dieser
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häuser
gebaut
werden
.
No
new
houses
may
be
built
in
this
area
.
Es
wird
angenommen
,
dass
das
Haus
1865
gebaut
wurde
.
It
is
thought
/
believed
that
the
house
was
built
in
1865
.
Man
kann
nur
staunen
,
wie
die
ägyptischen
Pyramiden
gebaut
wurden
.
One
can
only
marvel
at
the
way
the
Egyptian
pyramids
were
built
.
Sie
haben
an
den
unmöglichsten
Orten
Hotels
gebaut
.
They
have
built
hotels
in
the
most
unlikely
places
.
2006
etwa
findet
hier
die
Fußball-Weltmeisterschaft
statt
-
dafür
werden
in
12
Städten
moderne
Fußball-Arenen
gebaut
,
schon
jetzt
ist
die
damit
verbundene
Aufbruchstimmung
vielerorts
zu
spüren
. [G]
In
2006
for
example
the
FIFA
World
Cup
will
take
place
here
,
and
modern
purpose-built
football
arenas
are
being
constructed
in
twelve
cities
.
The
mood
of
new
departures
can
already
be
felt
in
many
places
.
30
Jahre
zuvor
hatten
die
Lübecker
das
größte
und
teuerste
Gotteshaus
an
der
Ostsee
gebaut
. [G]
Thirty
years
earlier
,
the
citizens
of
Lübeck
had
constructed
the
largest
and
most
costly
church
in
the
Baltic
.
Abbau
und
Verarbeitung
finden
meist
in
unmittelbarer
Nähe
statt
,
ohne
dass
Transportwege
gebaut
,
geschützt
und
bezahlt
werden
müssen
. [G]
Extraction
and
processing
usually
take
place
in
the
immediate
vicinity
,
without
the
need
to
build
,
protect
and
pay
for
transport
routes
.
Aber
auch
abseits
von
Berlin
wird
viel
gebaut
. [G]
But
a
lot's
being
built
outside
of
Berlin
,
too
.
Auf
der
Wende
zum
19
.
Jahrhundert
wurden
hier
die
ersten
mechanischen
Baumwollspinnereien
errichtet
,
1835
wurde
hier
in
der
Werkstatt
von
Julius
Borchardt
die
erste
Dampfmaschine
gebaut
. [G]
At
the
turn
of
the
19th
century
it
was
here
that
the
first
mechanical
cotton-spinning
mills
were
set
up
,
and
it
was
here
in
the
workshop
of
Julius
Borchardt
,
in
1835
,
that
the
first
steam
engine
was
built
.
Das
ist
pikant
wegen
des
Hochsicherheitsgefängnisses
Stuttgart-Stammheim
;
es
wurde
extra
zum
Prozess
gegen
Mitglieder
der
Rote
Armee
Fraktion
(
RAF
)
gebaut
. [G]
This
was
piquant
because
of
the
high-security
prison
Stuttgart-Stammheim
,
which
was
specially
built
for
the
trial
of
the
members
of
the
Red
Army
Faction
(Rote
Armee
Fraktion
/
RAF
).
Denn
der
Stuttgarter
Ingenieur
hat
sich
nicht
nur
ein
Privathaus
gebaut
,
er
verfolgt
damit
eine
Passion:
Er
will
den
Weg
weisen
zur
Architektur
der
Zukunft
. [G]
The
Stuttgart-based
engineer
has
not
just
built
a
residence
-
in
doing
so
,
he
has
pursued
his
passion
of
paving
the
way
to
an
architectural
style
for
the
future
.
Den
zweitgrößten
Anteil
am
Gesamtumsatz
2004
erbrachten
Bauleistungen
für
den
Umweltschutz
.
Es
wurden
Kanäle
,
Deponien
oder
Anlagen
zur
Gewässerrekultivierung
im
Wert
von
2,7
Milliarden
Euro
gebaut
. [G]
The
second-biggest
proportion
of
the
total
turnover
in
2004
was
generated
by
construction
work
for
environmental
protection
,
with
sewers
,
landfill
sites
and
waterway
recultivation
plants
with
a
total
value
of
2.7
billion
euro
being
built
.
Der
österreichische
Philosoph
Ludwig
Wittgenstein
(
1989-1951
)
hat
zwei
Häuser
gebaut
. [G]
The
Austrian
philosopher
Ludwig
Wittgenstein
(1989-1951)
conceived
two
great
edifices
.
Derzeit
werden
in
den
ostdeutschen
Bundesländern
drei
Anlagen
gebaut
,
die
die
Bioethanol-Produktion
,
vorzugsweise
aus
Roggen
und
Weizen
aufnehmen
sollen
. [G]
Three
oil
plants
are
currently
being
built
in
eastern
Germany
and
are
due
to
start
producing
bioethanol
,
largely
from
rye
and
wheat
.
Die
ausländischen
Architekten
schätzen
in
Deutschland
vor
allem
die
Qualität
der
Bautechnik
,
denn
nirgendwo
wird
dauerhafter
und
solider
gebaut
,
wenngleich
die
strengen
Bauvorschriften
manchmal
von
den
Baukünstlern
als
Einschränkung
beklagt
werden
. [G]
What
foreign
architects
admire
more
than
anything
else
in
Germany
is
the
quality
of
construction
technology:
nowhere
else
do
they
build
more
lastingly
or
more
solidly
,
even
if
the
strict
building
regulations
are
sometimes
seen
as
a
hindrance
to
free
design
.
Die
düstere
Kreuzung
aus
Isenheimer
Altar
und
Trinkhalle
,
die
sie
1994
für
Marthalers
Hamburger
Sucht
/
Lust-Projekt
gebaut
hat
,
zählt
sicherlich
zur
ersten
Kategorie
,
der
riesige
Nachbau
des
weißen
,
fensterlosen
Curtain
Wall
House
des
japanischen
Architekten
Shigeru
Ban
für
die
Produktion
von
Das
Fest
zur
zweiten
. [G]
The
gloomy
combination
of
the
Isenheim
Altar
and
a
drinking
hall
she
built
in
1994
for
Marthaler's
Addiction/Pleasure
project
in
Hamburg
certainly
belongs
to
the
first
category
,
while
the
massive
recreation
of
the
Japanese
architect
Shigeru
Ban's
white
,
windowless
Curtain
Wall
House
for
the
production
of
The
Celebration
comes
in
the
second
.
Eine
exquisite
Villa
haben
die
Architekten
Fink
und
Jocher
am
Starnberger
See
(
Bayern
)
gebaut
,
die
sich
jeder
gemütlichen
Heimeligkeit
versagt
. [G]
An
exquisite
villa
has
been
built
by
architects
Fink
and
Jocher
near
Lake
Starnberg
(Bavaria),
which
is
anything
but
cosy
.
Es
ist
der
schönste
Turm
,
der
im
Mittelalter
gebaut
wurde
. [G]
It
is
the
most
beautiful
tower
to
be
built
in
the
Middle
Ages
.
Fitness-Anlagen
und
Wellness-Tempel
,
die
im
Umland
gebaut
werden
.
Aber
auch:
Überteuerte
Mieten
,
die
sich
nicht
nur
junge
Familien
mit
Kindern
nicht
mehr
leisten
können
. [G]
The
out-of-town
fitness
centres
and
wellness
temples
that
are
being
built
and
the
excessively
expensive
rents
that
young
families
with
children
are
not
alone
in
no
longer
being
able
to
afford
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gebaut":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners