A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
336 results for erläuterten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
11
,7
%–
;
ter
Randnummer
(
67
)
erläuterten
Gründen
wurden
die
Daten
der
fünf
kooperierenden
Hersteller
verwendet
,
die
2001
tätig
waren
. [EU]
11
,7
%–
;
asons
evoked
under
recital
(67),
the
figures
are
given
for
the
five
co-operating
producers
active
in
2001
.
30
Der
Beitrag
eines
nichtmonetären
Vermögenswerts
für
ein
assoziiertes
Unternehmen
oder
ein
Gemeinschaftsunternehmen
im
Austausch
für
einen
Eigenkapitalanteil
an
dem
assoziierten
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
ist
nach
Paragraph
28
zu
erfassen
,
es
sei
denn
,
der
Beitrag
hat
keine
wirtschaftliche
Substanz
im
Sinne
dieses
in
IAS
16
Sachanlagen
erläuterten
Begriffs
. [EU]
30
The
contribution
of
a
non-monetary
asset
to
an
associate
or
a
joint
venture
in
exchange
for
an
equity
interest
in
the
associate
or
joint
venture
shall
be
accounted
for
in
accordance
with
paragraph
28
,
except
when
the
contribution
lacks
commercial
substance
,
as
that
term
is
described
in
IAS
16
Property
,
Plant
and
Equipment
.
3,9
%–
;
nter
Randnummer
(
67
)
erläuterten
Gründen
wurden
die
Daten
der
fünf
kooperierenden
Hersteller
verwendet
,
die
2001
tätig
waren
. [EU]
3,9
%–
;
easons
evoked
under
recital
(67),
the
figures
are
given
for
the
five
co-operating
producers
active
in
2001
.
Abgesehen
von
der
unter
Randnummer
50
erläuterten
Berichtigung
werden
die
Randnummern
61
bis
63
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
With
the
exception
of
the
adjustment
mentioned
in
recital
50
above
,
recitals
61
to
63
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Abschließend
erläuterten
die
norwegischen
Behörden
auch
,
dass
abgesehen
von
Steuern
und
Abgaben
,
die
auf
alle
Dienstleistungen
erhoben
werden
,
steuerliche
und
sonstige
aufsichtsrechtliche
Anforderungen
keinen
Einfluss
auf
den
Preis
hatten
,
zu
dem
die
Aufträge
übertragen
wurden
. [EU]
Finally
,
the
Norwegian
authorities
also
clarified
that
apart
from
taxes
and
duties
imposed
on
all
services
fiscal
and
other
regulatory
requirements
did
not
influence
the
price
at
which
the
contracts
were
transferred
[86].
Alle
in
diesem
Abschnitt
beschriebenen
Untersuchungen
müssen
sich
auf
den
in
Abschnitt
II
erläuterten
Zusatzstoff
beziehen
. [EU]
All
studies
reported
in
this
section
must
be
based
on
the
additive
described
in
Section
II
.
Allerdings
kann
die
Beihilfe
als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
betrachtet
werden
,
sofern
die
in
den
Abschnitten
6.2
und
6.3
erläuterten
und
im
verfügenden
Teil
dieses
Beschlusses
näher
beschriebenen
Bedingungen
erfüllt
werden
. [EU]
However
,
that
aid
can
be
found
compatible
if
the
conditions
set
out
in
sections
6.2
and
6.3
and
described
more
in
detail
in
the
operative
part
of
this
Decision
are
implemented
.
Alle
Vorbringen
wurden
eingehend
geprüft
,
doch
ergaben
sich
gegenüber
den
früher
vorgebrachten
und
erläuterten
Behauptungen
keine
neuen
wesentlichen
Elemente
. [EU]
All
claims
were
carefully
examined
,
but
did
not
provide
any
new
substantial
element
in
comparison
to
the
claims
made
and
addressed
at
the
provisional
stage
.
Allgemein
waren
die
Preise
im
Jahre
2010
und
im
UZ
wegen
der
in
Erwägungsgrund
94
erläuterten
Preisunterbietung
unter
Druck
. [EU]
Overall
,
prices
in
2010
and
the
IP
were
suppressed
due
to
the
undercutting
described
in
recital
(94)
above
.
Als
Teil
der
in
Absatz
3
erläuterten
Prüfschritte
durchgeführte
Einzelprüfungen
können
abhängig
von
der
von
einem
Register
verwandten
Software
und
Hardware
variieren
. [EU]
Individual
tests
carried
out
as
part
of
the
testing
stages
set
out
in
paragraph
3
may
vary
to
reflect
the
software
and
hardware
used
by
a
registry
.
Am
11
.
Juli
2012
führte
die
Kommission
eine
weitere
Unterrichtung
durch
und
informierte
über
die
vorstehend
beschriebene
Neuklassifizierung
des
Normalwerts
und
die
von
ihr
vorgeschlagene
Neuberechnung
der
Dumpingspannen
auf
der
vorstehend
erläuterten
Grundlage
;
außerdem
bat
sie
um
Stellungnahmen
. [EU]
On
11
July
2012
the
Commission
further
disclosed
the
reclassification
of
the
normal
value
as
described
above
and
its
proposed
recalculation
of
the
dumping
margins
on
the
basis
explained
above
and
requested
comments
.
Am
11
.
November
2009
äußerten
sich
die
zuständigen
Behörden
der
Russischen
Föderation
vor
dem
Flugsicherheitsausschuss
,
wobei
sie
ihre
verschiedenen
Aufsichtstätigkeiten
und
Durchsetzungsmaßnahmen
erläuterten
,
die
sie
im
Hinblick
auf
eine
dauerhafte
Beseitigung
der
festgestellten
Sicherheitsmängel
durch
das
Luftfahrtunternehmen
durchgeführt
hatten
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Russian
Federation
made
presentations
to
the
Air
Safety
Committee
on
11
November
,
where
they
explained
the
various
oversight
activities
and
enforcement
action
they
had
undertaken
to
ensure
that
the
air
carrier
would
resolve
the
previously
detected
safety
deficiencies
in
a
sustainable
manner
.
Am
18
.
März
2008
fand
ein
Treffen
zwischen
Vertretern
Italiens
und
der
Kommission
statt
,
während
dessen
die
Kommissionsvertreter
die
in
der
Einleitungsentscheidung
geäußerten
Einwände
näher
erläuterten
. [EU]
On
18
March
2008
, a
meeting
took
place
between
the
Italian
authorities
and
the
Commission
,
at
which
the
Commission
further
explained
the
concerns
it
had
stated
in
the
decision
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
.
Am
25
.
Februar
2010
übermittelten
die
portugiesischen
Behörden
der
Kommission
ein
Schreiben
,
in
dem
sie
erläuterten
,
auf
welche
wesentlichen
Elemente
sich
die
Regierung
stützen
sollte
,
um
die
von
der
BPP
vielen
ihrer
Kunden
verursachten
Probleme
zu
lösen
,
insbesondere
mit
Blick
auf
die
Inhaber
von
"Absolute
Return"-Fonds
. [EU]
On
25
February
2010
the
Portuguese
authorities
sent
a
letter
explaining
the
elements
that
the
Government
considered
should
provide
a
basis
for
a
solution
to
the
problems
created
by
BPP
for
a
significant
proportion
of
its
clients
,
namely
investors
in
the
Absolute
Return
investment
product
.
Am
30
.
Januar
2002
hat
die
Kommission
nach
einem
förmlichen
Prüfverfahren
die
Entscheidung
2002/610/EG
(
im
Folgenden
"die
endgültige
Entscheidung"
)
erlassen
,
mit
der
eine
Beihilferegelung
zur
Förderung
der
Einrichtung
neuer
Kurzstreckenseeverkehrsrouten
unter
bestimmten
,
nachfolgend
erläuterten
Bedingungen
genehmigt
wurde
. [EU]
On
30
January
2002
,
after
a
formal
investigation
procedure
,
the
Commission
adopted
Decision
2002/610/EC
[1]
approving
,
subject
to
certain
conditions
set
out
below
,
an
aid
scheme
to
promote
the
start-up
of
new
short
sea
shipping
services
,
hereinafter
referred
to
as
the
'final
decision'
.
Angesichts
aller
oben
erläuterten
Faktoren
sowie
der
Höhe
der
Maßnahmen
und
der
Einstellung
des
Verfahrens
gegenüber
Australien
,
Indonesien
,
Thailand
und
Indien
,
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Einführung
von
Maßnahmen
keine
nennenswerten
negativen
Auswirkungen
,
wenn
überhaupt
,
auf
die
Lage
der
Verwender
und
Einführer
der
betroffenen
Ware
hätte
. [EU]
Taking
into
account
all
of
the
above
factors
,
and
taking
into
account
the
level
of
measures
as
well
as
the
termination
of
the
proceeding
against
Australia
,
Indonesia
,
Thailand
and
India
,
it
is
concluded
that
the
imposition
of
measures
would
not
have
a
significantly
negative
effect
,
if
any
at
all
,
on
the
situation
of
the
users
and
importers
of
the
product
concerned
.
Angesichts
der
Ergebnisse
der
oben
erläuterten
weiteren
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
im
vorliegenden
Fall
werden
die
Feststellungen
und
Schlussfolgerungen
unter
den
Randnummern
141
bis
168
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
Given
the
results
of
the
further
investigation
of
the
Community
interest
aspects
of
the
case
described
above
,
the
findings
and
conclusions
contained
in
recitals
141
to
168
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Angesichts
der
Ergebnisse
der
oben
erläuterten
weiteren
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
im
vorliegenden
Fall
werden
die
Feststellungen
und
Schlussfolgerungen
unter
der
Randnummer
119
der
vorläufigen
Verordnung
bestätigt
. [EU]
Given
the
results
of
the
further
investigation
of
the
Community
interest
aspects
of
the
case
described
above
,
the
findings
and
conclusions
contained
in
recital
119
of
the
provisional
Regulation
are
hereby
confirmed
.
Angesichts
der
Gesamtheit
des
auf
den
erläuterten
Sachverhalten
beruhenden
Beweismaterials
ist
die
Kommission
hinsichtlich
des
ersten
Teils
der
Verhältnismäßigkeitsbewertung
der
Auffassung
,
dass
in
diesem
sehr
speziellen
Fall
sowie
vor
dem
Hintergrund
des
Protokolls
von
Amsterdam
und
des
Urteils
die
Kapitalerhöhung
in
dem
Ende
2002
vorgenommenen
Umfang
zur
Erfüllung
der
TV2
übertragenen
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtungen
erforderlich
war
. [EU]
In
view
of
all
the
foregoing
considerations
taken
as
a
whole
,
the
Commission
considers
,
as
regards
the
first
part
of
the
proportionality
assessment
,
that
in
this
specific
case
,
having
regard
to
the
Amsterdam
Protocol
and
the
Court's
judgment
,
the
amount
of
capital
accumulated
at
the
end
of
2002
(i.e.
DKK
550
million
)
was
necessary
for
TV2
to
fulfil
its
public
service
mission
.
Angesichts
der
oben
erläuterten
Änderungen
des
Normalwertes
und
der
Ausfuhrpreise
für
die
Volksrepublik
China
wurde
auch
die
landesweite
Dumpingspanne
angepasst
und
sollte
nunmehr
55
,6 %
des
cif-Preises
frei
Grenze
der
Gemeinschaft
,
unverzollt
,
betragen
. [EU]
In
light
of
the
changes
to
Chinese
normal
values
and
export
prices
as
set
out
above
,
the
countrywide
margin
has
also
been
adjusted
and
should
be
now
set
at
55
,6 %
of
the
cif
Community
frontier
price
,
duty
unpaid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erläuterten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners