A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eine Verbindung eingehen
eine Verwerfung verursachen
eine Verzierung aufnähen
eine Wahlrede halten
eine Ware heruntersetzen
eine Welle
eine Weltneuheit
eine Weste tragend
eine Wohngegend elitisieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for eine Weile
Search single words:
eine
·
Weile
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Es
dauerte
eine
Weile
,
bis
ich
das
Ablagesystem
verinnerlicht
hatte
.
It
took
me
a
while
to
learn
the
set-up
of
the
filing
system
.
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
It's
been
a
while
since
I've
touched
a
piano
.
Es
dauerte
eine
Weile
,
bis
ich
begriff
.
It
took
me
a
while
to
cotton
on
.
Sie
wird
noch
eine
Weile
murren
und
maulen
und
sich
dann
beruhigen
.
She'll
huff
and
puff
for
a
while
,
but
she'll
calm
down
later
.
Es
haftet
den
Texten
etwas
Störrisches
an
,
man
muss
eine
Weile
mit
ihnen
ringen
,
doch
ist
dies
k
eine
rhetorische
Geste
,
sondern
durchaus
sinnfällig:
Schon
früh
beschreibt
Düttmann
eine
jeder
Sprache
innewohnende
Sinndifferenz
,
die
für
ihn
,
den
professionellen
Übersetzer
Derridas
aus
dem
Französischen
ins
Deutsche
,
eine
Dialektik
von
Übersetzbarkeit
und
Unübersetzbarkeit
ermöglicht
. [G]
There
is
something
refractory
about
the
texts
,
you've
got
to
wrestle
with
them
for
a
while
.
Yet
this
is
not
just
rhetorical
gesturing
,
but
an
out-and-out
meaningful
approach:
early
on
in
his
career
,
Düttmann
was
already
describing
a
semantic
difference
inherent
in
every
language
that
yields
for
him
,
Derrida's
translator
from
French
into
German
, a
dialectic
of
translatability
and
untranslatability
.
"Jedes
neue
Projekt
trage
ich
erst
einmal
eine
Weile
im
Hinterkopf
mit
mir
herum
.
Die
erste
wackelige
Idee
gebe
ich
an
m
eine
Mitarbeiter
weiter
und
hoffe
,
dass
sie
mir
diese
wie
eine
n
Ball
mit
eine
r
unerwarteten
Drehung
zurückspielen"
. [G]
"I
carry
each
new
project
around
in
my
head
for
a
while
at
the
outset
.
Then
I
pass
my
first
wobbly
brainwave
on
to
my
staff
in
the
hopes
that
they'll
pass
it
back
to
me
like
a
ball
with
an
unexpected
spin
on
it
."
Da
es
nach
dem
Beitritt
jedoch
eine
Weile
dauern
wird
,
bis
effektiv
Mittel
aus
dem
zehnten
Europäischen
Entwicklungsfonds
(
"EEF"
)
zur
Verfügung
stehen
,
droht
während
dieser
Zeit
eine
Finanzierungslücke
zu
entstehen
. [EU]
However
,
it
will
take
time
before
the
tenth
European
Development
Fund
('EDF')
funding
becomes
effectively
available
following
accession
,
thus
entailing
the
risk
of
a
financing
gap
during
that
period
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eine Weile":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners