A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for eine Übergangslösung
Search single words:
eine
·
Übergangslösung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Am
12
.
März
2008
setzte
Italien
die
Kommission
per
E-Mail
davon
in
Kenntnis
,
dass
sie
bei
der
Beschaffung
der
erforderlichen
Informationen
auf
Schwierigkeiten
gestoßen
sei
,
und
ersuchte
die
Kommission
um
eine
Übergangslösung
. [EU]
On
12
March
2008
the
Italian
authorities
informed
the
Commission
by
email
that
they
had
had
difficulties
obtaining
the
information
requested
and
asked
for
an
interim
solution
.
Daher
ist
die
Verlängerung
des
Tarifs
aus
italienischer
Sicht
als
eine
Übergangslösung
zu
sehen
. [EU]
Therefore
,
according
to
Italy
,
the
prolongation
of
the
tariff
should
be
seen
as
a
transitional
solution
.
Das
Europäische
Parlament
hat
die
Kommission
und
den
Rat
in
s
eine
r
Entschließung
vom
7.
Juli
2011
aufgefordert
,
eine
Übergangslösung
für
die
verbleibenden
Jahre
des
gegenwärtigen
Mehrjährigen
Finanzrahmens
zu
erarbeiten
,
um
eine
sofortige
und
drastische
Kürzung
bei
der
Nahrungsmittelhilfe
wegen
der
Verringerung
der
Mittel
von
500
Mio
.
EUR
auf
113
Mio
.
EUR
zu
vermeiden
und
um
sicherzustellen
,
dass
die
auf
Nahrungsmittelhilfe
angewiesenen
Menschen
nicht
unter
Nahrungsmittelarmut
leiden
. [EU]
The
European
Parliament
,
in
its
resolution
of
7
July
2011
,
called
on
the
Commission
and
the
Council
to
develop
a
transitional
solution
for
the
remaining
years
of
the
current
multiannual
financial
framework
,
so
as
to
avoid
a
sharp
cutback
in
food
aid
as
a
result
of
the
reduction
in
funding
from
EUR
500
million
to
EUR
113
million
and
so
as
to
ensure
that
people
who
are
dependent
on
food
aid
do
not
suffer
from
food
poverty
.
Die
in
der
Entscheidung
2005/50/EG
vorgesehene
Verbreitungsrate
von
7 %
sollte
beibehalten
werden
,
da
es
k
eine
Anzeichen
dafür
gibt
,
dass
dieser
Grenzwert
vor
dem
Abschluss
des
Übergangs
zum
79-GHz-Band
überschritten
wird
,
und
um
zu
unterstreichen
,
dass
das
24-GHz-Band
eine
Übergangslösung
bleibt
. [EU]
The
threshold
of
a 7 %
penetration
rate
imposed
by
Decision
2005/50/EC
should
be
maintained
,
as
there
is
no
indication
that
such
a
limit
would
be
exceeded
before
the
switch-over
to
the
79
GHz
band
and
to
underline
that
the
24
GHz
band
remains
a
transitional
solution
.
Die
Kontinuität
der
derzeitigen
und
künftigen
Herstellung
von
Kraftfahrzeugen
,
die
mit
24-GHz-Radar
ausgestattet
sind
,
muss
angesichts
ihrer
großen
Bedeutung
für
die
Verkehrssicherheit
und
der
notwendigen
Förderung
der
Entwicklung
solcher
Anwendungen
für
möglichst
viele
vorhandene
Fahrzeuge
gewährleistet
werden
,
weshalb
eine
Unterbrechung
der
Verfügbarkeit
nutzbarer
Frequenzen
für
Radarsysteme
vermieden
werden
muss
und
für
den
Übergang
in
der
Zeit
zwischen
dem
1.
Juli
2013
und
dem
1.
Januar
2018
eine
Übergangslösung
benötigt
wird
. [EU]
It
is
essential
to
ensure
continuity
of
the
existing
and
future
production
of
cars
equipped
with
24
GHz
radars
,
considering
their
importance
for
traffic
safety
and
the
need
to
encourage
the
development
of
such
applications
in
as
many
of
the
existing
vehicles
as
possible
;
therefore
a
discontinuity
of
usable
spectrum
for
radars
must
be
avoided
and
a
temporary
solution
is
needed
in
order
to
ensure
the
transition
between
1
July
2013
and
1
January
2018
.
Die
Lagerung
radioaktiver
Abfälle
-
einschließlich
der
Langzeitlagerung
-
ist
eine
Übergangslösung
,
aber
k
eine
Alternative
zur
Endlagerung
. [EU]
The
storage
of
radioactive
waste
,
including
long-term
storage
,
is
an
interim
solution
,
but
not
an
alternative
to
disposal
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eine Übergangslösung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners