A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for dringende
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Dringende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Der
Rentner
ist
auf
ein
Pärchen
hereingefallen
,
das
vorgab
,
Geld
für
eine
dringende
Operation
zu
benötigen
.
The
pensioner
was
taken
in
by
a
couple
who
pretended
to
need
money
for
an
urgent
surgery
.
Prioritäten
setzen
bedeutet
,
dringende
Arbeiten
von
wichtigen
zu
trennen
.
Prioritising
involves
sorting
urgent
work
from
important
work
.
A.
BIS
15
.
MAI
2010
ZU
ERGREIFENDE
DRINGENDE
KONSOLIDIERUNGSMASSNAHMEN
[EU]
URGENT
FISCAL
MEASURES
TO
BE
TAKEN
BY
15
MAY
2010
Alle
Zahlungsaufträge
,
die
von
einem
Nebensystem
über
die
ASI
zur
Belastung
von
oder
Gutschrift
auf
PM-Konten
der
Teilnehmer
eingereicht
werden
,
gelten
als
sehr
dringende
Zahlungsaufträge
. [EU]
All
payment
instructions
submitted
by
an
ancillary
system
through
the
ASI
to
debit
or
credit
the
participants'
PM
accounts
shall
be
deemed
to
be
highly
urgent
payment
orders
.
Alle
Zahlungsaufträge
,
die
von
einem
Nebensystem
über
die
Nebensystem-Schnittstelle
zur
Belastung
von
oder
Gutschrift
auf
PM-Konten
der
Teilnehmer
eingereicht
werden
,
gelten
als
sehr
dringende
Zahlungsaufträge
. [EU]
All
payment
instructions
submitted
by
an
ancillary
system
through
the
Ancillary
System
Interface
to
debit
or
credit
the
participants'
PM
accounts
shall
be
deemed
to
be
highly
urgent
payment
orders
.
Artikel
29
Dringende
Fälle
[EU]
Article
29:
Urgent
cases
Auch
wenn
die
in
Absatz
7
genannten
Bedingungen
nicht
erfüllt
sind
,
darf
ein
nationales
Mitglied
als
zuständige
nationale
Behörde
allein
für
den
Fall
,
dass
dringende
Maßnahmen
zur
Abwendung
einer
unmittelbar
drohenden
ernsten
Gefahr
für
eine
Person
oder
die
öffentliche
Sicherheit
ergriffen
werden
müssen
,
jedoch
ausnahmsweise
Informationen
,
die
personenbezogene
Daten
enthalten
,
im
Einklang
mit
den
Bestimmungen
seines
einzelstaatlichen
Rechts
austauschen
. [EU]
However
,
even
if
the
conditions
referred
to
in
paragraph
7
are
not
fulfilled
, a
national
member
may
,
acting
in
his
capacity
as
a
competent
national
authority
and
in
conformity
with
the
provisions
of
his
own
national
law
,
by
way
of
exception
and
with
the
sole
aim
of
taking
urgent
measures
to
counter
imminent
serious
danger
threatening
a
person
or
public
security
,
carry
out
an
exchange
of
information
involving
personal
data
.
Auch
wenn
ein
Produkt
mehrere
nichternste
Risiken
aufweist
und
das
Gesamtrisiko
somit
nicht
ernst
ist
,
können
dringende
Maßnahmen
erforderlich
sein
,
da
jedes
einzelne
Risiko
relativ
rasch
eintreten
kann
. [EU]
When
a
product
shows
several
less-than-serious
risks
,
and
its
overall
risk
is
thus
not
serious
,
urgent
action
may
be
necessary
since
any
of
the
risks
may
materialise
quite
quickly
.
Auf
der
Grundlage
des
Verfahrens
der
multilateralen
Überwachung
und
des
Warnmechanismus
oder
im
Falle
von
unerwarteten
,
bedeutsamen
wirtschaftlichen
Entwicklungen
,
die
eine
dringende
Analyse
für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
erfordern
,
sollte
die
Kommission
die
Mitgliedstaaten
ermitteln
,
die
einer
eingehenden
Überprüfung
zu
unterziehen
sind
. [EU]
Based
on
the
multilateral
surveillance
procedure
and
the
alert
mechanism
,
or
in
the
event
of
unexpected
,
significant
economic
developments
that
require
urgent
analysis
for
the
purpose
of
this
Regulation
,
the
Commission
should
identify
the
Member
States
to
be
subject
to
an
in-depth
review
.
Aufgrund
dieser
Informationen
war
die
Kommission
gezwungen
,
die
FATA
um
dringende
Klärungen
und
Bestätigungen
zu
bitten
,
dass
die
verschiedenen
gegenüber
russischen
Luftfahrtunternehmen
ergriffenen
Durchsetzungsmaßnahmen
(
Entzug
der
Luftverkehrsbetreiberzeugnisse
und
Auferlegung
von
Betriebsbeschränkungen
)
tatsächlich
angewendet
werden
. [EU]
In
the
light
of
this
information
the
Commission
was
compelled
to
request
urgent
clarifications
from
FATA
with
a
view
to
receiving
assurances
that
the
various
enforcement
measures
(revocation
of
AOCs
and
imposition
of
operating
restrictions
)
vis-à-vis
Russian
air
carriers
were
effectively
complied
with
.
Außerdem
besteht
die
dringende
Notwendigkeit
,
Informationen
über
die
Gesetzgebung
in
den
Bereichen
Tiergesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
in
der
ganzen
Gemeinschaft
zu
verbreiten
. [EU]
In
addition
,
there
is
a
pressing
need
to
disseminate
as
widely
as
possible
information
regarding
animal
health
and
food
safety
legislation
throughout
the
Community
.
Außerdem
besteht
die
dringende
Notwendigkeit
,
Informationen
über
die
Gesetzgebung
in
den
Bereichen
Tiergesundheit
und
Lebensmittelsicherheit
in
der
ganzen
Gemeinschaft
zu
verbreiten
. [EU]
Moreover
,
there
is
a
pressing
need
to
disseminate
as
widely
as
possible
information
regarding
animal
health
and
food
safety
legislation
throughout
the
Community
.
Außerdem
hat
die
Behörde
ein
in
ihren
Verfahren
für
Auditfolgemaßnahmen
festgestellter
Mangel
durch
Einführung
eines
dreistufigen
Mängelklassifizierungssystems
behoben
,
aufgrund
dessen
dringende
Sicherheitsprobleme
unverzüglich
angegangen
werden
konnten
. [EU]
In
addition
,
the
authority
had
corrected
a
previously
identified
weakness
in
their
audit
follow-up
procedures
by
adopting
a
three
tiered
finding
classification
system
which
enabled
urgent
safety
issues
to
be
addressed
without
delay
.
Bei
einer
einfachen
Gegenläufigkeitsprüfung
wird
zunächst
festgestellt
,
ob
an
der
Spitze
der
Warteschlange
eines
Zahlungsempfängers
sehr
dringende
oder
-
falls
es
eine
solche
nicht
gibt
-
dringende
Aufträge
stehen
,
die
zur
Verrechnung
mit
dem
Zahlungsauftrag
des
Zahlers
herangezogen
werden
können
(
nachfolgend
'verrechenbare
Zahlungsaufträge'
). [EU]
An
offsetting
check
shall
determine
whether
the
payee's
payment
orders
that
are
at
the
front
of
the
highly
urgent
or
,
if
inapplicable
,
the
urgent
queue
are
available
to
be
offset
against
the
payer's
payment
order
(hereinafter
"offsetting
payment
orders"
).
Benötigt
eine
versicherte
Person
,
die
nicht
in
dem
zuständigen
Mitgliedstaat
wohnt
,
eine
dringende
und
lebensnotwendige
Behandlung
und
darf
die
Genehmigung
nach
Artikel
20
Absatz
2
Satz
2
der
Grundverordnung
nicht
verweigert
werden
,
so
erteilt
der
Träger
des
Wohnorts
die
Genehmigung
für
Rechnung
des
zuständigen
Trägers
und
unterrichtet
den
zuständigen
Träger
unverzüglich
hiervon
. [EU]
If
an
insured
person
who
does
not
reside
in
the
competent
Member
State
is
in
need
of
urgent
vitally
necessary
treatment
,
and
the
authorisation
cannot
be
refused
in
accordance
with
the
second
sentence
of
Article
20
(2)
of
the
basic
Regulation
,
the
authorisation
shall
be
granted
by
the
institution
of
the
place
of
residence
on
behalf
of
the
competent
institution
,
which
shall
be
immediately
informed
by
the
institution
of
the
place
of
residence
.
Bezüglich
der
Immobilienprojekte
in
Delegationen
der
Union
sind
aufgrund
ihrer
Besonderheiten
detaillierte
Vorschriften
zu
erlassen
,
insbesondere
für
dringende
Fälle
. [EU]
It
is
necessary
to
establish
detailed
rules
on
the
building
projects
in
Union
delegations
given
their
specificities
,
in
particular
in
cases
of
urgency
.
Cégétel
hält
die
Einschätzung
der
Kommission
für
gerechtfertigt
,
dass
der
französische
Staat
FT
bereits
vor
Unterzeichnung
einer
Vereinbarung
zur
Bereitstellung
einer
Kreditlinie
in
Höhe
von
9
Mrd
.
EUR
eine
Beihilfe
gewährt
habe
,
da
diese
dringende
Finanzhilfe
allein
durch
die
Ankündigung
der
Unterstützung
überflüssig
geworden
sei
. [EU]
It
maintains
that
the
Commission
may
justifiably
consider
that
the
French
State
granted
aid
to
France
Télécom
even
before
an
agreement
for
the
granting
of
a
EUR
9
billion
credit
line
was
signed
as
the
announcement
of
support
was
sufficient
to
render
this
emergency
financing
unnecessary
.
Das
Fehlen
neuer
wirksamer
Antibiotika
sowie
die
Wege
zur
Erreichung
eines
vernünftigen
Einsatzes
der
derzeit
vorhandenen
Antibiotika
sind
dringende
Anliegen
. [EU]
The
lack
of
new
effective
antibiotics
as
well
as
the
means
to
ensure
the
proper
use
of
existing
antibiotics
are
major
concerns
.
Das
in
Abschnitt
4
beschriebene
Warnsystem
für
das
Bedienpersonal
muss
sich
aktivieren
,
wenn
einer
der
in
Abschnitt
9.1
genannten
Fehler
auftritt
,
und
anzeigen
,
dass
eine
dringende
Reparatur
erforderlich
ist
. [EU]
The
operator
warning
system
described
in
paragraph
4
shall
be
activated
in
case
any
of
the
failures
specified
in
paragraph
9.1
occur
,
and
shall
indicate
that
an
urgent
repair
is
required
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dringende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners