A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for dabei bleiben
Search single words:
dabei
·
bleiben
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Dabei
bleiben
Ausgaben
,
die
mehr
als
24
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
getätigt
wurden
,
zu
dem
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfungen
schriftlichen
mitgeteilt
hat
,
unberücksichtigt
. [EU]
Those
amounts
do
not
relate
to
expenditure
incurred
more
than
twenty-four
months
before
the
Commission's
written
notification
of
the
results
of
the
verifications
to
the
Member
States
.
Dabei
bleiben
Ausgaben
,
die
mehr
als
24
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
getätigt
wurden
,
zu
dem
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfungen
schriftlich
mitgeteilt
hat
,
unberücksichtigt
. [EU]
Those
amounts
do
not
relate
to
expenditure
incurred
more
than
24
months
before
the
Commission's
written
notification
of
the
results
of
the
verifications
to
the
Member
States
.
Dabei
bleiben
Ausgaben
,
die
mehr
als
24
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
getätigt
wurden
,
zu
dem
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfungen
schriftlich
mitgeteilt
hat
,
unberücksichtigt
. [EU]
Those
amounts
do
not
relate
to
expenditure
incurred
more
than
twenty-four
months
before
the
Commission's
written
notification
of
the
results
of
the
verifications
to
the
Member
States
.
Dabei
bleiben
Ausgaben
,
die
mehr
als
24
Monate
vor
dem
Zeitpunkt
getätigt
wurden
,
zu
dem
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
die
Ergebnisse
ihrer
Überprüfungen
schriftlichen
mitgeteilt
hat
,
unberücksichtigt
. [EU]
Those
amounts
do
not
relate
to
expenditure
incurred
more
than
24
months
before
the
Commission's
written
notification
of
the
results
of
the
verifications
to
the
Member
States
.
Dabei
bleiben
die
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
vorgesehenen
Toleranzen
oder
Optionen
unberücksichtigt
. [EU]
No
account
shall
be
taken
of
tolerances
or
options
provided
for
in
the
invitation
to
tender
.
Erzeugnisse
,
bei
denen
das
Gewebe
entweder
ganz
in
Kunststoff
eingebettet
ist
oder
auf
beiden
Seiten
vollständig
mit
Kunststoff
bestrichen
oder
überzogen
ist
,
vorausgesetzt
,
dass
das
Bestreichen
oder
Überziehen
mit
bloßem
Auge
wahrnehmbar
ist
;
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
hierdurch
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
(
Kapitel
39
) [EU]
Products
in
which
the
textile
fabric
is
either
completely
embedded
in
plastics
or
entirely
coated
or
covered
on
both
sides
with
such
material
,
provided
that
such
coating
or
covering
can
be
seen
with
the
naked
eye
with
no
account
being
taken
of
any
resulting
change
of
colour
(Chapter
39
)
Gewebe
,
bei
denen
das
Tränken
,
Bestreichen
oder
Überziehen
mit
bloßem
Auge
nicht
wahrnehmbar
ist
(
im
Allgemeinen
Kapitel
50
bis
55
,
58
oder
60
);
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
hierdurch
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
[EU]
Fabrics
in
which
the
impregnation
,
coating
or
covering
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
(usually
Chapters
50
to
55
,
58
or
60
);
for
the
purpose
of
this
provision
,
no
account
should
be
taken
of
any
resulting
change
of
colour
"Kautschuk"
oder
"Kunststoff"
auch
Gewebe
oder
andere
Spinnstofferzeugnisse
,
die
eine
mit
bloßem
Auge
wahrnehmbare
Außenschicht
aus
Kautschuk
oder
Kunststoff
aufweisen
;
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
hierdurch
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
; [EU]
the
terms
'rubber'
and
'plastics'
include
woven
fabrics
or
other
textile
products
with
an
external
layer
of
rubber
or
plastics
being
visible
to
the
naked
eye
;
for
the
purpose
of
this
provision
,
no
account
should
be
taken
of
any
resulting
change
of
colour
;
and
"Kautschuk"
und
"Kunststoff"auch
Gewebe
und
andere
Spinnstofferzeugnisse
,
welche
auf
der
Außenseite
mit
einer
mit
bloßem
Auge
wahrnehmbaren
Kautschuk-
oder
Kunststoffschicht
versehen
sind
;
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
durch
diese
Behandlungen
zur
Erlangung
dieser
Außenschicht
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
; [EU]
the
terms
'rubber'
and
'plastics'
include
woven
fabrics
or
other
textile
products
with
an
external
layer
of
rubber
or
plastics
being
visible
to
the
naked
eye
;
for
the
purpose
of
this
provision
,
no
account
should
be
taken
of
any
resulting
change
of
colour
;
and
Vliesstoffe
,
entweder
ganz
in
Kunststoff
oder
Kautschuk
eingebettet
oder
vollständig
auf
beiden
Seiten
mit
diesen
Stoffen
bestrichen
oder
überzogen
,
vorausgesetzt
,
dass
ein
solches
Bestreichen
oder
Überziehen
mit
bloßem
Auge
wahrnehmbar
ist
;
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
hierdurch
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
(
Kapitel
39
oder
40
); [EU]
Nonwovens
,
either
completely
embedded
in
plastics
or
rubber
,
or
entirely
coated
or
covered
on
both
sides
with
such
materials
,
provided
that
such
coating
or
covering
can
be
seen
with
the
naked
eye
with
no
account
being
taken
of
any
resulting
change
of
colour
(Chapter
39
or
40
);
or
Zu
Position
5604
gehören
nicht
Garne
aus
Spinnstoffen
und
nicht
Streifen
und
dergleichen
der
Position
5404
oder
5405
,
bei
denen
das
Tränken
,
Bestreichen
oder
Überziehen
mit
bloßem
Auge
nicht
wahrnehmbar
ist
(
im
Allgemeinen
Kapitel
50
bis
55
);
dabei
bleiben
Veränderungen
der
Farbe
,
die
hierdurch
hervorgerufen
sind
,
außer
Betracht
. [EU]
Heading
5604
does
not
cover
textile
yarn
,
or
strip
or
the
like
of
heading
5404
or
5405
,
in
which
the
impregnation
,
coating
or
covering
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
(usually
Chapters
50
to
55
);
for
the
purpose
of
this
provision
,
no
account
should
be
taken
of
any
resulting
change
of
colour
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dabei bleiben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners