A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bekannt gemacht
bekannt machen
bekannte Persönlichkeit
bekannter Name
bekanntermaßen
bekannterweise
bekanntgeben
bekanntlich
bekanntmachen
Search for:
ä
ö
ü
ß
474 results for
bekanntermaßen
Word division: be·kann·ter·ma·ßen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
So
geht's
ja
nun
nicht:
Da
hängt
der
Weihnachtsmann
,
ein
bekanntermaßen
allein
stehender
Bartträger
,
am
Telefon
und
muss
seiner
Mutter
erklären
,
dass
er
nicht
in
sein
altes
Zimmer
zurückziehen
wolle
. [G]
This
really
won't
do:
there's
Father
Christmas
,
known
to
be
a
bearded
bachelor
,
talking
to
his
mother
over
the
phone
,
trying
to
explain
that
he
doesn't
want
to
move
back
into
his
old
room
.
Ähnlichkeit
mit
der
chemischen
Struktur
von
Stoffen
,
die
bekanntermaßen
Atemwegsüberempfindlichkeit
hervorrufen
[EU]
a
chemical
structure
related
to
substances
known
to
cause
respiratory
hypersensitivity
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
innerhalb
der
in
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
gesetzten
Fristen
von
sich
aus
mit
der
Kommission
Kontakt
aufnahmen
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notice
of
initiation
.
Allen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
sowie
allen
übrigen
Unternehmen
,
die
sich
innerhalb
der
in
den
Einleitungsbekanntmachungen
gesetzten
Fristen
selbst
meldeten
,
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
parties
known
to
be
concerned
and
to
all
other
companies
that
made
themselves
known
within
the
deadlines
set
out
in
the
notices
of
initiation
.
Allen
in
die
Stichproben
einbezogenen
Unternehmen
sowie
allen
anderen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
companies
selected
for
sampling
and
to
all
other
parties
known
to
be
concerned
.
Allen
Unternehmen
in
der
VR
China
und
allen
Verwendern
und
Einführern
in
der
Gemeinschaft
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Stichprobenauswahl
geantwortet
hatten
,
den
für
die
Stichprobe
ausgewählten
Gemeinschaftsherstellern
und
allen
anderen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
zugesandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
companies
in
the
PRC
and
all
users
and
importers
in
the
Community
who
responded
to
the
sampling
exercise
,
and
those
Community
producers
selected
for
sampling
and
to
all
other
parties
known
to
be
concerned
.
Als
politisch
exponierte
Personen
gelten
Personen
,
die
wichtige
öffentliche
Ämter
ausüben
,
sowie
deren
unmittelbare
Familienmitglieder
oder
Personen
,
die
diesen
bekanntermaßen
nahe
stehen
. [EU]
Politically
exposed
persons
are
understood
to
be
persons
entrusted
with
prominent
public
functions
,
their
immediate
family
members
or
persons
known
to
be
close
associates
of
such
persons
.
An
den
einzigen
moldauischen
ausführenden
Hersteller
,
an
alle
Unternehmen
in
der
VR
China
und
der
Türkei
sowie
alle
Hersteller
,
Verwender
und
Einführer
in
der
Gemeinschaft
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Stichprobenauswahl
geantwortet
hatten
,
und
an
alle
anderen
bekanntermaßen
betroffenen
Parteien
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
companies
in
the
PRC
,
and
Turkey
who
responded
to
the
sampling
exercise
,
to
the
sole
Moldovan
exporting
producer
,
to
all
Community
producers
,
users
and
importers
who
responded
to
the
sampling
exercise
,
and
to
all
other
parties
known
to
be
concerned
.
An
die
Hersteller/Ausführer
in
Malaysia
,
der
Schweiz
und
der
VR
China
sowie
die
bekanntermaßen
betroffenen
und/oder
im
Antrag
genannten
Einführer
in
der
Union
wurden
Fragebogen
versandt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
the
producers/exporters
in
Malaysia
,
Switzerland
and
the
PRC
as
well
as
to
Union
importers
known
to
be
concerned
and/or
mentioned
in
the
request
.
Angesichts
der
Vielzahl
an
indischen
,
indonesischen
und
thailändischen
Herstellern
sowie
der
zahlreichen
Gemeinschaftshersteller
,
die
in
den
Anträgen
auf
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
aufgeführt
waren
,
und
der
großen
Zahl
von
bekanntermaßen
betroffenen
PSF-Einführern
in
der
Gemeinschaft
wurde
es
als
vertretbar
erachtet
,
im
Einklang
mit
Artikel
17
der
Grundverordnung
zu
prüfen
,
ob
mit
Stichproben
gearbeitet
werden
sollte
. [EU]
In
view
of
the
large
number
of
Indian
,
Indonesian
and
Thai
producers
as
well
as
Community
producers
listed
in
the
requests
for
the
expiry
reviews
,
and
the
large
number
of
Community
importers
of
PSF
known
to
be
concerned
,
it
was
considered
appropriate
,
in
conformity
with
Article
17
of
the
basic
Regulation
,
to
examine
whether
sampling
should
be
used
.
Art
der
in
Aquakultur
aufgezogenen
Tiere
(
für
Zuchtbetriebe
,
die
mehrere
Arten
in
Aquakultur
halten
,
oder
für
Zierfischbetriebe
muss
zumindest
eingetragen
werden
,
ob
die
gehaltenen
Arten
bekanntermaßen
für
die
in
Anhang
IV
Teil
II
aufgelisteten
Krankheiten
empfänglich
sind
oder
ob
es
sich
um
Überträger
dieser
Krankheiten
handelt
) [EU]
The
species
of
aquaculture
animals
reared
at
the
farm
(for
multi-species
farms
or
ornamental
farms
,
it
shall
as
a
minimum
be
registered
whether
any
of
the
species
are
known
to
be
susceptible
to
diseases
listed
in
Part
II
of
Annex
IV
,
or
known
vectors
of
such
diseases
)
Audiovisuelle
kommerzielle
Kommunikation
für
Zigaretten
und
Tabakwaren
sollte
ganz
verboten
werden
,
einschließlich
indirekter
Formen
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
,
die
zwar
nicht
direkt
das
Tabakerzeugnis
erwähnen
,
aber
das
Verbot
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
für
Zigaretten
und
Tabakwaren
durch
Benutzung
von
Markennamen
,
Symbolen
oder
anderen
Kennzeichen
von
Tabakerzeugnissen
oder
von
Unternehmen
,
die
bekanntermaßen
oder
hauptsächlich
solche
Erzeugnisse
herstellen
bzw
.
verkaufen
,
zu
umgehen
suchen
. [EU]
It
is
necessary
to
prohibit
all
audiovisual
commercial
communication
promoting
cigarettes
and
other
tobacco
products
including
indirect
forms
of
audiovisual
commercial
communication
which
,
whilst
not
directly
mentioning
the
tobacco
product
,
seek
to
circumvent
the
ban
on
audiovisual
commercial
communication
for
cigarettes
and
other
tobacco
products
by
using
brand
names
,
symbols
or
other
distinctive
features
of
tobacco
products
or
of
undertakings
whose
known
or
main
activities
include
the
production
or
sale
of
such
products
.
Aufgrund
der
Entscheidung
2006/133/EG
der
Kommission
sind
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
,
vorläufig
zusätzliche
Maßnahmen
gegen
die
Verbreitung
des
Kiefernfadenwurms
hinsichtlich
anderer
Gebiete
Portugals
zu
treffen
als
denjenigen
,
in
denen
dieser
Schadorganismus
bekanntermaßen
nicht
vorkommt
. [EU]
Commission
Decision
2006/133/EC
[2]
requires
Member
States
temporarily
to
take
additional
measures
against
the
dissemination
of
pine
wood
nematode
(PWN)
as
regards
areas
in
Portugal
,
other
than
those
in
which
it
is
known
not
to
occur
.
Außerdem
brauchen
keine
Dosierungen
verabreicht
zu
werden
,
die
aufgrund
ätzender
oder
stark
reizender
Wirkungen
bekanntermaßen
starke
Schmerzen
und
schweres
Leiden
verursachen
. [EU]
Also
,
doses
that
are
known
to
cause
marked
pain
and
distress
,
due
to
corrosive
or
severely
irritant
actions
,
need
not
be
administered
.
Behälter
für
die
Aufnahme
von
Gegenständen
,
bei
denen
es
sich
bekanntermaßen
oder
vermutlich
um
improvisierte
Explosivladungen
handelt
[EU]
Containers
designed
for
folding
objects
known
to
be
,
or
suspected
of
being
improvised
explosive
devices
.
Behälter
konstruiert
für
die
Aufnahme
von
Gegenständen
,
bei
denen
es
sich
bekanntermaßen
oder
vermutlich
um
behelfsmäßige
Sprengvorrichtungen
handelt
[EU]
Containers
designed
for
folding
objects
known
to
be
,
or
suspected
of
being
improvised
explosive
devices
.
Bei
der
Aviären
Influenza
handelt
es
sich
um
eine
hoch
ansteckende
Vireninfektionskrankheit
,
die
durch
Viren
der
Familie
Orthomyxoviridae
,
Gattung
Influenzavirus
A,
verursacht
wird
.
Influenza-A-Viren
sind
die
einzigen
Orthomyxoviren
,
die
bekanntermaßen
Vögel
infizieren
können
. [EU]
AI
is
a
highly
contagious
viral
infection
caused
by
viruses
of
the
family
Orthomyxoviridae
,
genus
influenzavirus
A.
Influenza
A
viruses
are
the
only
orthomyxoviruses
known
to
infect
birds
.
Bei
Fernsehgeräten
,
bei
denen
bekanntermaßen
innerhalb
einer
Stunde
eine
Stabilisierung
erfolgt
,
können
die
genannten
Zeiträume
verringert
werden
,
wenn
belegt
werden
kann
,
dass
die
resultierenden
Messwerte
um
höchstens
2 %
von
den
Ergebnissen
abweichen
,
die
bei
Einhaltung
der
hier
genannten
Zeiträume
erzielt
würden
. [EU]
For
televisions
that
are
known
to
stabilise
within
1
hour
,
these
durations
may
be
reduced
if
the
resulting
measurement
can
be
shown
to
be
within
2 %
of
the
results
that
would
otherwise
be
achieved
using
the
durations
described
here
.
Bei
Gemischen
,
die
irgendeinen
bekanntermaßen
explosiven
Stoff
enthalten
,
ist
das
Aufnahmeverfahren
durchzuführen
. [EU]
In
the
case
of
mixtures
containing
any
known
explosives
,
the
acceptance
procedure
has
to
be
performed
.
Bei
in
dem
abgegrenzten
Gebiet
während
der
Flugzeit
des
Vektors
identifiziertem
anfälligen
Holz
gemäß
Nummer
7
Buchstabe
b
entrinden
die
Mitgliedstaaten
die
Stämme
der
gefällten
anfälligen
Pflanzen
oder
behandeln
diese
Stämme
mit
einem
Insektizid
,
das
bekanntermaßen
gegen
den
Vektor
wirksam
ist
,
oder
decken
diese
Stämme
unmittelbar
nach
der
Fällung
mit
einem
Insektennetz
ab
,
das
mit
einem
solchen
Insektizid
getränkt
ist
. [EU]
As
regards
susceptible
wood
identified
in
the
demarcated
area
during
the
flight
season
of
the
vector
,
as
referred
to
in
point
7(b),
Member
States
shall
strip
logs
of
felled
susceptible
plants
of
their
bark
,
or
treat
those
logs
with
an
insecticide
known
to
be
effective
against
the
vector
or
cover
those
logs
with
an
insect
net
drenched
with
such
an
insecticide
immediately
after
felling
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bekanntermaßen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners